Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teneinde meer vertrouwen " (Nederlands → Duits) :

24. pleit voor educatieve en voorlichtingsacties om het bewustzijn omtrent symptomen en preventieve maatregelen te verhogen, teneinde meer vertrouwen te wekken en de bevolking beter te laten meewerken aan ebolabestrijdingsmaatregelen, aangezien communicatie en informatie een belangrijk aspect van de strijd tegen de uitbraak van het ebolavirus vormen; wijst erop dat de situatie die zich in sommige lidstaten voordeed na de aankomst van mogelijk met ebola besmette personen heeft getoond dat er voorlichtingscampagnes en doeltreffendere communicatie nodig zijn in Europa;

24. fordert, dass Aufklärungs- und Informationsmaßnahmen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit für Symptome und Präventivmaßnahmen durchgeführt werden, um den Aufbau des Vertrauens und die Zusammenarbeit mit der Bevölkerung im Rahmen der zur Bekämpfung des Ebola-Virus ergriffenen Maßnahmen zu erleichtern, da die Information und die Kommunikation wichtige Elemente im Kampf gegen die Ebola-Epidemie sind; hebt hervor, dass durch die Situation, die sich in einigen Mitgliedstaaten nach der Überführung von Personen mit einer möglichen Ebola-Er ...[+++]


19. pleit voor educatieve en voorlichtingsacties om het bewustzijn omtrent de symptomen en preventieve maatregelen te verhogen, teneinde meer vertrouwen te wekken en de bevolking beter te doen meewerken aan ebolabestrijdingsmaatregelen, aangezien communicatie en informatie een belangrijk aspect van de strijd tegen de uitbraak van het ebolavirus vormen;

19. fordert die Durchführung von Schulungs- und Informationsmaßnahmen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit für Symptome und Präventionsmaßnahmen, um den Aufbau des Vertrauens und eine erfolgreiche Zusammenarbeit mit der Bevölkerung im Rahmen der zur Bekämpfung des Ebola-Virus ergriffenen Maßnahmen zu vereinfachen, da die Information und die Kommunikation wichtige Elemente im Kampf gegen die Ebola-Epidemie sind;


5. pleit voor educatieve en voorlichtingsacties om het bewustzijn omtrent de symptomen en preventieve maatregelen via niet-gouvernementele organisaties te verhogen, teneinde meer vertrouwen te wekken en de bevolking beter te doen meewerken aan ebolabestrijdingsmaatregelen;

5. fordert die Durchführung von Schulungs- und Informationsmaßnahmen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit für Symptome und Präventionsmaßnahmen durch nichtstaatliche Organisationen, um den Aufbau des Vertrauens und eine erfolgreiche Zusammenarbeit im Rahmen der zur Bekämpfung des Ebola-Virus ergriffenen Maßnahmen zu vereinfachen;


19. pleit voor educatieve en voorlichtingsacties om het bewustzijn omtrent de symptomen en preventieve maatregelen te verhogen, teneinde meer vertrouwen te wekken en de bevolking beter te doen meewerken aan ebolabestrijdingsmaatregelen, aangezien communicatie en informatie een belangrijk aspect van de strijd tegen de uitbraak van het ebolavirus vormen;

19. fordert die Durchführung von Schulungs- und Informationsmaßnahmen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit für Symptome und Präventionsmaßnahmen, um den Aufbau des Vertrauens und eine erfolgreiche Zusammenarbeit mit der Bevölkerung im Rahmen der zur Bekämpfung des Ebola-Virus ergriffenen Maßnahmen zu vereinfachen, da die Information und die Kommunikation wichtige Elemente im Kampf gegen die Ebola-Epidemie sind;


Het eEurope-concept zal moeten worden versterkt om daarin meer met de vraagzijde verband houdende kwesties op te nemen, zoals bekendheid, vertrouwen, veiligheid en openbare diensten, teneinde de weg voor te bereiden voor de doelstelling van 2010.

Das eEurope-Konzept muß gestärkt werden, damit mehr Themen, die die Nachfrage betreffen, wie zum Beispiel Sensibilisierung, Vertrauen, Sicherheit und öffentliche Dienste berücksichtigt werden können.


