Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teneinde voldoende garanties » (Néerlandais → Allemand) :

Teneinde te waarborgen dat met betrekking tot de verwerking die door de verwerker ten behoeve van de verwerkingsverantwoordelijke moet worden verricht, aan de voorschriften van deze verordening wordt voldaan, mag de verwerkingsverantwoordelijke, wanneer hij een verwerker verwerkingsactiviteiten toevertrouwt, alleen een beroep doen op verwerkers die voldoende garanties bieden, met name op het gebied van deskundigheid, betrouwbaarheid en middelen, om ervoor te zorgen dat de technische en organisatorische maatregelen beantwoorden aan de voorschriften van dez ...[+++]

Damit die Anforderungen dieser Verordnung in Bezug auf die vom Auftragsverarbeiter im Namen des Verantwortlichen vorzunehmende Verarbeitung eingehalten werden, sollte ein Verantwortlicher, der einen Auftragsverarbeiter mit Verarbeitungstätigkeiten betrauen will, nur Auftragsverarbeiter heranziehen, die — insbesondere im Hinblick auf Fachwissen, Zuverlässigkeit und Ressourcen — hinreichende Garantien dafür bieten, dass technische und organisatorische Maßnahmen — auch für die Sicherheit der Verarbeitung — getroffen werden, die den Anforderungen dieser Verordnung genügen.


Ten slotte zijn voor een succesvolle afwikkeling voldoende middelen vereist, bijvoorbeeld om garanties te verlenen of kortetermijnleningen toe te kennen teneinde de kritieke delen van een entiteit in afwikkeling wederom levensvatbaar te maken.

Zu guter Letzt setzt eine erfolgreiche Abwicklung auch ausreichende Mittel voraus, zum Beispiel um Garantien zu übernehmen oder kurzfristige Kredite zur Verfügung zu stellen und so dazu beizutragen, dass kritische Teile eines abgewickelten Instituts wieder lebensfähig werden.


Ten slotte zijn voor een succesvolle afwikkeling voldoende middelen vereist, bijvoorbeeld om garanties te verlenen of kortetermijnleningen toe te kennen teneinde de kritieke delen van een entiteit in afwikkeling wederom levensvatbaar te maken.

Zu guter Letzt setzt eine erfolgreiche Abwicklung auch ausreichende Mittel voraus, zum Beispiel um Garantien zu übernehmen oder kurzfristige Kredite zur Verfügung zu stellen und so dazu beizutragen, dass kritische Teile eines abgewickelten Instituts wieder lebensfähig werden.


In artikel 7, tweede lid, is nader bepaald wat moet worden verstaan onder ` voldoende garantie `, teneinde te voorkomen dat de Belgische rechterlijke autoriteiten die zich over de verzoeken moeten uitspreken, een verschillende aanpak zullen hanteren » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-279/001, p. 17).

In Artikel 7 Absatz 2 wird präzisiert, was unter ' als ausreichend erachtete Zusicherung ' zu verstehen ist, damit unterschiedliche Vorgehensweisen der belgischen Justizbehörden, die urteilen sollen, vermieden werden » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-279/001, S. 17).


neemt kennis van de toezegging van de Kroatische minister van Justitie om, zoals aangekondigd, voort te gaan met de rationalisatie van het aantal rechtbanken ter verbetering van de professionaliteit en efficiëntie; wijst de minister erop dat dit proces gepaard moet gaan met de invoering van adequate procedures en criteria voor benoeming en beoordeling van de magistraten, teneinde voldoende garanties te bieden voor een professionele en onafhankelijke rechterlijke macht; is in dat verband verheugd over de instelling van een werkgroep voor de formulering van nieuwe kadercriteria voor de beoordeling van de rechters en de wijziging van de W ...[+++]

nimmt des Weiteren die Zusage der kroatischen Justizministerin zur Kenntnis, wie angekündigt die Rationalisierung der Anzahl im Land tätigen Gerichte fortzuführen, um deren Arbeit professioneller und effizienter zu gestalten; erinnert die Ministerin daran, dass dieser Prozess mit der Erarbeitung von angemessenen Verfahren und Kriterien für die Ernennung und Beurteilung der Justizbediensteten Hand in Hand gehen muss, um ausreichende Garantien für ein professionelles und unabhängiges Justizwesen zu schaffen; begrüßt in dieser Hinsicht die Einsetzung einer Arbeitsgruppe für die Ausarbeitung neuer Rahmenkriterien für die Beurteilung von Ri ...[+++]


