Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Vertaling van "ten volle inzetten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Vertriebsstrategien umsetzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie blijft zich ten volle inzetten om haar actieplan tegen antimicrobiële resistentie bij mens en dier gecoördineerd voort te zetten”.

Die Kommission verfolgt weiterhin konsequent und in koordinierter Weise ihren Aktionsplan zur Abwehr der Antibiotikaresistenz bei Mensch und Tier.“


Aangezien/Zolang de ontwikkelingslanden zinvolle mitigatiemaatregelen nemen en transparant zijn over de tenuitvoerlegging daarvan, blijft de EU zich ten volle inzetten voor de mondiale doelstelling om de klimaatfinanciering uiterlijk in 2020 tot 100 miljard dollar per jaar op te trekken.

Die EU ist weiterhin fest entschlossen, im Rahmen substanzieller Minderungsmaßnahmen und der transparenten Umsetzung durch die Entwicklungsländer bis 2020 das Gesamtziel von 100 Mrd. US-Dollar pro Jahr für die Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen zu erreichen.


1. blijft zich ten volle inzetten om de betrekkingen tussen de EU en Rusland verder te ontwikkelen en uit te diepen, niet alleen op economisch gebied, maar ook in een ruimere politieke context, en om samen te werken aan een oplossing voor de mondiale problemen,

1. bekräftigt seine umfassende Zusage, die Beziehungen zwischen der EU und Russland auszubauen und zu vertiefen, nicht nur in der Wirtschaft, sondern auch in einem breiteren politischen Rahmen, und zur Bewältigung weltweiter Herausforderungen zusammenzuarbeiten;


In dit verband moeten wij ons ten volle inzetten om de opgedane kennis te gebruiken in nieuwe economische toepassingen. Anders gezegd, kennis kan toegevoegde waarde genereren, maar om de werkgelegenheid te bevorderen moeten synergieën tot stand worden gebracht tussen onderzoekscentra, productiecentra en verdeelcentra en moeten op alle terreinen banen worden gecreëerd, van onderzoek tot dienstverlening en handel.

Dies bedeutet, dass Wissen Mehrwert bieten kann, dass es jedoch Beschäftigung nur durch Synergien zwischen Forschungszentren, der Produktion und dem Vertrieb schaffen kann, wodurch in den unterschiedlichsten Bereichen, von der Forschung über Dienstleistungen bis hin zum Handel, Arbeitsplätze geschaffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzitter, de mogelijkheden van het Verdrag van Lissabon moeten we ten volle inzetten om de Europese governance op korte termijn te versterken.

Wir müssen die Möglichkeiten des Vertrags von Lissabon vollständig ausschöpfen, um die europäische Governance kurzfristig zu verstärken.


− (PT) De Europese Unie moet zich ten volle inzetten voor de oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict, dat niet alleen mensenlevens kost, maar al decennialang voor enorme instabiliteit zorgt in de regio en de rest van de wereld.

– (PT) Die EU sollte sich tiefgehend mit der Auflösung des israelischen-palästinensischen Konflikts beschäftigen, der, zusätzlich zu den geforderten Opfern, seit Jahrzehnten in der Region und in der Welt für große Instabilität sorgt.


Alles wel beschouwd, blijft de Commissie zich ten volle inzetten voor het Tribunaal en blijft zij de heer Brammertz en zijn toegewijde collega's steunen in hun pogingen om de verantwoordelijken voor ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht te vervolgen. Wij willen dus onze steun verlenen aan dit belangrijke werk, dat bijdraagt tot verzoening en de handhaving van de vrede op de westelijke Balkan.

Insgesamt bleibt die Kommission dem IStGHJ weiterhin in vollem Umfang verpflichtet und unterstützt Herrn Brammertz und seine engagierten Mitarbeiter weiterhin bei ihren Bemühungen, jene einer gerechten Strafe zuzuführen, die für schwerwiegende Verletzungen des humanitären Völkerrechts verantwortlich sind. Auf diese Weise möchten wir diese wichtige Arbeit unterstützen, die zur Aussöhnung und Aufrechterhaltung des Friedens in den westlichen Balkanstaaten beiträgt.


De Europese Unie wenst duidelijk te stellen dat alle partijen, met uitzondering van de plaatselijke Kroaten, zich bereid hebben verklaard een voortgezette aanwezigheid van de Europese Unie op basis van het gemeenschappelijk optreden te aanvaarden. De Europese Unie blijft zich ten volle inzetten voor de tenuitvoerlegging van het Dayton-akkoord van 10 november 1995 en de andere akkoorden die betrekking hebben op de Federatie en op Mostar.

Die Europäische Union möchte klarstellen, daß alle Parteien mit Ausnahme der Kroaten in Mostar ihre Bereitschaft zur Annahme einer weiteren EU-Präsenz auf der Grundlage der gemeinsamen Aktion zugesagt haben. Die Europäische Union setzt sich nach wie vor uneingeschränkt für die Umsetzung des Dayton-Abkommens vom 10. November 1995 und der anderen Vereinbarungen, die die Föderation und insbesondere Mostar betreffen, ein.


De Europese Unie verwacht dat beide partijen zich ten volle inzetten voor een snelle en volledige uitvoering van de bereikte akkoorden.

Die Europäische Union erwartet, daß sich beide Parteien voll und ganz für eine rasche und vollständige Umsetzung der erzielten Vereinbarungen einsetzen.


- verzoekt dat het Actieplan Financiële diensten tegen 2005 volledig wordt uitgevoerd, waarbij alle betrokken partijen zich ten volle inzetten om tegen eind 2003 een geïntegreerde effectenmarkt tot stand te brengen door voorrang te verlenen aan de wetgeving over effectenmarkten in het plan, met inbegrip van de stappen die in het verslag van het Comité van wijzen over de regulering van de Europese effectenmarkten worden onderschreven;

- wünscht, dass der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen bis zum Jahr 2005 in vollem Umfang durchgeführt wird, wobei alle Beteiligten sich intensiv darum bemühen müssen, bis Ende 2003 einen integrierten Wertpapiermarkt zu schaffen, indem sie den in dem Plan vorgesehenen Rechtsvorschriften für Wertpapiermärkte Vorrang einräumen, einschließlich der Maßnahmen, die in dem Bericht des Ausschusses der Weisen über die Regulierung der europäischen Wertpapiermärkte befürwortet werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten volle inzetten' ->

Date index: 2021-10-06
w