Het doeltreffendste middel om gelijke voorwaarden voor en eerlijke mededinging tussen politieke krachten te bevorderen en voor open, transparante en democratische wetgevings- en verkiezingsprocessen te zorgen, teneinde het vertrouwen van de burgers en kiezers in de Europese representatieve democratie te sterken, en meer in het algemeen corruptie en machtsmisbruik te voorkomen, is het tot stand brengen van een regelgevingskader dat waarborgt dat deze informatie openbaar wordt gemaakt.

Die Aufstellung eines Regelwerks, das sicherstellt, dass diese Informationen öffentlich verfügbar sind, ist der wirksamste Weg zur Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen und zu einem fairen Wettbewerb zwischen politischen Kräften sowie zur Aufrechterhaltung offener, transparenter und demokratischer Verfahren bei Gesetzgebung und Wahlen; dadurch wird das Vertrauen von Bürgern und Wählern in die europäische repräsentative Demokratie gestärkt und allgemein Korruption und Machtmissbrauch vorgebeugt.


Arbitrage is een manier van geschillenbeslechting die steunt op de autonomie van de partijen, die beslissen om de bevoegdheid om recht te spreken toe te vertrouwen aan een of meer scheidsrechters teneinde definitief een einde te maken aan een geschil tussen hen.

Das Schiedsverfahren ist eine Weise der Konfliktregelung, die auf der Autonomie der Parteien beruht, die beschließen, einem oder mehreren Schiedsrichtern die Befugnis zu erteilen, Recht zu sprechen, um endgültig der zwischen ihnen bestehenden Streitsache eine Ende zu setzen.


Het is juist essentieel dit evenwicht, dat in het verslag ontbreekt, duidelijk te verwoorden in de tekst. Dat zou het aanknopingspunt kunnen vormen voor het stimuleren van de verandering van gedrag en houding van ondernemingen en werknemers teneinde meer vertrouwen te kweken.

Diese Ausgewogenheit, von der ich spreche und die im Text des Berichts fehlt, wäre unbedingt notwendig, um einen Wandel in der Einstellung und in den Verhaltensweisen seitens der Unternehmen und der Arbeitnehmer im Sinne der Vertrauensbildung zu fördern.


wijst erop dat in het verslag-Monti en het op 20 mei 2010 door het Europees Parlement aangenomen verslag-Grech wordt aangedrongen op een meer geïntegreerde benadering van de interne markt, zowel wat de strategie als de perceptie betreft, teneinde de interne markt doeltreffender te maken en het vertrouwen bij de burgers te herstellen; onderstreept het belang van het initiatief voor een „Single Market Act” bestaande uit wetgevings- ...[+++]

verweist nachdrücklich auf die in den vom Europäischen Parlament am 20. Mai 2010 angenommenen Berichten von Mario Monti und Louis Grech enthaltenen Forderungen nach einem ganzheitlicheren Ansatz hinsichtlich des Binnenmarkts in Bezug auf die Strategie und die Perzeption, um diesen Ansatz wirksamer werden zu lassen und das Vertrauen der Öffentlichkeit wiederherzustellen; betont die Bedeutung der Initiative „Binnenmarktgesetz“ aus legislativen und nicht legislativen Vorschlägen zur Stärkung und Aktualisierung des Binnenmarktes, zur Vollendung des digitalen Binnenmarktes sowie zur Bekämpfung und Abschaffung noch verbliebener Schranken;


Het eEurope-concept zal moeten worden versterkt om daarin meer met de vraagzijde verband houdende kwesties op te nemen, zoals bekendheid, vertrouwen, veiligheid en openbare diensten, teneinde de weg voor te bereiden voor de doelstelling van 2010.

Das eEurope-Konzept muß gestärkt werden, damit mehr Themen, die die Nachfrage betreffen, wie zum Beispiel Sensibilisierung, Vertrauen, Sicherheit und öffentliche Dienste berücksichtigt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde meer vertrouwen' ->

Date index: 2024-07-21
w