Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten tweede hecht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
theoretische kennis ten minste vereist voor de diplomering van hoofdwerktuigkundigen en tweede scheepswerktuigkundigen

Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Leiter von Maschinenanlagen und Zweite technische Offiziere


praktische kennis ten minste vereist voor de diplomering van hoofdwerktuigkundigen en tweede scheepswerktuigkundigen

Mindestfertigkeiten für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Leiter von Maschinenanlagen und Zweite technische Offiziere
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten tweede hecht de Raad ook grote waarde aan de bevordering van de mobiliteit van het leren in het hoger onderwijs, zowel voor studenten als voor docenten en onderzoekers.

Zweitens misst der Rat auch der Förderung der Mobilität zu Lernzwecken in der Hochschulbildung für Studenten, Lehrkräfte und Forscher große Bedeutung bei.


Ten tweede zullen we dit najaar nog onze blauwdruk presenteren voor een hechte economische en monetaire unie, inclusief de politieke instrumenten daarvoor.

Zweitens werden wir noch diesen Herbst unser Konzept für eine enge, echte Wirtschafts- und Währungsunion mit den erforderlichen politischen Instrumenten vorstellen.


Ten tweede heeft mijn fractie eveneens gewezen op de verdeling van de portefeuilles en daarbij één portefeuille genoemd waar ik als advocaat die zich inzet voor vrijheid en als voorzitter van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, veel belang aan hecht, en die betrekking heeft op de onderverdeling van het Directoraat-generaal justitie en binnenlandse zaken in een directoraat-generaal voor justitie en een directoraat-generaal voor veiligheid.

Andererseits hat die Fraktion auch die Verteilung von Ressorts erwähnt und auf eines hingewiesen, das für mich als Anwalt, der sich der Freiheit verpflichtet fühlt, sowie als Vorsitzender des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres wichtig ist, und das sich auf die Unterteilung der Generaldirektion für Justiz und Inneres in eine GD, die sich mit Fragen von Justiz und Grundrechten und eine andere, die sich mit Sicherheitsfragen beschäftigt, bezieht.


Het is onaanvaardbaar dat we nog langer weigeren de Palestijnse regering van nationale eenheid politiek en financieel te steunen, zonder enige uitsluiting. Het gaat om een regering die we zelf zo graag tot stand wilden zien komen en die - als we de Palestijnse minister van Buitenlandse Zaken mogen geloven die hier onlangs aanwezig was - ten eerste het politieke pluralisme respecteert, ten tweede het bestaansrecht van de Israëlische staat niet ter discussie stelt, ten derde oproept tot de erkenning van een Palestijnse staat binnen de g ...[+++]

Es ist nicht mehr hinnehmbar, die politische und finanzielle Unterstützung ohne Ausnahmen für eine palästinensische Regierung der nationalen Einheit zu verweigern, die wir uns gewünscht haben und die, wenn man dem palästinensischen Außenminister Glauben schenkt, den wir unlängst empfangen haben, erstens den politischen Pluralismus respektiert, zweitens die Existenz des Staates Israel nicht in Frage stellt, drittens die Anerkennung eines palästinensischen Staates in den Grenzen von 1967 fordert, viertens, sich erneut zu den UN-Resolutionen und den arabisch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede is dit een symbool voor het belang dat de EU hecht aan het spelen van een steeds grotere rol bij mondiale kwesties.

Zweitens steht es symbolisch für das Engagement der EU, in internationalen Angelegenheiten eine zunehmend globale Rolle zu spielen.


23. hecht evenwel ten eerste het allergrootste belang aan de successieve uitbreidingen van de Unie waartoe op 16/17 december 2004 door de Europese Raad is besloten, en ten tweede aan de ontwikkeling van het Europese nabuurschapsbeleid, en beschouwt deze als de hoogste prioriteiten op de politieke agenda van de Unie voor 2005, met inbegrip van een Europese Economische Ruimte die de Europese landen omvat; onderstreept met nadruk hoe belangrijk het is om op basis van de door het Kwartet opgestelde routekaart een vreedzame en waardige oplossing te vinden voo ...[+++]

23. misst jedoch erstens den nachfolgenden Erweiterungen der Union, wie sie am 16./17. Dezember 2004 vom Europäischen Rat beschlossen wurden, und zweitens der Entwicklung der Europäischen Nachbarschaftspolitik als den obersten Prioritäten der Union auf der politischen Agenda für 2005, einschließlich eines europäischen Wirtschaftsraums für europäische Länder, allergrößte Bedeutung bei; unterstreicht die grundlegende Notwendigkeit, alle erdenkbaren Anstrengungen zu unternehmen, um auf der Grundlage der "Roadmap" des Nahost-Quartetts und der Umsetzung der vom Europäischen Rat im Juni 2004 beschlossenen strategischen Partnerschaft mit dem Mittelmeerraum und dem Nahen Osten eine von ...[+++]


De Raad hecht derhalve zijn politieke goedkeuring aan de tenuitvoerlegging van de tweede tranche van de macro-financiële steun onder de voorwaarden van zijn besluit van 28 november 1994, ten einde het streven van de Albanese regering naar economische en politieke hervormingen te ondersteunen.

Unter diesen Umständen erteilt der Rat seine politische Zustimmung zur Bereitstellung des zweiten Teilbetrags der Finanzhilfe nach Maßgabe seines Beschlusses vom 28. November 1994, um die albanische Regierung bei der Durchführung ihrer politischen und wirtschaftlichen Reformen zu unterstützen.




Anderen hebben gezocht naar : ten tweede hecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten tweede hecht' ->

Date index: 2021-04-25
w