het opzetten van een permanente Europese zeemacht, met inbegrip van een kustwacht, die actief is in de Middellandse Zee, teneinde de Europese aanwezigheid duidelijk te maken en het crisisbeheerpotentieel van de EU in deze regio, die voor haar veiligheid van het grootste belang is, te versterken;
Aufstellung einer ständigen Europäischen Marineeinheit, einschließlich einer Küstenwache im Mittelmeer, um eine europäische Präsenz zu demonstrieren und die Fähigkeiten der Union zum Krisenmanagement in dieser Region zu verbessern, die für ihre Sicherheitsinteressen von größter Bedeutung ist;