Daarom acht uw rapporteur het bij wijze van hoge uitzondering verdedigbaar beslissingen uit te stellen tot besluiten die in de toekomst worden genomen, en dat hieraan – wederom bij wijze van hoge uitzondering – ten dele als uitvoeringsbesluiten waarbij de lidstaten ten volle worden betrokken, vorm wordt gegeven.
Aus diesem Grund hält der Berichterstatter es ganz ausnahmsweise für vertretbar, Entscheidungen künftigen Rechtsakten zu überlassen, die – wiederum ganz ausnahmsweise – teilweise auch als Durchführungsrechtsakte unter voller Einbeziehung der Mitgliedstaaten gestaltet werden.