Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diabetes juvenile
Diabetes van het juveniele type
Juveniele diabetes
Type I diabetes

Traduction de «teneinde type 2-diabetes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diabetes juvenile | diabetes van het juveniele type | juveniele diabetes | type I diabetes

juveniler Diabetestyp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[4] Conclusies van de Raad van 2 december 2002 inzake zwaarlijvigheid (PB C 11, 17.1.2003, blz. 3), van 2 december 2003 inzake gezonde leefstijlen (PB C 22, 27.1.2004, blz. 1); van 2 juni 2004 over de bevordering van hartgezondheid (Persmededeling: 9507/04 (Presse 163); van 6 juni 2005 over zwaarlijvigheid, voeding en lichaamsbeweging (Persmededeling: 8980/05 (Presse 117); van 5 juni 2006 betreffende het bevorderen van gezonde levensstijlen en het voorkomen van type 2 diabetes (PB C 147, 23.6.2006, blz. 1)

[4] Schlussfolgerungen des Rates vom 2. Dezember 2002 zur Fettleibigkeit (ABl. C 11 vom 17.1.2003, S. 3), vom 2. Dezember 2003 zu gesunder Lebensführung (ABl. C 22 vom 27.1.2004, S. 1); vom 2. Juni 2004 zur Förderung der Herzgesundheit (Mitteilung an die Presse: 9507/04 (Presse 163)); vom 3. Juni 2005 zu Übergewicht, Ernährung und körperlicher Bewegung (Mitteilung an die Presse: 8980/05 (Presse 117)); vom 5. Juni 2006 zur Förderung einer gesunden Lebensweise und Vorbeugung gegen Typ-II-Diabetes (ABl. C 147 vom 23.6.2006, S. 1).


Dit wijst op een verslechterende trend van slechte voedingsgewoonten en weinig lichaamsbeweging waardoor enkele chronische aandoeningen in de toekomst naar verwachting zullen toenemen, zoals hart- en vaatziekten en hoge bloeddruk, diabetes mellitus type 2, beroertes, bepaalde vormen van kanker, aandoeningen van het bewegingsapparaat en zelfs enkele geestelijke gezondheidsaandoeningen.

Dies zeigt einen steigenden Trend zu ungesunder Ernährung und Bewegungsmangel, der erwarten lässt, dass in Zukunft vermehrt chronische Erkrankungen auftreten wie Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Bluthochdruck, Typ-2-Diabetes, Schlaganfall, bestimmte Krebsarten, Erkrankungen des Bewegungsapparats und sogar eine Reihe von psychischen Störungen.


Van obesitas bij volwassenen is bekend dat het een risicofactor vormt voor een aantal ernstige chronische ziekten zoals type 2 diabetes, hart- en vaatziekten en sommige vormen van kanker, en het is een te voorkomen oorzaak van voortijdig overlijden.

Adipositas bei Erwachsenen ist ein bekannter Risikofaktor für eine Reihe schwerwiegender chronischer Erkrankungen, darunter Typ-2-Diabetes, Herz-Kreislauf-Erkrankungen und einige Krebsarten und stellt eine vermeidbare Ursache vorzeitiger Todesfälle dar.


Zwaarlijvigheid verhoogt het risico op de ontwikkeling van type-2-diabetes, hart- en vaatziekten, bepaalde vormen van kanker en een slechtere gezondheid als gevolg van rugpijn en depressie.

Adipositas erhöht die Gefahr von Diabetes Typ II, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, bestimmten Krebsarten sowie von Beschwerden wie Rückenschmerzen oder Depression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals overgewicht, obesitas, hart- en vaatziekten, hoge bloeddruk, diabetes type II, beroerten, osteoporose, bepaalde vormen van kanker en ongunstige psychosociale omstandigheden.

Beispielsweise Übergewicht, Adipositas, Bluthochdruck, koronare Herzkrankheiten, Typ-2-Diabetes, Schlaganfall, Osteoporose, bestimmte Krebsarten und psychosoziale Störungen.


