Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
SURE
SURE-programma
Visser
Visserijinkomsten
Vissersbaas
Zeevisser

Traduction de «teneinde hun vissers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het TACIS-programma deelnemen, te bevorderen | SURE-programma | SURE [Abbr.]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Massnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms | Programm SURE | SURE [Abbr.]


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union


visser [ vissersbaas | zeevisser ]

Fischer [ Hochseefischer | selbstständiger Fischer ]


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]




Vissers, binnen- en kustwateren

Binnen- und Küstenfischer


Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening

Fischer, Jäger, Fallensteller und Sammler für den Eigenbedarf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde een onderbreking in de uitoefening van de visserij te vermijden en het inkomen van de vissers in de Unie veilig te stellen, is het belangrijk dat deze visserijtakken op 1 januari 2012 met hun activiteiten van start kunnen gaan.

Um eine Unterbrechung der Fangtätigkeiten zu vermeiden und den Lebensunterhalt der Fischer in der Union zu sichern, müssen diese Fischereien am 1. Januar 2012 geöffnet werden.


Tevens moeten de lidstaten hun bevoegdheid inzake het verlenen van toestemming tot bevissing van de kabeljauwbestanden uitoefenen teneinde hun vissers ertoe aan te moedigen op een selectievere, voor het milieu minder schadelijke manier te vissen.

Die Mitgliedstaaten sollten außerdem ihre Befugnis zur Erteilung von Fangrechten für die Kabeljaubestände dazu nutzen, ihre Fischer zu selektiveren und weniger umweltschädlichen Fangmethoden anzuhalten.


Het doel is breed maatschappelijk overleg te plegen teneinde te weten komen hoe, naar de mening van de Europese burgers en de andere stakeholders, de totaal toegestane vangsten (TAC's) voor de visserijtakken in de Europese wateren en voor de Europese vissers moeten worden vastgesteld.

Das Ziel besteht darin, eine umfassende öffentliche Konsultation in die Wege zu leiten, um die Standpunkte der euro­päischen Bürger und der übrigen Beteiligten zu der Frage einzuholen, wie die zulässigen Gesamt­fangmengen (TACs) für die Fischereien in den europäischen Gewässern und für die europäischen Fischer festgesetzt werden sollten.


Deze aanpak is gericht op het bevorderen van de participatie van de vissers en het uitwerken van gedetailleerde regelingen, teneinde het vertrouwen tussen de vissers en de instanties voor visserijbeheer te versterken.

Das Ziel dabei ist es, die Beteiligung der Fischer zu verstärken und detaillierte Verordnungen zu entwickeln, die das Vertrauen zwischen Fischern und den Organen erhöhen werden, die das Fischereiwesen regeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Commissie van plan maatregelen te gaan nemen die ertoe leiden dat vissers gemakkelijker toegang krijgen tot kredietinstellingen en de financiering van infrastructuur, teneinde de crisis te boven te komen en om opnieuw vissers in visserij-activiteiten te interesseren?

Was wird die Kommission unternehmen, um die Kreditfazilitäten für Fangflotten zu erleichtern und die Finanzierung von Strukturen zu fördern, um so diese Krise zu bewältigen und junge Menschen für den Fischereisektor zu interessieren?


alle relevante informatie wordt ingezameld bij en uitgewisseld met de verdragsluitende partijen en de samenwerkende niet-verdragsluitende partijen, eenheden en visserijeenheden teneinde valse invoer- en uitvoercertificaten betreffende tonijnachtigen en verwante soorten afkomstig van vaartuigen van de IUU-lijst, op te sporen, te controleren en te voorkomen.

alle einschlägigen Informationen gesammelt und mit den übrigen Vertragsparteien sowie kooperierenden Nichtvertragsparteien oder Rechtsträgern ausgetauscht werden, um Fälle aufzudecken, zu kontrollieren oder zu verhindern, in denen für Thunfisch oder verwandte Arten von Schiffen der IUU-Liste falsche Einfuhr-/Ausfuhrbescheinigungen ausgestellt werden.


