9. Vreest dat veel van deze milieup
roblemen de komende tien jaar vermoedelijk zullen blijven bestaan of verergeren, voor een groot deel van
wege verontrustende tendensen in productie- en consumptiepatronen, tenzij er nieuwe maatregelen worden genomen om de nadelige gevolgen van die
tendensen tegen te gaan; is het er derhalve over eens dat dringend werk moet worden gemaakt van milieubeschermingseisen op andere beleidsgebieden, met n
...[+++]ame die welke reeds door de Europese Raad zijn aangegeven (landbouw, vervoer, energie, interne markt, ontwikkeling, industrie, algemene zaken, Ecofin, visserij), en neemt nota van de eerste stappen die in die richting gezet zijn; befürchtet, daß viele dieser Umweltproble
me in den kommenden zehn Jahren fortbestehen oder sich verschlimmern werden, sofern nicht weitere Maßnahmen getroffen werden, um die schädlichen Auswirkungen der
besorgniserregenden Tendenzen in der Produktion und im Konsumverhalten, auf die diese Probleme vor allem zurückzuführen sind, rückgängig zu machen; ist sich deshalb darin einig, daß es dringend erforderlich ist, Umweltschutzanforderungen in andere - insbesondere die bereits vom Europäischen Rat bestimmten - Politikbereiche (Landwirtsc
...[+++]haft, Verkehr, Energie, Binnenmarkt, Entwicklung, Industrie, allgemeine Angelegenheiten, Wirtschaft und Finanzen, Fischerei) einzubeziehen, und nimmt Kenntnis von den ersten in diese Richtung unternommenen Schritten;