Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teneinde het volledige potentieel ervan » (Néerlandais → Allemand) :

- Een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid , die bijdraagt tot het creëren van een gunstig klimaat voor concurrentie in Europa, bijvoorbeeld door een beter beheer van legale migratie op EU-niveau, teneinde het volledige potentieel van de Europese economieën een kans te geven zich te ontplooien.

- Ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts , der zur Wettbewerbsfähigkeit in Europa beiträgt, zum Beispiel, durch eine bessere Bewältigung der legalen Migration auf EU-Ebene, um das volle Potential der europäischen Volkswirtschaften auszuschöpfen.


Initiatieven op nationaal en EU-niveau zijn echter noodzakelijk om het volledige potentieel ervan te ontwikkelen.

Es bedarf allerdings Initiativen sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene, damit die Binnenschifffahrt ihr volles Potenzial entfalten kann.


doorzoeken van gebouwen, terreinen, vervoermiddelen, particuliere woningen, kleding en andere persoonlijke bezittingen of computersystemen en het treffen van conservatoire maatregelen teneinde het volledige effect ervan te behouden en te voorkomen dat bewijsmateriaal verloren gaat of wordt besmet.

Durchsuchung von Gebäuden, Grundstücken, Beförderungsmitteln, Privatwohnungen, Kleidungsstücken und sonstigen persönlichen Gegenständen oder Computersystemen sowie Durchführung von Sicherungsmaßnahmen, um die Integrität zu erhalten oder einen Beweisverlust oder eine Beweisbeeinträchtigung zu verhindern.


Initiatieven op nationaal en EU-niveau zijn echter noodzakelijk om het volledige potentieel ervan te ontwikkelen.

Es bedarf allerdings Initiativen sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene, damit die Binnenschifffahrt ihr volles Potenzial entfalten kann.


Het nieuwe besluit is onderdeel van de inspanningen van de Commissie om voor draadloze communicatie te voorzien in toegang tot het radiospectrum dat vereist is om het volledige potentieel ervan te ontwikkelen.

Dieser neue Beschluss fügt sich ein in die Bemühungen der Kommission, für die drahtlose Kommunikation die Funkfrequenzen bereitzustellen, die sie zur vollen Entfaltung ihres Potenzials benötigt.


De nationale inspanningen moeten worden ondersteund door optreden op het niveau van de Europese Unie, met name teneinde Europa's potentieel voor economische groei en het scheppen van banen volledig te ontsluiten.

Die nationalen Anstrengungen müssen durch Maßnahmen auf Ebene der Europäischen Union unterstützt werden, wobei insbesondere angestrebt wird, das Potenzial der EU für Wirtschafts­wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen uneingeschränkt zu erschließen.


De Raad IS evenwel VAN OORDEEL dat het potentieel ervan nog niet volledig benut is en dat het verder verdiepen van de interne markt een van de kernelementen van de EU-strategie voor de toekomst moet zijn.

Der Rat ist jedoch der Ansicht, dass dessen Potenzial nicht vollständig genutzt wurde, und vertritt daher die Auffassung, dass die weitere Vertiefung des Binnenmarkts ein Hauptelement der zukunfts­orientierten Strategie der EU sein sollte.


Teneinde het volledige potentieel van sport op dit gebied verder te ontsluiten, is het belangrijk om met andere beleidsdomeinen, zoals onderwijs en opleiding, jeugdzaken en werkgelegenheid, sociale zaken en volksgezondheid te werken aan een sectoroverschrijdende aanpak.

Damit der Sport diesbezüglich sein volles Potenzial weiter entfalten kann, ist es wichtig, auf einen sektorenübergreifenden Ansatz hinzuwirken, der andere Politikbereiche wie allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Beschäftigung, soziale Angelegenheiten und öffentliche Gesundheit einbezieht.


De Europese Raad van juni 2006 heeft verzocht om een vervolg op de Commissiemededeling en hij heeft de lidstaten aangespoord om topkwaliteit te stimuleren en modernisering, herstructurering en vernieuwing in het hoger onderwijs te steunen, teneinde het potentieel ervan te ontsluiten en Europa's streven naar meer groei en banen te ondersteunen.

Der Europäische Rat hat im Juni 2006 Folgemaßnahmen zur Mitteilung der Kommission gefordert und die Mitgliedstaaten dazu angehalten, hervorragende Leistungen zu fördern und Modernisierung, Umstrukturierung und Innovation im Hochschulbereich zu unterstützen, damit sich dessen Potenzial entfaltet und die Wachstums- und Beschäftigungsdynamik Europas gestärkt wird.


17. VERZOEKT de Commissie bij de ontwikkeling van haar brede gezondheidsstrategie het volledige potentieel aan communautaire actiemaatregelen met betrekking tot gezondheidsdeterminanten te benutten met gebruikmaking van alle mogelijkheden die het Verdrag biedt, teneinde te zorgen voor een hoog niveau van gezondheidsbescherming bij de definiëring en de uitvoering van het gehele scala van communautaire beleidsmaatregelen en activiteiten;

17. ERSUCHT die Kommission, bei der weiteren Arbeit an ihrer umfassenden Gesundheitsstrategie sämtliche Handlungsmöglichkeiten der Gemeinschaft in bezug auf die gesundheitsrelevanten Faktoren unter Nutzung aller durch den Vertrag gegebenen Spielräume auszuschöpfen, damit bei der Festlegung und Umsetzung aller Gemeinschaftspolitiken und aktivitäten ein hohes Gesundheitsschutzniveau gewährleistet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde het volledige potentieel ervan' ->

Date index: 2022-09-29
w