3. dringt er bij de Raad op aan ervoor te zorgen dat de visserijsector beter wordt geïntegreerd in Richtlijn 93/104/EG betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, gewijzigd bij Richtlijn 2000/34/EG van het Europees Parlement en de Raad, teneinde de vissers beter te beschermen;

3. fordert den Rat nachdrücklich auf, auf eine stärkere Berücksichtigung der Besatzungen von Fischereifahrzeugen in der Richtlinie 93/104/EG des Rates über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung, geändert durch Richtlinie 2000/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, hinzuwirken, um ihren Schutz zu verbessern;


Commissielid Fischler nam nota van de door de Italiaanse minister verstrekte toelichting en herinnerde eraan dat het krachtens de desbetreffende verordening met ingang van 1 januari 2002 definitief verboden is om met drijfnetten te vissen. Hij verklaarde zich voorts bereid in te gaan op het Italiaanse verzoek om de kwestie van het verbod op dit soort visserij in de bevoegde internationale fora aan de orde te stellen, teneinde dit verbod ook voor vissers van derde landen te laten gelden en te kunnen controleren of het door hen wordt nageleefd.

Das Kommissionsmitglied Herr Fischler nahm die Informationen des italienischen Ministers zur Kenntnis und erinnerte daran, dass durch die betreffende Verordnung Fischereitätigkeiten mit Treibnetzen ab dem 1. Januar 2002 endgültig verboten würden; ferner erklärte er sich bereit, dem italienischen Ersuchen nachzukommen und in den zuständigen internationalen Gremien die Frage des Verbots dieser Art der Fischerei aufzuwerfen, um so die Ausweitung und die Überwachung dieses Verbots auch auf die Fischer aus Drittländern zu erreichen.


19. verzoekt de Commissie bij elke actie die zij in de visserijsector ten uitvoer legt, bijvoorbeeld met het oog op de vernieuwing van de vloot, rekening te houden met het probleem van de veiligheid van de vissers; verzoekt de reders de technologische evolutie te integreren in de constructie van vaartuigen en de vervaardiging van de uitrusting, teneinde de arbeidsomstandigheden van de vissers te verbeteren;

19. fordert die Kommission auf, die Frage der Sicherheit der Besatzungen von Fischereifahrzeugen bei allen ihren Aktionen im Fischereisektor, wie Maßnahmen im Zusammenhang mit der Erneuerung der Flotte, zu berücksichtigen; stellt den Reedern anheim, die technologischen Entwicklungen beim Schiffs- und Ausrüstungsbau zu nutzen, die eine Verbesserung der Arbeitsbedingungen der Fischer ermöglichen;


28. verzoekt de Commissie op korte termijn sociale en sociaal-economische maatregelen te treffen om de levens- en arbeidsomstandigheden van de vissers te verbeteren, waarbij de nadruk gelegd moet worden op de veiligheid van de werknemers teneinde het hoge percentage arbeidsongevallen in de sector terug te dringen, alsmede de opleidingsmogelijkheden van vissers te verbeteren; dringt erop aan dat ook de ontwikkeling van de gebieden die afhankelijk zijn van de visserij moet worden versterkt; wijst erop dat er passende maatregelen moete ...[+++]

28. fordert die Kommission eindringlich auf, rasch soziale und sozioökonomische Maßnahmen in Betracht zu ziehen, durch die die Lebens- und Arbeitsbedingungen der Fischer verbessert werden sollen, vor allem Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit der Arbeitnehmer angesichts der hohen Zahl der Arbeitsunfälle durch bessere Ausbildungsprogramme sowie zur Entwicklung der von der Fischerei abhängigen Gebiete; weist auf die Notwendigkeit hin, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um die wesentliche Rolle der Frauen im Fischereisektor anzuerkennen und gebührend zu berücksichtigen;




D'autres ont cherché : sure-programma     vissers en kustwateren     vissers volle zee     inkomsten uit de visserij     inkomsten voor vissers     visser     visserijinkomsten     vissersbaas     zeevisser     teneinde hun vissers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde hun vissers' ->

Date index: 2023-07-20
w