Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teneinde de verdere besprekingen hierover " (Nederlands → Duits) :

In dit kader dient tijdens toekomstige besprekingen hierover te worden nagegaan hoe de integratie op de arbeidsmarkt van langdurig werklozen verder kan worden bevorderd.

Vor diesem Hintergrund sollte in künftigen Beratungen über dieses Thema berücksichtigt werden, wie die Integration von Langzeitarbeitslosen in den Arbeitsmarkt weiter verstärkt werden kann.


De Commissie zal verdere besprekingen tussen de sector en de lidstaten aanmoedigen teneinde de modelcertificaten te verbeteren en te garanderen dat ze in alle 27 lidstaten worden aanvaard.

Die Kommission wird die Versicherungsbranche und die Mitgliedstaaten zu weiteren Gesprächen ermuntern, um die Musterformulare so zu verbessern, dass sie in allen 27 Mitgliedstaaten akzeptiert werden.


5. Nadat de Commissie de eerste drie toepassingsjaren van deze richtlijn heeft geëvalueerd en hierover verslag heeft uitgebracht, gaat zij na of het wenselijk is een voorstel voor een richtlijn in te dienen teneinde de marktbenadering met het oog op de verbetering van de energie-efficiëntie door middel van „witte certificaten” verder te ontwikkelen.

5. Nach Überprüfung und entsprechender Berichterstattung über die ersten drei Jahre der Anwendung dieser Richtlinie prüft die Kommission, ob ein Vorschlag für eine Richtlinie vorgelegt werden sollte, um das Marktkonzept der Energieeffizienzverbesserung durch „Einsparzertifikate“ weiter zu entwickeln.


5. Nadat de Commissie de eerste drie toepassingsjaren van deze richtlijn heeft geëvalueerd en hierover verslag heeft uitgebracht, gaat zij na of het wenselijk is een voorstel voor een richtlijn in te dienen teneinde de marktbenadering met het oog op de verbetering van de energie-efficiëntie door middel van „witte certificaten” verder te ontwikkelen.

5. Nach Überprüfung und entsprechender Berichterstattung über die ersten drei Jahre der Anwendung dieser Richtlinie prüft die Kommission, ob ein Vorschlag für eine Richtlinie vorgelegt werden sollte, um das Marktkonzept der Energieeffizienzverbesserung durch „Einsparzertifikate“ weiter zu entwickeln.


6. is ingenomen met het voorstel van de Commissie, zoals vastgelegd in haar strategische doelstellingen, om het Parlement en de Raad te verzoeken gezamenlijk overeenstemming te bereiken over een gemeenschappelijk platform van de Europese instellingen voor maatregelen in de komende vijf jaar; is bereid om met de Commissie en de Raad hierover besprekingen aan te gaan op basis van zijn eigen strategische beleidsrichtsnoeren, teneinde voor het ...[+++]

6. begrüßt den von der Kommission im Rahmen ihrer strategischen Zielvorgaben dargelegten Vorschlag, mit dem das Parlament und der Rat eingeladen werden, zusammen eine Vereinbarung über eine gemeinsame Aktionsplattform der europäischen Institutionen für die nächsten fünf Jahre zu erzielen; ist bereit, auf der Grundlage seiner eigenen strategischen politischen Orientierungen Gespräche mit der Kommission und dem Rat aufzunehmen, um bis zum Ende der luxemburgischen Präsidentschaft eine Vereinbaru ...[+++]


6. is ingenomen met het voorstel van de Commissie, zoals vastgelegd in haar strategische doelstellingen, om het Parlement en de Raad te verzoeken gezamenlijk overeenstemming te bereiken over een gemeenschappelijk platform van de Europese instellingen voor maatregelen in de komende vijf jaar; is bereid om met de Commissie en de Raad hierover besprekingen aan te gaan op basis van zijn eigen strategische politieke richtsnoeren, teneinde voor het ...[+++]

