Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teneinde het goede functioneren ervan » (Néerlandais → Allemand) :

2. betreurt het dat de jaarlijkse groeianalyses en de landenspecifieke aanbevelingen (LSA's) die tot nu toe zijn aangenomen in het kader van de jaarlijkse cyclus van het Europees semester, niet voldoende zijn afgestemd op de werkgelegenheids-, armoedebestrijdings- en onderwijsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie; betreurt het dat het belang van de socialezekerheidsstelsels als essentiële instrumenten om de economie en de samenleving te stabiliseren en de armoede te verminderen, niet voldoende in aanmerking wordt genomen; roept op tot vastberadener inspanningen om het EU-beleid te sturen en te coördineren ...[+++]

2. bedauert, dass die bisher im Rahmen der jährlichen Zyklen des Europäischen Semesters verabschiedeten Jahreswachstumsberichte und länderspezifischen Empfehlungen nicht ausreichend auf die Ziele der Strategie Europa 2020 in Bezug auf Beschäftigung, Reduzierung der Armut und Bildung abgestimmt wurden; bedauert, dass die Bedeutung der Systeme der sozialen Sicherheit als wesentliche Instrumente für die Stabilisierung der Wirtschaft sowie der Gesellschaft und für die Reduzierung von Armut nicht ausreichend berücksichtigt wird; fordert entschiedenere Bemühungen, die politischen Maßnahmen auf EU-Ebene zu leiten und zu koordinieren, um zur Stärkung des Binnenmarkts beizutragen, damit die Hemmnisse für seine ...[+++]


2. betreurt het dat de jaarlijkse groeianalyses en de landenspecifieke aanbevelingen (LSA's) die tot nu toe zijn aangenomen in het kader van de jaarlijkse cyclus van het Europees semester, niet voldoende zijn afgestemd op de werkgelegenheids-, armoedebestrijdings- en onderwijsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie; betreurt het dat het belang van de socialezekerheidsstelsels als essentiële instrumenten om de economie en de samenleving te stabiliseren en de armoede te verminderen, niet voldoende in aanmerking wordt genomen; roept op tot vastberadener inspanningen om het EU-beleid te sturen en te coördineren ...[+++]

2. bedauert, dass die bisher im Rahmen der jährlichen Zyklen des Europäischen Semesters verabschiedeten Jahreswachstumsberichte und länderspezifischen Empfehlungen nicht ausreichend auf die Ziele der Strategie Europa 2020 in Bezug auf Beschäftigung, Reduzierung der Armut und Bildung abgestimmt wurden; bedauert, dass die Bedeutung der Systeme der sozialen Sicherheit als wesentliche Instrumente für die Stabilisierung der Wirtschaft sowie der Gesellschaft und für die Reduzierung von Armut nicht ausreichend berücksichtigt wird; fordert entschiedenere Bemühungen, die politischen Maßnahmen auf EU-Ebene zu leiten und zu koordinieren, um zur Stärkung des Binnenmarkts beizutragen, damit die Hemmnisse für seine ...[+++]


3. De lidstaten voorzien Eurosur van de noodzakelijke financiële middelen teneinde de goede werking ervan te garanderen.

3. Die Mitgliedstaaten statten EUROSUR mit den erforderlichen Finanzmitteln aus, um sein ordnungsgemäßes Funktionieren sicherzustellen.


Tot u spreekt geen Frans minister – ook al bén ik een voormalig Frans minister – en u kunt ervan uitgaan dat ik goed zal kijken naar de gang van zaken in dat land, waarvan ik nog steeds een staatsburger ben, teneinde het goede functioneren ervan te garanderen, hetgeen ik ook zal doen in alle andere landen.

