Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teneinde de daarvoor ingezette middelen rationeler " (Nederlands → Duits) :

Ik ben van mening dat een dergelijke aanpak moet worden gestimuleerd door de dialoog tussen de Europese en nationale instellingen te bevorderen; alleen een dergelijke dialoog kan ervoor zorgen dat de voornaamste doelstellingen nauwkeurig worden geformuleerd en naderhand worden bereikt, en dat de impact van de controles wordt verbeterd en de ingezette middelen rationeler worden gebruikt.

Daher halte ich es für nötig, diesen Ansatz zu begünstigen, indem der Dialog zwischen den europäischen und den einzelstaatlichen Einrichtungen unterstützt wird; dieser Dialog wird bei der Festlegung der wichtigsten Ziele der Kontrolltätigkeit hilfreich sein und zu ihrer verbesserten Wirkung und zum rationellen Umgang mit den dafür bereitgestellten Mitteln beitragen.


110. herhaalt ernstig bezorgd te zijn over de chronische onderfinanciering en het bijzonder acute gebrek aan flexibiliteit bij de tenuitvoerlegging van de externe activiteiten van de Unie, vanwege de onvoorspelbare aard van ontwikkelingen in de wereld en terugkerende internationale crisis en noodsituaties; onderstreept daarom de noodzaak om de kloof tussen haar doelstellingen op het gebied van het buitenlands beleid en de daarvoor beschikbare middelen te dichten, door te zorgen voor passende financiële ...[+++]

110. bekräftigt seine tiefe Besorgnis über die chronische Unterfinanzierung und die besonders akuten Flexibilitätsprobleme bei der Durchführung der externen Tätigkeiten der Union, die auf die unvorhersehbare Natur externer Ereignisse und auf immer wiederkehrende internationale Krisen und Katastrophensituationen zurückzuführen sind; unterstreicht daher die Notwendigkeit, die Lücke zwischen ihren ehrgeizigen Zielen und den Ressourcen ...[+++]


Waar van toepassing, zal worden gestreefd naar synergieën met daarvoor in aanmerking komende horizontale initiatieven, teneinde de personele en financiële middelen te optimaliseren en doublures op het gebied van nucleair onderzoek en nucleaire ontwikkeling in de Europese Unie te vermijden.

Gegebenenfalls wird man sich um Synergien mit einschlägigen übergreifenden Initiativen bemühen, um die personellen und finanziellen Ressourcen zu optimieren und Doppelarbeit bei der Forschung und Entwicklung im Nuklearbereich in der Europäischen Union zu vermeiden.


De lidstaten brengen jaarlijks aan de Commissie verslag uit over hun beleid ter handhaving van de verordening en de toereikendheid van de daarvoor ingezette middelen.

Die Mitgliedstaaten erstatten der Kommission jährlich über die Durchsetzung dieser Verordnung und die Angemessenheit der dafür vorgesehenen Ressourcen Bericht.


12. benadrukt andermaal dat de agentschappen moeten kunnen beschikken over passende financiering voor de uitvoering van hun taken, echter zonder dat daarvoor de middelen voor andere communautaire activiteiten worden verminderd; verzoekt om een zorgvuldige bestudering van de taken van de agentschappen, van de activiteiten die door de Commissie worden uitgevoerd en van de activiteiten die via meerjarenprogramma's worden gefinancierd, teneinde overlappingen te vermijden en te waarborgen dat de noodzakelijke taken op de meest kosteneffi ...[+++]

12. unterstreicht erneut, dass die Agenturen zur Erfüllung ihrer Aufgaben über eine eigene Finanzierung verfügen müssen, ohne dass jedoch die für andere Tätigkeiten der Gemeinschaft verfügbaren Mittel gekürzt werden; fordert eine sorgfältige Überprüfung der Aufgaben der Agenturen sowie der Maßnahmen, die die Kommission ergreift, um Überschneidungen zu vermeiden und sicherzustellen, dass die notwendigen Aufgaben möglichst kosteneffizient und rationell erledigt werden;


In de tweede plaats moeten het cohesiebeleid en de daarvoor ingezette financiële middelen worden gebruikt voor het bevorderen van projecten die zijn gericht op milieuvriendelijke economische en sociale regionale ontwikkeling.

