Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
TE-SAT-verslag
Tendensen in interieurontwerp opvolgen
Tendensen in interieurontwerp volgen
Tendensen in sportmateriaal volgen
Tendensen in sportuitrusting volgen
Trends in interieurontwerp opvolgen
Trends in interieurontwerp volgen

Traduction de «tendensen weerspiegelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tendensen in interieurontwerp opvolgen | trends in interieurontwerp opvolgen | tendensen in interieurontwerp volgen | trends in interieurontwerp volgen

Trends der Raumausstattung verfolgen | Trends in der Innenarchitektur verfolgen


tendensen in sportmateriaal volgen | tendensen in sportuitrusting volgen

Trends bei Sportausrüstungen folgen


deze verplichtingen die de belangen en het streven van de volken weerspiegelen

diese Verpflichtung, die das Interesse und die Bestrebungen der Voelker widerspiegelt


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

sozioökonomische Trends in Ihrer Branche


rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit

Berichte über neue Entwicklungen in der Kriminalität


TE-SAT-verslag | verslag over de stand van zaken en de tendensen in verband met het terrorisme in Europa

Bericht über Lage und Tendenzen des Terrorismus | Tendenz- und Lagebericht über den Terrorismus in der EU | TE-SAT-Bericht [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pensioenstelselhervormingen moeten onder meer ook de tendensen op de arbeidsmarkt, de geboortecijfers, de demografische situatie, de situatie op het gebied van gezondheid en rijkdom , de arbeidsomstandigheden en de economische afhankelijkheidsratio weerspiegelen.

Im Rahmen der Reformen der Rentensysteme sollten unter anderem die Entwicklungen auf dem Arbeitsmarkt, die Geburtenrate, die demografische Situation, die Lage im Hinblick auf Gesundheit und Wohlstand, Arbeitsbedingungen und die wirtschaftliche Abhängigkeitsrate berücksichtigt werden.


Pensioenstelselhervormingen moeten onder meer ook de tendensen op de arbeidsmarkt, de geboortecijfers, de demografische situatie, de situatie op het gebied van gezondheid en rijkdom , de arbeidsomstandigheden en de economische afhankelijkheidsratio weerspiegelen.

Im Rahmen der Reformen der Rentensysteme sollten unter anderem die Entwicklungen auf dem Arbeitsmarkt, die Geburtenrate, die demografische Situation, die Lage im Hinblick auf Gesundheit und Wohlstand, Arbeitsbedingungen und die wirtschaftliche Abhängigkeitsrate berücksichtigt werden.


Pensioenstelselhervormingen moeten onder meer ook de tendensen op de arbeidsmarkt, de geboortecijfers, de demografische situatie, de situatie op het gebied van gezondheid en rijkdom, de arbeidsomstandigheden en de economische afhankelijkheidsratio weerspiegelen.

Im Rahmen der Reformen der Rentensysteme sollten unter anderem die Entwicklungen auf dem Arbeitsmarkt, die Geburtenrate, die demografische Situation, die Lage im Hinblick auf Gesundheit und Wohlstand, Arbeitsbedingungen und die wirtschaftliche Abhängigkeitsrate berücksichtigt werden.


Onze voornaamste inspanning was ervoor te zorgen dat deze prioriteiten niet alleen het Tsjechische standpunt vertegenwoordigen maar ook de lopende ontwikkelingen in de EU en de standpunten en ideeën van afzonderlijke lidstaten en politieke tendensen weerspiegelen.

Unsere primären Anstrengungen haben sich darauf konzentriert, dafür zu sorgen, dass diese Prioritäten nicht nur den tschechischen Standpunkt widerspiegeln, sondern auch die Kontinuität der Entwicklungen in der EU sowie die Haltungen und Ideen einzelner Mitgliedstaaten und politische Tendenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze tendensen weerspiegelen het alomvattende karakter en het belang van gezinsvraagstukken voor de lidstaten.

An diesen Tendenzen ist der übergreifende Charakter und die Wichtigkeit von Familienfragen in den Mitgliedstaaten ablesbar.


Deze tendensen weerspiegelen het alomvattende karakter en het belang van gezinsvraagstukken voor de lidstaten.

An diesen Tendenzen ist der übergreifende Charakter und die Wichtigkeit von Familienfragen in den Mitgliedstaaten ablesbar.


w