Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkte houdbaarheid
Bugettaire houdbaarheid
Datum van minimale houdbaarheid
Houdbaarheid van de begrotingspositie
Houdbaarheid van de openbare financiën
Houdbaarheid van de overheidsfinanciën
SURE
SURE-programma

Vertaling van "teneinde de houdbaarheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bugettaire houdbaarheid | houdbaarheid van de begrotingspositie | houdbaarheid van de openbare financiën | houdbaarheid van de overheidsfinanciën

auf Dauer tragbare Finanzlage der öffentlichen Hand | langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen | langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte | Solidität der öffentlichen Finanzen


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

Laufbahnunterbrechungsurlaub zur Leistung von Palliativpflege




datum van minimale houdbaarheid

Mindesthaltbarkeitsdatum


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hervormingen van de uitgaven moeten gericht zijn op efficiëntiewinst in overheidsdiensten; deze hervormingen kunnen met name door uitgaventoetsingen worden voorbereid, teneinde de houdbaarheid op lange termijn veilig te stellen.

Ausgabenreformen sollten auf Effizienzsteigerungen in der öffentlichen Verwaltung abzielen; sie lassen sich — im Hinblick auf die Sicherstellung der Nachhaltigkeit der Systeme — insbesondere durch Ausgabenüberprüfungen vorbereiten.


Begrotingsconsolidatieprogramma's worden geïmplementeerd teneinde de houdbaarheid van de overheidsfinanciën te garanderen, maar dan wel op een evenredige en gedifferentieerde groeivriendelijke manier, opdat er investeringen gedaan kunnen worden ten behoeve van de EU 2020-strategie en ten volle gebruik wordt gemaakt van de door het stabiliteits- en groeipact geboden flexibiliteit.

Umsetzung der Programme zur Haushaltskonsolidierung, um die Nachhaltigkeit der Staatshaushalte zu gewährleisten, und zwar in angemessener und differenzierter wachstumsfreundlicher Weise, so dass Investitionen zur Verwirklichung der EU-Strategie 2020 ermöglicht und voller Gebrauch von der durch den Stabilitäts- und Wachstumspakt ermöglichten Flexibilität gemacht werden kann.


Het is daarom cruciaal dat het gemeenschappelijk Europees asielstelsel voor 2012 wordt voltooid – een stelsel gebaseerd op hoge beschermingsnormen, gecombineerd met eerlijke, doeltreffende procedures die in staat zijn om misbruik te voorkomen en een snel onderzoek van asielaanvragen mogelijk maken, teneinde de houdbaarheid van het stelsel te waarborgen.

Es ist daher entscheidend, dass der Aufbau eines gemeinsamen europäischen Asylsystems bis 2012 abgeschlossen ist – ein System, das, um von Dauer zu sein, auf einer Kombination aus hohen Schutzstandards und fairen und effizienten Verfahren basieren muss, welche Missbrauch verhindern können und die schnelle Bearbeitung von Asylanträgen ermöglichen.


(5 bis) De schuldcriteria (inclusief de particuliere schuld voor zover deze een latente impliciete verplichting voor de overheid vormt) moeten beter verwerkt worden in iedere stap van de procedure bij buitensporige tekorten, teneinde de houdbaarheid van de overheidsfinanciën te waarborgen en tegelijkertijd de publieke investeringen op een passend niveau te houden.

(5a) Die Schuldenkriterien, einschließlich der Schulden der Privathaushalte, insofern diese für den Staat eine verdeckte Eventualschuld darstellen können, sollten stärker in die einzelnen Schritte des Verfahrens bei übermäßigen Haushaltsdefiziten eingebunden werden, um so die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen zu gewährleisten und gleichzeitig ein angemessenes Niveau an öffentlichen Investitionen beizubehalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van deze middellangetermijnstrategie heeft de regering besloten om het oorspronkelijke privatiserings- en vastgoedontwikkelingsprogramma uit te breiden teneinde de houdbaarheid van de staatsschulden te verbeteren.

Im Zusammenhang mit dieser mittelfristigen Strategie beschloss die Regierung, ihr ursprüngliches Privatisierungs- und Immobilienentwicklungsprogramm im Rahmen der Verbesserung der Schuldentragbarkeit deutlich zu erweitern.


beheersing van de groei van de uitgaven aan gezondheidszorg teneinde voldoende middelen voor de basiszorg veilig te stellen middels een versterking van de houdbaarheid van de financieringsstructuur en de efficiëntie van de publieke gezondheidszorg; invoering van een nationaal zorgstelsel en waarborging van de financiële houdbaarheid ervan, terwijl een universele dekking wordt geboden.

Kontrolle des Ausgabenwachstums im Gesundheitswesen mit dem Ziel der Sicherung ausreichender Mittel für eine grundlegende Gesundheitsversorgung durch Schaffung einer tragfähigeren Finanzierungsstruktur und einer effizienteren öffentlichen Gesundheitsversorgung; Einführung eines nationalen Gesundheitssystems und Gewährleistung seiner Tragfähigkeit und universellen Abdeckung.


b)beheersing van de groei van de uitgaven aan gezondheidszorg teneinde voldoende middelen voor de basiszorg veilig te stellen middels een versterking van de houdbaarheid van de financieringsstructuur en de efficiëntie van de publieke gezondheidszorg; invoering van een nationaal zorgstelsel en waarborging van de financiële houdbaarheid ervan, terwijl een universele dekking wordt geboden.

b)Kontrolle des Ausgabenwachstums im Gesundheitswesen mit dem Ziel der Sicherung ausreichender Mittel für eine grundlegende Gesundheitsversorgung durch Schaffung einer tragfähigeren Finanzierungsstruktur und einer effizienteren öffentlichen Gesundheitsversorgung; Einführung eines nationalen Gesundheitssystems und Gewährleistung seiner Tragfähigkeit und universellen Abdeckung.


De MFB zal het stabilisatieprogramma van de overheid ondersteunen teneinde de houdbaarheid van de begroting en de externe rekening te garanderen, en op die manier Moldavië helpen bij het aanpakken van de gevolgen van de wereldwijde financiële crisis.

Sie soll der Regierung dabei behilflich sein, ihr Stabilisierungsprogramm umzusetzen, die Tragfähigkeit des Haushalts und der Zahlungsbilanz zu gewährleisten und damit die Folgen der weltweiten Finanzkrise abzufedern.


In aansluiting daarop zal zij wetgevingsvoorstellen formuleren om de ideeën inzake het versterken van de economische governance in praktijk te brengen, teneinde bij te dragen tot de houdbaarheid van gezonde openbare financiën en het economisch groeipotentieel van de EU te stimuleren.

Die Kommission wird dann Rechtsvorschläge zur Umsetzung der Ideen für die Stärkung der Economic Governance vorlegen, die zur Erhaltung solider öffentlicher Finanzen beitragen und das Wachstumspotenzial der EU stärken werden.


Zwartwerk moet worden omgezet in reguliere arbeid teneinde het algehele ondernemingsklimaat, de kwaliteit van de arbeid van de betrokkenen, de sociale samenhang en de houdbaarheid van de overheidsfinanciën en stelsels van sociale bescherming te verbeteren.

Sie sollte in reguläre Beschäftigungsverhältnisse überführt werden, um zu einer Verbesserung des allgemeinen Unternehmensumfelds, der Qualität der Arbeitsplätze der Betroffenen, des sozialen Zusammenhalts und der Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen und der sozialen Sicherungssysteme beizutragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde de houdbaarheid' ->

Date index: 2023-12-03
w