Zweitens: Die Kohäsionspolitik und die damit verbundenen finanziellen Mittel müssen verwendet werden, um Projekte für die wirtschaftliche, soziale, ökologische und regionale Entwicklung zu fördern.


1. De overeenkomstsluitende partijen verlenen elkaar bijstand op de gebieden die onder hun bevoegdheid vallen en voor zover daarvoor middelen beschikbaar zijn, op de bij deze overeenkomst vastgestelde wijze en voorwaarden, teneinde de correcte toepassing van de douanewetgeving te waarborgen, met name met het oog op het voorkomen, opsporen en bestrijden van handelingen in strijd met die wetgeving.

(1) Die Vertragsparteien leisten einander durch ihre Zollbehörden in den unter ihre Zuständigkeit fallenden Bereichen und im Rahmen der ihnen zur Verfügung stehenden Mittel Amtshilfe in der Form und unter den Voraussetzungen, die in diesem Abkommen festgelegt sind, um die ordnungsgemäße Anwendung des Zollrechts zu gewährleisten, insbesondere durch Verhütung, Untersuchung und Bekämpfung von Zuwiderhandlungen gegen das Zollrecht.


Voorts betreft zij de analyse van de jaarlijkse gegevens die de lidstaten op grond van artikel 17, lid 3, van deze verordening moeten meedelen - de resultaten van hun controles en de daarvoor ingezette middelen - en de analyse en nabehandeling van de oninbaarlijdingen op basis van artikel 17, lid 2; deze laatste controle heeft tot doel te onderzoeken of de lidstaten uitzonderlijk kunnen worden vrijgesteld van terbeschikkingstelling van vastgestelde rechten.

Hinzu kommt eine Prüfung der Daten, die die Mitgliedstaaten nach Maßgabe von Artikel 17 Absatz 3 dieser Verordnung vorlegen - Ergebnisse ihrer Kontrollen und der dafür bereitgestellten Mittel - und die Untersuchung und Weiterverfolgung der von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 17 Absatz 2 mitgeteilten Fälle von Niederschlagungen.


Het bewust, met alle middelen, rechtstreeks of onrechtstreeks, ter beschikking stellen of verzamelen van tegoeden door burgers of op het grondgebied van elk van de lidstaten van de Europese Unie, teneinde deze te gebruiken om terroristische daden te plegen of in de wetenschap dat deze daarvoor zullen worden gebruikt, wordt strafbaar gesteld.

Die vorsätzliche Bereitstellung oder Sammlung von Geldern, gleichviel auf welchem Wege und ob mittelbar oder unmittelbar, durch Staatsangehörige oder im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit der Absicht, diese Gelder zur Ausführung terroristischer Handlungen zu verwenden, oder in Kenntnis dieser Absicht, wird unter Strafe gestellt.


Een zo doeltreffend mogelijke bevordering, organisatie en versterking van de individuele en gemeenschappelijke middelen van partners op het gebied van opleiding, voorlichting en zelfbescherming om de behoeften van de gemeenschap vast te stellen en te beantwoorden; bevordering en coördinatie van de oprichting van economische instanties die op basis van zelfbeheer en de directe betrokkenheid van individuen functioneren, ter bescherming van de koopkracht en een bewuste en rationele consumptie; totstandbrenging van een nieuw ontwikkelin ...[+++]

Förderung eines möglichst effektiven Einsatzes der individuellen und kollektiven Ressourcen der Partner hinsichtlich Schulung, Information usw.; Unterstützung und Koordinierung der Errichtung wirtschaftlicher Unternehmungen, die auf der Grundlage von Eigenmanagement und Mitbestimmung arbeiten, um die Kaufkraft zu erhalten und ein bewusstes Konsumverhalten zu fördern; Suche nach einem neuen Entwicklungsmodell, bei dem neue Verbraucherstrategien berücksichtigt werden, um kapitalistische Produktions-, Verarbeitungs- und Vermarktungsformen zu ermitteln und zu verändern; Schutz der körperlichen und geistigen Gesundheit der Bevölkerung vor ...[+++]


w