Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teneinde een werkelijk politiek streven " (Nederlands → Duits) :

33. verzoekt de Commissie de indicatoren aan te vullen met een systeem van doelstellingen en criteria, teneinde een werkelijk politiek streven naar vooruitgang te waarborgen; onderstreept voorts dat er dringend behoefte is aan vooruitgang bij het verzamelen van gedifferentieerde gegevens om de vooruitgang richting doelstellingen/criteria/indicatoren te kunnen meten en om goed onderbouwd beleid te kunnen ontwikkelen en de doeltreffendheid en evaluatie daarvan te kunnen verbeteren;

33. fordert die Kommission auf, die Indikatoren durch ein System von Zielvorgaben und Benchmarks zu ergänzen, um ein echtes politisches Engagement für die Erzielung von Fortschritten zu bewirken; weist ferner darauf hin, dass Fortschritte bei der Erhebung aufgeschlüsselter Daten dringend notwendig sind, damit es möglich wird, die Fortschritte, die in Bezug auf die Ziele/Benchmarks/Indikatoren erreicht werden, zu messen und Maßnahmen auf der Grundlage von Fakten zu entwickeln, die Wirksamkeit zu erhöhen und die Bewertung zu verbessern ...[+++]


33. verzoekt de Commissie de indicatoren aan te vullen met een systeem van doelstellingen en criteria, teneinde een werkelijk politiek streven naar vooruitgang te waarborgen; onderstreept voorts dat er dringend behoefte is aan vooruitgang bij het verzamelen van gedifferentieerde gegevens om de vooruitgang richting doelstellingen/criteria/indicatoren te kunnen meten en om goed onderbouwd beleid te kunnen ontwikkelen en de doeltreffendheid en evaluatie daarvan te kunnen verbeteren;

33. fordert die Kommission auf, die Indikatoren durch ein System von Zielvorgaben und Benchmarks zu ergänzen, um ein echtes politisches Engagement für die Erzielung von Fortschritten zu bewirken; weist ferner darauf hin, dass Fortschritte bei der Erhebung aufgeschlüsselter Daten dringend notwendig sind, damit es möglich wird, die Fortschritte, die in Bezug auf die Ziele/Benchmarks/Indikatoren erreicht werden, zu messen und Maßnahmen auf der Grundlage von Fakten zu entwickeln, die Wirksamkeit zu erhöhen und die Bewertung zu verbessern ...[+++]


Europa en de Europese lidstaten moeten streven naar een versterking van hun rol in die organisatie teneinde werkelijk invloed te kunnen uitoefenen op de besluitvormingsprocessen ter zake.

Europa und seine Mitgliedstaaten sollten sich dort um ein größeres Gewicht bemühen, das eine wirksame Beeinflussung der einschlägigen Entscheidungsprozesse erlaubt.


Gelet op het feit dat een FTT moet worden gezien als een onderdeel van het politieke streven om de financiële markten te reguleren, de crisis te overwinnen en de interne markt een impuls te geven teneinde de groei van de reële economie te bevorderen, is het wenselijk dat zij zo snel mogelijk wordt geheven.

Da die FTS als Teil der Bemühungen um Regulierung der Finanzmärkte, Überwindung der Krise, Ankurbelung des Binnenmarkts und Stärkung des Wachstums der Realwirtschaft zu betrachten ist, sollte sie so bald wie möglich erhoben werden.


herinnert aan de verklaring van het CvdR-voorzitterschap van 4 maart 2011 (1), waarin steun wordt uitgesproken voor de wensen van de volkeren in de gehele regio en waarin wordt verklaard dat het Comité zich schaart achter hun streven naar werkelijke democratie, politiek pluralisme, fundamentele vrijheden en naleving van de mensenrechten;

verweist auf die Erklärung des AdR-Präsidiums vom 4. März 2011 (1), in der den Menschen der gesamten Region Unterstützung für ihre Ziele zugesagt und die Solidarität des Ausschusses mit ihren Forderungen nach tatsächlicher Demokratie, politischem Pluralismus, Grundfreiheiten und Wahrung der Menschenrechte zum Ausdruck gebracht wurde;


