Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten slotte hadden » (Néerlandais → Allemand) :

Ten slotte merkt de Commissie op dat Italië deze benadering van het opnemen van een „restwaarde” wel toepaste in de reconstructie van de ex-anteanalyse van de winstgevendheid van de overeenkomsten van 2006 en 2010, maar niet voor het analyseren van de winstgevendheid van de overeenkomsten met de andere luchtvaartmaatschappijen die op de luchthaven actief zijn, hoewel deze ook marketingovereenkomsten met de luchthavenbeheerder hadden gesloten.

Und schließlich stellt die Kommission fest, dass Italien diesen Ansatz der Berücksichtigung eines „Endwerts“, den Italien bei der nachträglichen Ex-ante-Rentabilitätsanalyse der Verträge von 2006 und 2010 verfolgt hat, bei der Prüfung der Rentabilität von Verträgen mit anderen am Flughafen tätigen Fluggesellschaften nicht angewendet hat, obwohl Verträge über Marketingdienstleistungen mit der Flughafenbetreiberin geschlossen wurden.


Ten slotte hadden de opmerkingen van de burger van het Verenigd Koninkrijk betrekking op couponbetalingen op door Northern Rock uitgegeven achtergestelde schuldinstrumenten en de effecten welke een opschorting van die betalingen zou hebben op personen welke in het bezit zijn van die instrumenten.

Die Stellungnahme des britischen Bürgers schließlich betraf die Zinszahlungen für nachgeordnete, von NR begebene Schuldtitel und die Folgen einer Aussetzung dieser Zahlungen für Personen, die diese Titel halten.


Ten slotte hadden Chemson en GEA misschien in een betere situatie verkeerd, indien het onderzoek in 2003 niet was opgeschort, of indien de Commissie deze adressaten vroeger van het onderzoek in kennis had gesteld.

Schließlich hätten sich Chemson und GEA möglicherweise in einer besseren Lage befunden, wenn die Ermittlungen nicht 2003 ausgesetzt worden wären oder wenn die Kommission die Adressaten früher davon unterrichtet hätte.


Ten slotte argumenteerden enkele partijen dat het feit dat veel producenten in de Unie tijdens de beoordelingsperiode met interne problemen te maken hadden een verklaring was voor de eventuele schade die zij hebben geleden.

Schließlich behaupteten einige Parteien, die Schädigung der Unionshersteller sei darauf zurückzuführen, dass sie im Bezugszeitraum mit internen Problemen konfrontiert gewesen seien.


Ten slotte moeten de nationale overheden aantonen dat zij niet hadden kunnen kiezen voor minder beperkende maatregelen, bijvoorbeeld stimulansen om medisch personeel uit andere lidstaten aan te trekken of om buitenlandse studenten aan te moedigen na hun studies nog in het land te blijven.

Schließlich hätten die nationalen Behörden nachzuweisen, dass sie keine weniger einschränkenden Maßnahmen hätten ergreifen können – z. B. die Schaffung von Anreizen für die Einstellung medizinischen Personals aus anderen Mitgliedstaaten oder für ausländische Studierende, damit sie nach ihrem Studium im Lande bleiben.


Ten slotte was ik vereerd dat alle 27 staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Raad hadden besloten om mij te vragen nog tweeëneenhalf jaar als hun voorzitter door te gaan.

Schließlich möchte ich noch sagen, dass ich mich sehr geehrt gefühlt habe, dass alle 27 Staats- und Regierungschefs des Europäischen Rates beschlossen haben, mich zu bitten, für weitere zweiein­halb Jahre als ihr Präsident zu fungieren.


Ten slotte menen zij dat de goudreserves die deel uitmaakten van de aan Ellinikos Xrysos verkochte activa, in 2003 een negatieve waarde hadden vanwege de relatief lage goudprijs en de relatief hoge bijkomende kosten voor zaken als vervoer en verwerking.

Schließlich weisen sie hinsichtlich der Goldvorkommen, die Bestandteil der an Ellinikos Chrysos veräußerten Vermögenswerte waren, darauf hin, dass diese 2003 aufgrund des relativ niedrigen Goldpreises und der relativ hohen Nebenkosten für Beförderung und Aufbereitung ebenfalls einen negativen Wert aufwiesen.


Ten slotte, mevrouw de Voorzitter, er is vorige week een indrukwekkend boek over Haïti verschenen van een Nederlandse journalist en er is mij één beeld bijgebleven: puinruimers in Haïti hadden een T-shirt aan met het opschrift “Haïti komt niet om”.

Zu guter Letzt, Frau Präsidentin, möchte ich nicht unerwähnt lassen, dass vorige Woche ein beeindruckendes Buch eines niederländischen Journalisten erschienen ist und dass mir seither ein bestimmtes Bild nicht mehr aus dem Kopf geht: das Bild einiger Menschen in Haiti, die nach dem Erdbeben die Trümmer wegräumen; sie tragen T-Shirts mit dem Aufdruck „Haiti pap peri“ (Haiti stirbt NICHT).


Ten slotte wijs ik op de vooruitgang die is geboekt met het prospectus, de essentiële beleggersinformatie ter bescherming van de consument, met een kleine kanttekening: ook hier hadden wij liever gezien dat automatisch, en niet alleen maar op verzoek, een papieren versie van het prospectus werd verstrekt, gezien ook de kleinere afmetingen daarvan.

Zuletzt möchte ich auf die Fortschritte hinweisen, die bei den Emissionsprospekten, den wesentlichen Anlegerinformationen für den Verbraucherschutz, erreicht wurden. Dabei ist zu vermerken, dass wir auch hier, da es sehr klein ist, gerne ein Druckexemplar des Prospekts als automatisches Rundschreiben gehabt hätten, und nicht nur auf Anforderung.


Ten slotte moet worden onderstreept dat er geen factoren aanwezig waren die tot een vermindering van de aan Knauf en Lafarge opgelegde boete hadden kunnen leiden. In tegenstelling tot BPB en Gyproc hebben deze beide ondernemingen immers niet meegewerkt aan het onderzoek van de Commissie.

Schließlich konnten Knauf und Lafarge keinerlei mildernde Umstände geltend machen, die eine Verminderung der Geldbuße gerechtfertigt hätten. Im Gegensatz zu BPB und Gyproc haben sich nicht bei der Untersuchung mit der Kommission zusammengearbeitet.




D'autres ont cherché : ten slotte     luchthavenbeheerder hadden     ten slotte hadden     maken hadden     ten slotte moeten     zij niet hadden     europese raad hadden     hoge bijkomende kosten     negatieve waarde hadden     haïti hadden     hier hadden     er     opgelegde boete hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte hadden' ->

Date index: 2022-05-18
w