Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle

Traduction de «ten volle onderstaande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur is van oordeel dat, om het potentieel van het onderhavige voorstel ten volle te benutten, meer nadruk moet worden gelegd op de economische en sociale eigendom van het programma, in overeenstemming met onderstaande kernthema's.

Nach Auffassung des Berichterstatters erfordert die Ausschöpfung des Potenzials des vorliegenden Beschlussvorschlags eine stärkere Betonung der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Schwerpunktsetzung in dem Programm, und zwar unter folgenden Gesichtspunkten:


3. steunt ten volle onderstaande aanbeveling van de Economische en Sociale Raad van de VN: "Staten moeten doorgaan met de ratificatie van internationale instrumenten en met de tenuitvoerlegging daarvan door middel van nationale juridische en beleidskaders.

3. unterstützt nachdrücklich die Empfehlung des Wirtschafts- und Sozialrates der Vereinten Nationen, in der es heißt: „Die Staaten sollten weiterhin internationale Instrumente ratifizieren und diese durch nationale Rechtsvorschriften und politische Maßnahmen umsetzen.


3. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten kunnen bepaalde opzettelijke vrijlatingen van voor een lidstaat zorgwekkende invasieve uitheemse soorten toelaten indien met de onderstaande voorwaarden ten volle rekening is gehouden:

3. Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten können Genehmigungen für bestimmte absichtliche Freisetzungen invasiver gebietsfremder Arten von Bedeutung für Mitgliedstaaten erteilen, wenn die folgenden Bedingungen in vollem Umfang berücksichtigt wurden:


1. Overeenkomstig artikel 167, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in samenwerking met de lidstaten draagt de Commissie zorg voor de algemene consistentie en complementariteit van het kaderprogramma en de synergie ervan met onderstaand beleid en programma's, dat ten volle rekening houdt met de doelstellingen van het Creatief Europa-programma om de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en bevorderen:

1. In Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten sorgt die Kommission gemäß Artikel 167 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union für die Kohärenz und Komplementarität des Rahmenprogramms sowie seine Synergien mit den folgenden Politiken und Programmen, die den Zielen des Programms „Kreatives Europa“ in vollem Umfang Rechnung tragen, um die kulturelle Vielfalt zu wahren und zu fördern:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. ONDERSCHRIJFT ten volle de noodzaak van een gestroomlijnd en doeltreffend overheidsbeheer van de Europese GNSS-programma's en van een duidelijke rolverdeling; en IS HET ER in het bijzonder MEE EENS dat bij de openbare aanbesteding voor de stationeringsfase onderstaande beginselen moeten worden gehanteerd:

7. IST uneingeschränkt DER AUFFASSUNG, dass einheitliche und wirksame öffentliche Verwaltungsstrukturen für die europäischen GNSS-Programme und eine klare Rollenverteilung erforderlich sind; und KOMMT insbesondere ÜBEREIN, dass die folgenden Grundsätze in der Errichtungsphase im Rahmen einer öffentlichen Auftragsvergabe angewandt werden sollten:


Elke lidstaat neemt de wetgevende en andere maatregelen die nodig zijn om de onderstaande opzettelijke handelingen , gepleegd op volle zee aan boord van een schip of met enig ander vaartuig of drijvend tuig dat overeenkomstig artikel 4 niet van het toepassingsgebied van deze overeenkomst is uitgesloten en dat onder de vlag van een van de lidstaten vaart of geen nationaliteit heeft, strafbaar te stellen krachtens zijn nationale stra ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat ergreift die legislativen und sonstigen Maßnahmen, die erforderlich sind, um vorsätzliche Handlungen, die auf hoher See an Bord von Schiffen oder mittels anderer Wasserfahrzeuge oder schwimmender Verkehrsmittel, die nicht nach Artikel 4 vom Anwendungsbereich dieses Übereinkommens ausgenommen sind und die die Flagge eines Mitgliedstaats führen oder keine Staatszugehörigkeit besitzen , begangen werden, als strafbare Zuwiderhandlung gegen sein innerstaatliches Recht einzustufen und unter Strafe zu stellen, wenn diese Handlungen im Recht jedes Mitgliedstaats als solche ...[+++]




D'autres ont cherché : ten volle     ten volle onderstaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten volle onderstaande' ->

Date index: 2023-12-12
w