Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkstelligen van de vrede
Herstellen van de vrede
SURE
SURE-programma
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
Totstandbrenging van de vrede
Vredesproces

Traduction de «teneinde het vredesproces » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

EU-Sonderbeauftragter für den Nahost-Friedensprozess | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Nahost-Friedensprozess


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

Laufbahnunterbrechungsurlaub zur Leistung von Palliativpflege


trustfonds van de Secretaris-generaal van de VN ten behoeve van het vredesproces in Cambodja

Treuhandfonds des UN-Generalsekretärs für den kambodschanischen Friedensprozeß


totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We hebben opnieuw beklemtoond dat het vredesproces dringend moet worden heropend en er bij beide partijen op aangedrongen de inhoudelijke gesprekken te hervatten teneinde het vredesproces in het Midden-Oosten doeltreffend te voltooien.

Wir haben unsere dringende Forderung nach einer Wiederaufnahme des Friedensprozesses wiederholt, und wir drängen beide Parteien zur Wiederaufnahme substanzieller Gespräche, um den Friedensprozess im Nahen Osten effektiv voranzutreiben.


nauwe contacten te vergemakkelijken en te onderhouden met alle partijen bij het vredesproces, met andere landen in de regio, de leden van het Kwartet en andere betrokken landen en met de VN en andere betrokken internationale organisaties, teneinde met hen samen te werken aan de versterking van het vredesproces;

er fördert und pflegt enge Kontakte mit allen am Friedensprozess beteiligten Parteien, den anderen Ländern der Region, den Mitgliedern des Quartetts und anderen betroffenen Ländern sowie den Vereinten Nationen und anderen zuständigen internationalen Organisationen, um gemeinsam mit ihnen auf eine Stärkung des Friedensprozesses hinzuwirken;


constructieve gesprekken te voeren met de ondertekenaars van overeenkomsten in het kader van het vredesproces, teneinde de inachtneming van de basisnormen van de democratie te bevorderen, waaronder de eerbiediging van de mensenrechten en van de rechtsstaat;

er unterhält mit den Unterzeichnern von Übereinkünften im Rahmen des Friedensprozesses konstruktive Beziehungen, um so die Einhaltung der grundlegenden demokratischen Normen, einschließlich der Achtung der Menschenrechte und des Prinzips der Rechtsstaatlichkeit, zu fördern;


20. is ervan overtuigd dat in de programmering van de missies van het EVDB rekening zou moeten worden gehouden met de integratie van de lokale vrouwenorganisaties in het vredesproces teneinde de specifieke bijdrage die zij zouden kunnen leveren, te benutten en als erkenning van de specifieke wijze die conflicten voor vrouwen hebben;

20. ist der Überzeugung, dass die Missionsplanung im Rahmen der ESVP die Einbeziehung örtlicher Frauenorganisationen in den Friedensprozess berücksichtigen sollte, um so auf dem speziellen Beitrag aufzubauen, den sie leisten können, und anzuerkennen, dass Frauen in besonderer Art und Weise von Konflikten betroffen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de politieke, sociaal-economische en humanitaire situatie in Somalië bijzondere en voortdurende aandacht van de internationale gemeenschap, met name de Europese Unie, vergt, teneinde het vredesproces, overgangsinstellingen en het herstel en de wederopbouw van het land te bevorderen,

B. in der Erwägung, dass die politische, sozioökonomische und humanitäre Situation in Somalia einer besonderen und ständigen Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft, insbesondere der Europäischen Union, bedarf, um den Friedensprozess, die Übergangsinstitutionen und die Wiederherstellung und den Wiederaufbau des Landes zu fördern,


12. is verheugd over de verklaring van de Amerikaanse president, George Bush, ten gunste van een Palestijnse staat en over het soortgelijke voorstel dat al door de EU naar voren is gebracht; is van mening dat deze toezegging voor alle betrokken partijen een stimulans moet zijn om een nieuw akkoord te bereiken teneinde het vredesproces weer op gang te brengen;

12. begrüßt die Erklärung des amerikanischen Präsidenten George Bush zugunsten eines palästinensischen Staates und den bereits von der Europäischen Union vorgelegten entsprechenden Vorschlag; ist der Auffassung, dass dieses Engagement alle Beteiligten dazu anspornen muss, ein neues Abkommen mit dem Ziel zu erreichen, den Friedensprozess wiederzubeleben;


15. is verheugd over de verklaring van de Amerikaanse president, George Bush, ten gunste van een Palestijnse staat en over het soortgelijke voorstel dat al door de EU naar voren is gebracht; is van mening dat deze toezegging voor alle betrokken partijen een stimulans moet zijn om een nieuw akkoord te bereiken teneinde het vredesproces weer op gang te brengen;

15. begrüßt die Erklärung des amerikanischen Präsidenten, George Bush, zugunsten eines palästinensischen Staates und den bereits von der EU vorgelegten entsprechenden Vorschlag; ist der Auffassung, dass dieses Engagement alle beteiligten Parteien dazu anspornen muss, ein neues Abkommen mit dem Ziel zu erreichen, den Friedensprozess wiederzubeleben;


10. is verheugd over de verklaring van de Amerikaanse president, George Bush, ten gunste van een Palestijnse staat en over het soortgelijke voorstel dat al door de EU naar voren is gebracht; is van mening dat deze toezegging voor alle betrokken partijen een stimulans moet zijn om een nieuw akkoord te bereiken teneinde het vredesproces weer op gang te brengen;

10. begrüßt die Erklärung des amerikanischen Präsidenten George Bush zugunsten eines palästinensischen Staates und den bereits von der EU vorgelegten entsprechenden Vorschlag; ist der Auffassung, dass dieses Engagement alle Beteiligten dazu anspornen muss, ein neues Abkommen mit dem Ziel zu erreichen, den Friedensprozess wiederzubeleben;


Gelet op Verordening (EG) nr. 1705/98 van de Raad van 28 juli 1998 inzake de onderbreking van bepaalde economische betrekkingen met Angola, teneinde de União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA) ertoe te bewegen zich aan zijn verplichtingen krachtens het vredesproces te houden, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2229/97(1), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 753/1999 van de Commissie(2), inzonderheid op artikel 9,

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1705/98 des Rates(1) vom 28. Juli 1998 betreffend die Aussetzung bestimmter wirtschaftlicher Beziehungen zu Angola zur Veranlassung der "União Nacional para a Independência Total de Angola" (UNITA) zur Erfuellung ihrer Verpflichtungen im Rahmen des Friedensprozesses und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2229/97, geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 753/1999 der Kommission(2), insbesondere auf Artikel 9,


houdende tweede wijziging van Verordening (EG) nr. 1705/98 van de Raad inzake de onderbreking van bepaalde economische betrekkingen met Angola, teneinde de União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA) ertoe te bewegen zich aan zijn verplichtingen krachtens het vredesproces te houden, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2229/97

zur zweiten Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1705/98 des Rates betreffend die Aussetzung bestimmter wirtschaftlicher Beziehungen zu Angola zur Veranlassung der "União Nacional para a Independência Total de Angola" (UNITA) zur Erfuellung ihrer Verpflichtungen im Rahmen des Friedensprozesses und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2229/97




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde het vredesproces' ->

Date index: 2021-07-08
w