Ich spreche hier nicht als französischer Minister, obwohl ich früher einer war, und bitte glauben Sie mir, dass ich mir das genau ansehen werde, was in diesem Land los ist – dessen Staatsbürger ich immer noch bin –, sodass es reibungslos funktioniert, ganz so, wie ich es auch in all den anderen Ländern tun werde.


de rol van het Europees platform voor integratie van de Roma te versterken en aldus de uitwisseling van goede praktijken en besprekingen over nationale beleidsmaatregelen tussen de lidstaten en de samenwerking met het maatschappelijk middenveld te intensiveren; de rol van de Commissie bij de voorbereiding en het functioneren van het platform alsook bij het waarborgen van de continuïteit ervan te versterken; en ervoor te zorgen da ...[+++]

die Rolle der Europäischen Plattform für die Einbeziehung der Roma zu stärken und dadurch den Austausch bewährter Verfahren und den Meinungsaustausch der Mitgliedstaaten über nationale Strategien sowie die Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft zu intensivieren und überdies der Kommission eine wichtigere Rolle zuzuweisen, was die Vorbereitung und die Funktionsweise der Plattform sowie die Gewährleistung ihrer Kontinuität betrifft, und dafür zu sorgen, dass die im Rahmen der Plattform erzielten Ergebnisse in die Politikgestaltung auf ...[+++]


Dat is een belangrijk onderdeel, zowel voor de publiciteit voor het programma als voor het goede functioneren ervan.

Diese Bestimmung ist sowohl für die Förderung des Programms als auch für seine gute Funktionsweise äußerst wichtig.


op basis van heldere financiële behoeften moet gezocht worden naar een brede internationale basis van contribuanten, met inbegrip van kleinere bevoegdheidsgebieden; er moet overleg worden gevoerd met het Europese en het nationale bedrijfsleven en andere relevante organisaties, teneinde de inspanningen in de particuliere sector om een vrijwillig financieringsstelsel op brede basis op te zetten, te ondersteunen; er moet worden aangetoond dat andere reg ...[+++]

Auf der Grundlage eines präzisen Finanzierungsbedarfs sollte auf internationaler Ebene eine große Zahl von Beitragsleistenden angestrebt werden, auch einschließlich kleinerer Zuständigkeitsbereiche. Es sollte mit europäischen und nationalen Unternehmens- und anderen einschlägigen Organisationen Kontakt gehalten werden, um die Anstrengungen des privaten Sektors, ein breit angelegtes Finanzierungssystem auf freiwilliger Basis zu scha ...[+++]


De Raad bevestigde ervan overtuigd te zijn dat de uitbreiding van de EU goede kansen zal bieden om de betrekkingen tussen de Europese Unie en de betrokken landen aan te halen teneinde een stabiele situatie te creëren en de welvaartskloof aan de nieuwe grenzen van de EU te verkleinen.

Er bekräftigte seine Überzeugung, dass die Erweiterung der EU eine hervorragende Gelegenheit zur Verbesserung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den betreffenden Ländern mit dem Ziel bieten wird, an den neuen Grenzen der Union Stabilität zu schaffen und das Wohlstandsgefälle zu verringern.


Dit systeem is tweemaal, in 1998 en 1999, gewijzigd teneinde de werkingssfeer ervan te verruimen en het op bepaalde punten beter te doen functioneren.

1998 und 1999 wurde dieses System zweimal zwecks Ausdehnung des Anwendungsbereichs und verschiedener praktischer Verbesserungen geändert.


2. VERZOEKEN de Lid-Staten en de Commissie om op communautair niveau de volgende maatregelen ten uitvoer te leggen teneinde de doelstellingen van het Europees Jaar te bereiken, als ondersteuning van en aanvulling op de acties op nationaal, regionaal en lokaal niveau, met name : a) het organiseren van de conferenties waarmee het Europees Jaar geopend, respectievelijk afgesloten wordt ; b) het organiseren van een aantal seminars over specifieke aspecten van de strijd tegen racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme ; c) het opstellen en vertalen van verslagen met de resultaten van die seminars en het verspreiden ...[+++]

KOMMEN ÜBEREIN, daß mit dem Europäischen Jahr gegen Rassismus (1997) folgende Ziele angestrebt werden: a) Herausstellung der Bedrohung, die von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus für die Achtung der Grundrechte und den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der Gemeinschaft ausgeht; b) Anregung zum Nachdenken und zur Erörterung der Maßnahmen, die zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus in Europa erforderlich sind; c) Förderung des Erfahrungsaustauschs über die auf örtlicher, nationaler und europäischer Eb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde het goede functioneren ervan' ->

Date index: 2022-04-19
w