Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teneinde tsjechische onderdanen opnieuw visumvrij » (Néerlandais → Allemand) :

12. is ingenomen met de recente bijwerkingen van de in Verordening (EG) nr. 539/2001 opgenomen lijst met derde landen waarvan de onderdanen visumvrij mogen reizen, en met name met de opneming van bijkomende vrijstellingen van de visumplicht; wijst er opnieuw op dat visumvrij reizen belangrijk is voor derde landen en met name voor personen uit hun maatschappelijk middenveld, maar eveneens in het belang is van d ...[+++]

12. begrüßt die jüngsten Aktualisierungen der in der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 enthaltenen Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige der Visumpflicht unterliegen bzw. davon befreit sind, und insbesondere die zusätzlichen Ausnahmen von der Visumpflicht; verweist auf die Bedeutung des visumfreien Reisens für Drittstaaten und insbesondere für ihre Zivilgesellschaften, aber auch für die eigenen Interessen der EU;


12. is ingenomen met de recente bijwerkingen van de in Verordening (EG) nr. 539/01 opgenomen lijst met derde landen waarvan de onderdanen visumvrij mogen reizen, en met name met de opneming van bijkomende vrijstellingen van de visumplicht; wijst er opnieuw op dat visumvrij reizen belangrijk is voor derde landen en met name voor personen uit hun maatschappelijk middenveld, maar eveneens in het belang is van de ...[+++]

12. begrüßt die jüngsten Aktualisierungen der in der Verordnung Nr. 539/2001 enthaltenen Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige der Visumpflicht unterliegen bzw. davon befreit sind, und insbesondere die zusätzlichen Ausnahmen von der Visumpflicht; verweist auf die Bedeutung des visumfreien Reisens für Drittstaaten und insbesondere für ihre Zivilgesellschaften, aber auch für die eigenen Interessen der EU;


De Raad herhaalde zijn oproep om het visumvrije reizen van Tsjechische onderdanen naar Canada te herstellen, en kwam overeen de situatie op de voet te blijven volgen.

Der Rat bekräftigte seine Forderung nach der Wiederherstellung der Visumfreiheit für tschechische Staatsangehörige und kam überein, die Situation weiterhin aufmerk­sam zu beobachten.


De Commissie is sindsdien, in overleg met de Tsjechische autoriteiten, met de Canadese regering in gesprek over de kwestie, teneinde de visumplicht voor Tsjechische onderdanen die naar Canada reizen, op te heffen.

Seitdem hat die Kommission in Abstimmung mit den tschechischen Behörden diese Frage mit der kanadischen Regierung mit dem Ziel geprüft, die Visumfreiheit für tschechische Staatsange­hörige wiederherzustellen.


Er moet naar worden gestreefd dat de vrijstelling van de visumplicht zo spoedig mogelijk opnieuw wordt toegepast voor Tsjechische onderdanen.

Dabei sollte angestrebt werden, den tschechischen Staatsangehörigen so bald wie möglich wieder die visumfreie Einreise zu ermöglichen.


Dit is het kader waarbinnen de Commissie stappen kan ondernemen om het derde land ertoe te brengen het visumvrij reizen opnieuw in te voeren, of, als dat niet haalbaar is, om vergeldingsmaatregelen voor te stellen in de vorm van een tijdelijke herinvoering van de visumplicht voor onderdanen van dat derde land.

Das ist der Rahmen, in dem die Kommission agieren kann, um die Wiedereinführung des visumfreien Reiseverkehrs durch das Drittland zu erreichen bzw., falls dies nicht möglich sein sollte, ihrerseits Maßnahmen zur vorübergehenden Wiedereinführung der Visumpflicht für Staatsangehörige des betreffenden Drittlands vorzuschlagen.


In samenwerking met de Tsjechische regering zullen we de Canadese autoriteiten raadplegen teneinde meer informatie over de redenen van hun besluit te krijgen, en we zullen alle noodzakelijke stappen zetten om het visumvrije reizen te herstellen.

Gemeinsam mit der tschechischen Regierung werden wir die kanadischen Behörden befragen, um weitere Auskünfte über den Hintergrund dieser Entscheidung zu erhalten und wir werden alle Hebel in Bewegung setzen, um wieder visumfreies Reisen einzuführen.


In samenwerking met de Tsjechische regering zullen we de Canadese autoriteiten raadplegen teneinde meer informatie over de redenen van hun besluit te krijgen, en we zullen alle noodzakelijke stappen zetten om het visumvrije reizen te herstellen.

Gemeinsam mit der tschechischen Regierung werden wir die kanadischen Behörden befragen, um weitere Auskünfte über den Hintergrund dieser Entscheidung zu erhalten und wir werden alle Hebel in Bewegung setzen, um wieder visumfreies Reisen einzuführen.


Sedertdien is de Commissie, in overleg met de Tsjechische autoriteiten, met de Canadese regering over de kwestie in gesprek, teneinde Tsjechische onderdanen opnieuw visumvrij naar Canada te laten reizen.

Seitdem führt die Kommission im Benehmen mit den tschechischen Behörden Gespräche mit der kanadischen Regierung, damit der visumfreie Reiseverkehr für tschechische Staatsangehörige wieder eingeführt wird.


De Raad riep op tot een spoedig herstel van het visumvrij reizen voor Tsjechische onderdanen naar Canada en tot concrete vooruitgang in het verwezenlijken van volledige wederkerigheid inzake visumvrijstelling.

Der Rat hat gefordert, die Visumfreiheit für tschechische Staatsangehörige für Reisen nach Kanada so bald wie möglich wiedereinzuführen und konkrete Fortschritte bei der Verwirklichung der voll­ständigen Gegenseitigkeit bei der Visumfreiheit zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde tsjechische onderdanen opnieuw visumvrij' ->

Date index: 2025-02-12
w