6. begrüßt den von der Kommission im Rahmen ihrer strategischen Zielvorgaben dargelegten Vorschlag, mit dem das Parlament und der Rat eingeladen werden, zusammen eine Vereinbarung über eine gemeinsame Aktionsplattform der europäischen Institutionen für die nächsten fünf Jahre zu erzielen; ist bereit, auf der Grundlage seiner eigenen strategischen politischen Orientierungen Gespräche mit der Kommission und dem Rat aufzunehmen, um bis zum Ende der luxemburgischen Präsidentschaft eine Vereinbaru ...[+++]


10. onderstreept dat het besluit om in EU-verband een duurzame ontwikkelingsstrategie op te zetten slechts een eerste stap is op een lange weg en dat daarvoor nog verdere besprekingen en beslissingen nodig zullen zijn, vooral gezien de mundiale dimensie van de duurzame ontwikkelingsproblematiek, teneinde de positie van de Europese Unie op de in Zuid-Afrika te houden Rio+10-conferentie geloofwaardig te maken;

10. betont, dass der Beschluss, eine EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung auszuarbeiten, nur ein erster Schritt auf einem langen Weg ist, und – insbesondere bezüglich der globalen Dimension der nachhaltigen Entwicklung – weitere Diskussionen und Beschlüsse erforderlich sein werden, um der Position der Europäischen Union auf der Rio+10-Konferenz in Südafrika 2002 Glaubwürdigkeit zu verleihen;


6. verzoekt de Commissie om samen met de voornaamste handelspartners van de EU de mogelijkheid te onderzoeken van verdere besprekingen binnen de WTO teneinde de gewone agenda uit te breiden, en het Parlement te zijner tijd van de resultaten op de hoogte te stellen;

6. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Haupthandelspartnern der EU die Möglichkeiten zu weiteren Beratungen im WTO-Rahmen zu prüfen mit dem Ziel, den Kreis der festen Tagesordnungspunkte zu erweitern, und es rechtzeitig von den Ergebnissen zu unterrichten;


30. moedigt Turkije aan om voort te gaan met de constitutionele hervormingen die fundamenteel zijn voor het democratiseringsproces en die tot zekere positieve resultaten hebben geleid sedert het opstarten ervan in oktober 2001; beklemtoont het feit dat deze en meer verreikende hervormingen ertoe moeten leiden dat de betreffende wetten en regelgevingen zo snel mogelijk moeten worden gewijzigd en adequaat moeten worden uitgevoerd om te komen tot werkelijke en tastbare vooruitgang op het gebied van mensenrechten en vrijheden, zodat de kloof die blijft bestaan tussen het engagement van Turkije om de politieke criteria van Kopenhagen na te leven en de eigenlijke uitvoering ervan, zo snel mogelijk wordt gedicht, overeenkomstig de conclusies van ...[+++]

30. ermuntert die Türkei, mit den Verfassungsreformen fortzufahren, die für den Demokratisierungsprozess von grundlegender Bedeutung sind und seit ihrer Einleitung im Oktober 2001 positive Ergebnisse gezeitigt haben; dringt darauf, dass diese und noch weitergehende Reformen zu einer möglichst baldigen Änderung und ordnungsgemäßen Umsetzung der einschlägigen Gesetze und sonstigen Rechtsvorschriften führen müssen, um echte und spürbare Fortschritte im Bereich der Menschenrechte und Grundfreiheiten zu erzielen, damit die immer noch bestehende Kluft zwischen der ...[+++]


3.5. acht het aangewezen dat een diepgaande analyse van deze vraagstukken wordt verricht door het in punt 1.3 van dit advies genoemde comité van deskundigen, teneinde het Comité in staat te stellen hierover tijdig een standpunt in te nemen en het Comité, waar en wanneer nodig, bij te staan bij zijn verdere bijdrage tot het debat over de toekomst van de Europese Unie.

3.5. hält es für angezeigt, dass der unter Ziffer 1.3 dieser Stellungnahme genannte Sachverständigenausschuss diese Probleme gründlich analysiert, um den Ausschuss in die Lage zu versetzen, hierzu rechtzeitig Stellung zu beziehen und ihn - erforderlichenfalls - bei seinen künftigen Beiträgen zur Debatte über die Zukunft der Europäischen Union zu unterstützen.


w