(b) neemt kennis van de toezegging van de Kroatische minister van Justitie om, zoals aangekondigd, voort te gaan met de rationalisatie van het aantal rechtbanken ter verbetering van de professionaliteit en efficiëntie, en verzoekt de regering het plan van de minister spoedig goed te keuren; wijst de minister erop dat dit proces gepaard moet gaan met de invoering van adequate procedures en criteria voor benoeming en beoordeling van de magistraten, teneinde voldoende garanties te bieden voor een professionele en onafhankelijke rechterlijke macht; is in dat verband verheugd over de instelling van een werkgroep voor de formulering van nieu ...[+++]

b) nimmt des Weiteren die Zusage der kroatischen Justizministerin zur Kenntnis, wie angekündigt die Rationalisierung der im Land tätigen Gerichte fortzuführen, um deren Arbeit professioneller und effizienter zu gestalten, und fordert die Regierung nachdrücklich auf, den Plan der Ministerin baldmöglichst anzunehmen; erinnert die Ministerin daran, dass dieser Prozess mit der Erarbeitung von angemessenen Verfahren und Kriterien für die Ernennung und Beurteilung der Justizbediensteten Hand in Hand gehen muss, um ausreichende Garantien für ein professionelles und unabhängiges Justizwesen zu schaffen; begrüßt in dieser Hinsicht die Einsetzun ...[+++]


neemt kennis van de toezegging van de Kroatische minister van Justitie om, zoals aangekondigd, voort te gaan met de rationalisatie van het aantal rechtbanken ter verbetering van de professionaliteit en efficiëntie; wijst de minister erop dat dit proces gepaard moet gaan met de invoering van adequate procedures en criteria voor benoeming en beoordeling van de magistraten, teneinde voldoende garanties te bieden voor een professionele en onafhankelijke rechterlijke macht; is in dat verband verheugd over de instelling van een werkgroep voor de formulering van nieuwe kadercriteria voor de beoordeling van de rechters en de wijziging van de W ...[+++]

nimmt des Weiteren die Zusage der kroatischen Justizministerin zur Kenntnis, wie angekündigt die Rationalisierung der Anzahl im Land tätigen Gerichte fortzuführen, um deren Arbeit professioneller und effizienter zu gestalten; erinnert die Ministerin daran, dass dieser Prozess mit der Erarbeitung von angemessenen Verfahren und Kriterien für die Ernennung und Beurteilung der Justizbediensteten Hand in Hand gehen muss, um ausreichende Garantien für ein professionelles und unabhängiges Justizwesen zu schaffen; begrüßt in dieser Hinsicht die Einsetzung einer Arbeitsgruppe für die Ausarbeitung neuer Rahmenkriterien für die Beurteilung von Ri ...[+++]


In artikel 7, tweede lid, is nader bepaald wat moet worden verstaan onder `voldoende garantie`, teneinde te voorkomen dat de Belgische rechterlijke autoriteiten die zich over de verzoeken moeten uitspreken, een verschillende aanpak zullen hanteren » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-279/001, p. 17).

In Artikel 7 Absatz 2 wird präzisiert, was unter ' als ausreichend erachtete Zusicherung ' zu verstehen ist, damit unterschiedliche Vorgehensweisen der belgischen Justizbehörden, die urteilen sollen, vermieden werden » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-279/001, S. 17).


De Commissie zal dit terrein door geïntensifieerde bewaking nauwlettend in de gaten houden, teneinde voldoende garanties te krijgen dat na de afronding van de onderhandelingen verdere vorderingen worden gemaakt en dat het land in 2007 effectief klaar is voor het lidmaatschap.

Die Kommission wird ihr intensives Monitoring in diesem Bereich fortsetzen, um sicher zu sein, dass das Land auch nach Abschluss der Verhandlungen weitere Fortschritte erzielt und bis 2007 sämtliche Voraussetzungen für die EU-Mitgliedschaft erfüllt.


5. steunt met name de ontwikkeling van een wereldwijd actieplan voor de toegang tot veilig zoet water, gebaseerd op de beginselen van geïntegreerd stroomgebiedsbeheer; meent dat in het algemeen maatregelen zouden moeten worden getroffen zodat het water, van eender welke herkomst en voor eender welk gebruik, duurzaam wordt beheerd en dat dit duurzame beheer derhalve een belangrijke rol in WSSD moet spelen; wijst erop dat een beleid dat met al deze aspecten rekening houdt, moet worden geïnstitutionaliseerd met behulp van een internationaal handvest voor waterbeheer, teneinde tot garanties te komen voor toegang tot ...[+++]

5. unterstützt speziell die Entwicklung eines globalen Aktionsplans über den Zugang zu sicherem Frischwasser auf der Grundlage der Prinzipien der integrierten Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten; ist der Auffassung, dass generell Maßnahmen zu ergreifen sind, damit Wasser, gleich welcher Herkunft und welcher Verwendung, nachhaltig bewirtschaftet wird und dass daher solche Maßnahmen eine wichtige Rolle auf der WSSD zu spiellen haben; weist weiterhin darauf hin, dass eine Politik, die all diesen Aspekten Rechnung trägt, mit Hilfe einer internationalen Charta für die Wasserbewirtschaftung umgesetzt werden sollte, um den Zugang zu aus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde voldoende garanties' ->

Date index: 2024-04-19
w