D. overwegende dat het belangrijkste doel van de ontwikkelingsagenda van Doha de economische vooruitgang van ontwikkelingslanden is, en dat dit doel dan ook bij alle onderdelen van de onderhandelingen op de voorgrond zou moeten staan, teneinde tot werkelijke en duurzame ontwikkelingsresultaten te komen; overwegende dat economische netto-winsten als resultaat van onderhandelingen met name ten goede moeten komen aan de minst ontwikkelde landen, teneinde naar het bereiken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Fortschritt in den Entwicklungsländern Hauptziel der Doha-Entwicklungsagenda ist und dieses Ziel Richtschnur für alle Bereiche der Verhandlungen sein sollte, um echte und nachhaltige Entwicklungsergebnisse zu erzielen, sowie in der Erwägung, dass die sich aus den Verhandlungen ergebenden wirtschaftlichen Nettovorteile insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern zugute kommen müssen, um die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele voranzubringen,


13. verzoekt de politieke partijen meer vrouwen en niet-onderdanen van de betreffende lidstaat op te nemen als partijleden en hen onder dezelfde voorwaarden als voor de nationale verkiezingen op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen voor het Europees Parlement en de gemeenteraadsverkiezingen te plaatsen, en ze aan te moedigen deel te nemen aan het politieke leven in het land waar zij wonen, teneinde een werke ...[+++]

13. fordert die politischen Parteien auf, mehr Frauen und ausländische Kandidaten, die nicht die Staatsangehörigkeit des betreffenden Mitgliedstaates besitzen, als Parteimitglieder zu akzeptieren und sie gemeinsam mit ihren Kandidaten bei den Wahlen zum Europäischen Parlament und den Kommunalwahlen unter denselben Bedingungen wie die Staatsangehörigen aufzustellen sowie sie zur Beteiligung am politischen Leben in ihrem Wohnsitzland zu ermutigen, um eine ...[+++]


Europa en de Europese lidstaten moeten streven naar een versterking van hun rol in die organisatie teneinde werkelijk invloed te kunnen uitoefenen op de besluitvormingsprocessen ter zake.

Europa und seine Mitgliedstaaten sollten sich dort um ein größeres Gewicht bemühen, das eine wirksame Beeinflussung der einschlägigen Entscheidungsprozesse erlaubt.


Enkele van de in de EPD's opgenomen prioritaire zwaartepunten van de Commissie verdienen bijzondere vermelding, namelijk de spreiding van informatie- en communicatietechnologie, de maatregelen inzake milieubescherming en gelijke kansen voor mannen en vrouwen, en een politiek streven naar ondersteuning van het creëren en in stand houden van banen en benutten van de menselijke hulpbronnen in het algemeen, een en ander in nauwe samenhang met de Europese werkgelegenheidsstrategie en in het kade ...[+++]

Folgende Prioritäten der Kommission haben Eingang in die EPPD gefunden: stärkere Verbreitung der NIKT, Umweltschutz, Chancengleichheit von Frauen und Männern, der politische Wille, Arbeitsplätze zu schaffen und zu erhalten, sowie generell die Erschließung der Humanressourcen in direkter Verbindung mit der europäischen Beschäftigungsstrategie im Rahmen eines wirklich integrierten Konzepts.


Enkele van de in de EPD's opgenomen prioritaire zwaartepunten van de Commissie verdienen bijzondere vermelding, namelijk de spreiding van informatie- en communicatietechnologie, de maatregelen inzake milieubescherming en gelijke kansen voor mannen en vrouwen, en een politiek streven naar ondersteuning van het creëren en in stand houden van banen en benutten van de menselijke hulpbronnen in het algemeen, een en ander in nauwe samenhang met de Europese werkgelegenheidsstrategie en in het kade ...[+++]

Folgende Prioritäten der Kommission haben Eingang in die EPPD gefunden: stärkere Verbreitung der NIKT, Umweltschutz, Chancengleichheit von Frauen und Männern, der politische Wille, Arbeitsplätze zu schaffen und zu erhalten, sowie generell die Erschließung der Humanressourcen in direkter Verbindung mit der europäischen Beschäftigungsstrategie im Rahmen eines wirklich integrierten Konzepts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde een werkelijk politiek streven' ->

Date index: 2023-03-07
w