9. verzoekt de lidstaten levensstijlstrategieën te ontwikkelen, inclusief informatie omtrent voeding en oefeningen, teneinde type 2-diabetes en obesitas te voorkomen; onderstreept in dit verband dat voedingsgerelateerde beleidsmaatregelen afgestemd moeten worden op de doelstelling een gezonde voeding te bevorderen en consumenten in staat te stellen geïnformeerde en gezonde keuzes te maken;

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, Strategien zur Beeinflussung des Lebensstils – auch Konzepte, die bei Ernährung und Bewegung ansetzen – zu erarbeiten, die der Verhütung von Typ-II-Diabetes und Adipositas dienen; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass politische Maßnahmen im Bereich Lebensmittel darauf ausgerichtet werden müssen, dass sie dem Ziel der gesunden Ernährung dienen und den Verbrauchern ermöglicht wird, sich sachkundig für gesunde Lebensmittel zu entscheiden;


8. verzoekt de lidstaten levensstijlstrategieën te ontwikkelen, inclusief informatie omtrent voeding en oefeningen, teneinde type 2-diabetes en obesitas te voorkomen; onderstreept in dit verband dat het belangrijk is bij voedingsgerelateerde beleidsmaatregelen oog te hebben voor de doelstelling van het bevorderen van gezonde voeding, alsook voor het feit dat consumenten in staat moeten zijn geïnformeerde en gezonde keuzes te maken;

8. fordert die Mitgliedstaaten auf, Strategien zur Beeinflussung des Lebensstils – auch Konzepte, die bei Ernährung und Bewegung ansetzen – zu erarbeiten, die der Verhütung von Typ-II-Diabetes und Adipositas dienen; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass politische Maßnahmen im Bereich Lebensmittel darauf ausgerichtet werden müssen, dass sie dem Ziel der gesunden Ernährung dienen und den Verbrauchern ermöglicht wird, sich sachkundig für gesunde Lebensmittel zu entscheiden;


9. verzoekt de lidstaten levensstijlstrategieën te ontwikkelen, inclusief informatie omtrent voeding en oefeningen, teneinde type 2‑diabetes en obesitas te voorkomen; onderstreept in dit verband dat voedingsgerelateerde beleidsmaatregelen afgestemd moeten worden op de doelstelling om een gezonde voeding te bevorderen en consumenten in staat te stellen geïnformeerde en gezonde keuzes te maken;

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, Strategien zur Beeinflussung des Lebensstils – auch Konzepte, die bei Ernährung und Bewegung ansetzen – zu erarbeiten, die der Verhütung von Typ-II-Diabetes und Adipositas dienen; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass politische Maßnahmen im Bereich Lebensmittel darauf ausgerichtet werden müssen, dass sie dem Ziel der gesunden Ernährung dienen und den Verbrauchern ermöglicht wird, sich sachkundig für gesunde Lebensmittel zu entscheiden;


B. overwegende dat ten gevolge van type 2-diabetes de levensverwachting met 5 tot 10 jaar afneemt en dat ten gevolge van type 1-diabetes de levensverwachting met circa 20 jaar afneemt; overwegende dat 325 000 sterfgevallen per jaar in de EU aan diabetes te wijten zijn, dat wil zeggen één EU-burger om de twee minuten;

B. in der Erwägung, dass sich die Lebenserwartung bei Typ-II-Diabetes um 5-10 Jahre und bei Typ-I-Diabetes um etwa 20 Jahre verkürzt, und dass in der EU jährlich 325 000 Todesfälle durch Diabetes bedingt sind, dass also alle zwei Minuten ein EU-Bürger an der Krankheit stirbt;


- (EN) Gezien het feit dat type-1-diabetes voornamelijk kinderen treft, en dat een slechte behandeling van diabetes bij kinderen op lange termijn tot problemen als nierfalen, blindheid en amputaties kan leiden, vraag ik de Raad welke maatregelen hij kan nemen om ervoor te zorgen dat juiste voorlichting wordt gegeven aan de patiënt en zijn of haar gezin, en ook voorlichtingscampagnes worden gehouden over de ziekte, teneinde de discriminatie die veel diabetespatiënten ondervinden, te voorkomen?

– (EN) Was kann der Rat in Anbetracht dessen, dass an Typ-1-Diabetes überwiegend Kinder erkranken und die unzureichende Behandlung von Diabetes bei Kindern langfristig Probleme wie Nierenversagen, Erblindung und den Verlust von Gliedmaßen verursachen kann, tun, um zu gewährleisten, dass die Patienten und ihre Familien angemessen über ihre Krankheit informiert werden und entsprechende Informationskampagnen durchgeführt werden, um die Diskriminierung zu verhindern, der viele Diabetiker ausgesetzt sind?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde type 2-diabetes' ->

Date index: 2023-10-18
w