Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teneinde ter plaatse reële verandering » (Néerlandais → Allemand) :

Wij moedigen Israël aan deze met spoed uit te voeren en zijn bereid met Israël eraan te werken om in 2011 de uitvoerniveaus van vóór 2007 te bereiken, teneinde ter plaatse reële verandering te bewerkstelligen.

Wir befürworten eine zügige Umsetzung durch Israel und sind bereit, mit Israel zusammen darauf hinzuarbeiten, dass 2011 das Ausfuhrvolumen von vor 2007 erreicht wird, damit vor Ort wirkliche Veränderungen spürbar sind.


Er moeten voorschriften inzake de onderdelen van de controles ter plaatse, de verificatie van de subsidiabiliteitsvoorwaarden, de methoden voor oppervlaktemeting en de meetinstrumenten die de lidstaten voor de controles ter plaatse moeten gebruiken, worden vastgesteld teneinde te waarborgen dat de kwaliteit van de meting gelijkwaardig is aan die welke de op het niveau van de Unie vastgestelde technische normen voorschrijven.

Um eine den auf Unionsebene aufgestellten technischen Standards entsprechende Qualität der Vermessungen zu gewährleisten, sollten Vorschriften zu den Bestandteilen von Vor-Ort-Kontrollen, der Prüfung der Fördervoraussetzungen, der Verfahren der Flächenmessung sowie der von den Mitgliedstaaten bei Vor-Ort-Kontrollen zu verwendenden Messinstrumente festgelegt werden.


1. De verantwoordelijke instanties voeren een systematische administratieve controle uit en vullen dergelijke controle aan met controles ter plaatse, in voorkomend geval met inbegrip van onaangekondigde controles ter plaatse, van de in de jaarrekeningen aangegeven uitgaven die verband houden met de verzoeken om eindbetaling van de begunstigden, teneinde over voldoende zekerheid te beschikken.

(1) Die zuständigen Behörden führen eine systematische Verwaltungskontrolle durch und nehmen zudem bei abschließenden Zahlungsanträgen der Begünstigten — gegebenenfalls auch unangekündigte — Vor-Ort-Kontrollen zur Prüfung der in der jährlichen Rechnungslegung ausgewiesenen Ausgaben vor, um eine ausreichende Gewähr für die Ordnungsmäßigkeit zu erhalten.


Zij kan bevoegde autoriteiten verzoeken om inspecties ter plaatse uit te voeren, en kan deelnemen aan dergelijke inspecties ter plaatse overeenkomstig de voorwaarden van artikel 21 en behoudens de daarin vervatte voorwaarden, teneinde toe te zien op de vergelijkbaarheid en de betrouwbaarheid van methoden, praktijken en resultaten.

Sie kann die zuständigen Behörden auffordern, Kontrollen vor Ort durchzuführen, die auch die Teilnahme der Behörde gemäß Artikel 21 und nach Maßgabe der dort festgelegten Bedingungen umfassen können, um die Vergleichbarkeit und Zuverlässigkeit der Methoden, Praktiken und Ergebnisse sicherzustellen.


In schriftelijke regelingen moet aan bevoegde autoriteiten het recht toegewezen worden om inspecties ter plaatse uit te voeren, inclusief indien zij de op de onderneming toezicht houdende autoriteit van het derde land, waaraan taken zijn gedelegeerd, verzoeken inspecties ter plaatse uit te voeren en indien zij de toezichthoudende autoriteit van het derde land om toestemming verzoeken om de inspectie zelf uit te voeren, of om personeel van de toezichthoudende autoriteit van het derde land te vergezellen teneinde hen bij te staan bij he ...[+++]

Die schriftlichen Vereinbarungen sollten den zuständigen Behörden das Recht übertragen, Ermittlungen vor Ort durchzuführen, einschließlich in Fällen, in denen sie die Drittland-Aufsichtsbehörde des Unternehmens, auf das Aufgaben übertragen wurden, um Durchführung von Ermittlungen von Ort ersuchen, und in Fällen, in denen sie die Drittland-Aufsichtsbehörde um Erlaubnis ersucht, die Ermittlungen selbst durchzuführen oder Mitarbeiter der Drittland-Aufsichtsbehörden zu begleiten, um sie bei der Durchführung von Ermittlungen vor Ort zu unt ...[+++]


Zij kan bevoegde autoriteiten verzoeken om inspecties ter plaatse uit te voeren, en kan deelnemen aan dergelijke inspecties ter plaatse overeenkomstig de voorwaarden van artikel 21 en behoudens de daarin vervatte voorwaarden, teneinde toe te zien op de vergelijkbaarheid en de betrouwbaarheid van methoden, praktijken en resultaten.

Sie kann die zuständigen Behörden auffordern, Kontrollen vor Ort durchzuführen, die auch die Teilnahme der Behörde gemäß Artikel 21 und nach Maßgabe der dort festgelegten Bedingungen umfassen können, um die Vergleichbarkeit und Zuverlässigkeit der Methoden, Praktiken und Ergebnisse sicherzustellen.


In dit verband is de Raad op de hoogte gebracht van de door de Verenigde Naties geconstateerde behoefte aan aanvullende ondersteuning voor vervoer en het ter plaatse brengen van humanitaire hulp en voor het optreden van Minustah, teneinde een voldoende niveau van veiligheid ter plaatse te verzekeren.

In diesem Zusammenhang wurde der Rat über den von den Vereinten Nationen ermittelten Bedarf an zusätzlicher Unterstützung für die Beförderung und Lieferung humanitärer Hilfsgüter und die Maßnahmen der MINUSTAH zur Gewährleistung einer angemessenen Sicherheit vor Ort unterrichtet.


- de door de partijen ondertekende akkoorden, die ter plaatse tot reële resultaten hebben geleid, en de vorderingen die tijdens de vorige onderhandelingen zijn geboekt.

die von den Parteien unterzeichneten Abkommen, die vor Ort zu konkreten Ergebnissen geführt haben, und die bei den vorhergehenden Verhandlungen erzielten Fortschritte.


2. Civiele en militaire aspecten van crisisbeheersing: met name ervoor zorgen dat de zich ontwikkelende militaire en civiele middelen van de EU een reële toegevoegde waarde bieden voor de VN, o.a. de normen voor de opleiding van personeel dat wordt ingezet bij civiele crisisbeheersing, beter op elkaar afstemmen en informatie uitwisselen over vraagstukken met betrekking tot de planning en uitvoering van crisisbeheersing; coördinatie ter plaatse.

Nichtmilitärische und militärische Aspekte der Krisenbewältigung: Insbesondere ist zu gewährleisten, dass die fortschreitenden nichtmilitärischen und militärischen Fähigkeiten der EU einen echten Zusatznutzen für die VN bieten, u.a. durch eine größere Kompatibilität der Ausbildungsstandards für nichtmilitärisches Krisenbewältigungspersonal und durch den Austausch von Informationen über die Planung und Durchführung von Krisenbewältigungsmaßnahmen; Koordinierung vor Ort.


- de door de partijen ondertekende akkoorden, die ter plaatse tot reële resultaten hebben geleid, en de vorderingen die tijdens de vorige onderhandelingen zijn gemaakt.

die von den Parteien unterzeichneten Abkommen, die vor Ort zu konkreten Ergebnissen geführt haben, und die bei den vorhergehenden Verhandlungen erzielten Fortschritte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde ter plaatse reële verandering' ->

Date index: 2021-04-01
w