Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Driftsnelheid tengevolge van kwadratische versnelling
Gehamerd oppervlak tengevolge van te koude vorm
Tengevolge van segregatie voorkomende geharde gebiedjes

Traduction de «tengevolge » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tengevolge van segregatie voorkomende geharde gebiedjes

durch Ausscheidung gehaertete - AusscheidungsgehaerteteBereiche


driftsnelheid tengevolge van kwadratische versnelling

beschleunigungsquadratabhängige Auswanderungsgeschwindigkeit | beschleunigungsquadratabhängige Drift | beschleunigungsquadratabhängige Driftgeschwindigkeit


gehamerd oppervlak tengevolge van te koude vorm

Buckligkeit | gehämmertes Aussehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veiligheid van machines — Verlaging van gezondheidsrisico's tengevolge van de uitstoot van gevaarlijke stoffen door machines — Deel 1: Grondbeginselen en specificaties voor fabrikanten van machines (ISO 14123-1:2015)

Sicherheit von Maschinen — Minderung von Gesundheitsrisiken, die auf Gefahrstoffemissionen von Maschinen zurückzuführen sind — Teil 1: Grundsätze und Festlegungen für Maschinenhersteller (ISO 14123-1:2015)


„3 bis. In bijlage I bis staat een eerder door de Veiligheidsraad aangewezen en in bijlage I opgenomen natuurlijke persoon vermeld; de Veiligheidsraad heeft in dit verband besloten dat bij het vrijgeven van tegoeden of economische middelen die tengevolge van de aanwijzing van de in bijlage I opgenomen persoon waren bevroren, specifieke voorwaarden van toepassing moeten zijn”.

„(3a) Anhang Ia umfasst eine natürliche Person, die zuvor vom Sicherheitsrat der VN benannt worden und in Anhang I aufgeführt war und bezüglich derer der Sicherheitsrat der VN beschlossen hat, dass besondere Bedingungen für die Freigabe der Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen, die infolge der Aufnahme dieser Person in Anhang I eingefroren waren, gelten sollten.“


De toename van de sterfte en morbiditeit (ziekten) tengevolge van temperatuurveranderingen, de schade veroorzaakt door frequentere overstromingen en de stijging van de zeespiegel, de voortschrijdende woestijnvorming in de zuidelijke landen en het slinken van de zoetwatervoorraden tonen aan hoe verscheiden de nefaste gevolgen van de klimaatverandering zijn voor de bevolkingen, de ecosystemen en de natuurlijke rijkdommen, de infrastructuur en de levenskwaliteit.

Der Anstieg der Sterblichkeit und Morbidität (Krankheitshäufigkeit) infolge der auftretenden Temperaturschwankungen, die durch häufige Hochwasser und den Anstieg des Meeresspiegels hervorgerufen werden, die fortschreitende Wüstenbildung in den Ländern der Südhalbkugel und der Rückgang der Süßwasserreserven verdeutlichen die Vielfalt der mit dem Klimawandel einhergehenden verheerenden Konsequenzen für die Bevölkerung, die Ökosysteme und die Ressourcen wie auch für die Infrastrukturen und die Lebensqualität.


een beoordeling van de vooruitgang op het vlak van energieverbruik en van energieverbruik in verhouding tot de economische activiteit op Unieniveau, waaronder de vooruitgang in verband met de efficiëntie in de energievoorziening in de lidstaten die hun nationale indicatieve streefcijfers hebben gebaseerd op eindenergieverbruik of de totale energiebesparing, inclusief de vooruitgang tengevolge van de naleving door die lidstaten van hoofdstuk III van deze richtlijn.

einer Bewertung der Fortschritte beim Energieverbrauch und beim Energieverbrauch im Verhältnis zur Wirtschaftstätigkeit auf Unionsebene, einschließlich der Fortschritte bei der Effizienz der Energieversorgung in Mitgliedstaaten, deren nationale indikative Ziele auf dem Endenergieverbrauch oder Endenergieeinsparungen beruhen, einschließlich der Fortschritte dieser Mitgliedstaaten bei der Einhaltung des Kapitels III dieser Richtlinie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. wijst er nogmaals op het EFG is opgezet om aan te tonen dat de EU solidair is met werknemers die het slachtoffer zijn van massaontslagen tengevolge van de globalisering en dat het in 2009 als deel van het herstelprogramma is uitgebreid tot ontslagen tengevolge van de financiële en economische crisis;

1. weist darauf hin, dass der EGF mit dem Ziel eingerichtet wurde, Solidarität mit den Arbeitnehmern zu bekunden, die von Massenentlassungen aufgrund der Globalisierung betroffen waren, und dass er 2009 im Rahmen des Konjunkturprogramms auf Entlassungen aufgrund der Finanz- und Wirtschaftskrise ausgeweitet wurde;


1. wijst er nogmaals op het EFG is opgezet om aan te tonen dat de EU solidair is met werknemers die het slachtoffer zijn van massaontslagen tengevolge van de globalisering en dat het in 2009 als deel van het herstelprogramma is uitgebreid tot ontslagen tengevolge van de financiële en economische crisis;

1. weist darauf hin, dass der EGF mit dem Ziel eingerichtet wurde, Solidarität mit den Arbeitnehmern zu bekunden, die von Massenentlassungen aufgrund der Globalisierung betroffen waren, und dass er 2009 im Rahmen des Konjunkturprogramms auf Entlassungen aufgrund der Finanz- und Wirtschaftskrise ausgeweitet wurde;


K. overwegende dat de huidige voedselcrisis ook het gevolg is van de toegenomen speculatie met landbouw- en voedselproducten, alsmede van een toename van droogte en overstromingen tengevolge van klimaatverandering, een toegenomen concurrentie tussen de productie van voedsel en biobrandstof, een ongeremde liberalisering van de handel, een groeiende wereldbevolking, de verhoging van de olieprijzen en daardoor van de prijs van landbouwproductiemiddelen, en een toegenomen wereldwijde vraag naar veevoeder tengevolge van wijzigingen in het dieet in de opkomende wereldeconomieën,

K. in der Erwägung, dass die derzeitige Lebensmittelkrise auch die Folge einer zunehmenden Spekulation mit landwirtschaftlichen Rohstoffen und Nahrungsmittel-Rohstoffen, verstärkt auftretender Dürreperioden und Überschwemmungen infolge des Klimawandels, der zunehmenden Konkurrenz zwischen der Lebensmittelproduktion und der Produktion von Agrarkraftstoffen, der bedingungslosen Handelsliberalisierung, der wachsenden Weltbevölkerung, des Anstiegs der Ölpreise und folglich der Verteuerung der landwirtschaftlichen Produktionsmittel und der verstärkten weltweiten Nachfrage nach Futtermitteln infolge veränderter Ernährungsgewohnheiten in den a ...[+++]


77. verzoekt de Commissie het verlies van middelen tengevolge van de Mexico City Policy en tengevolge van het VS-beleid dat uitsluitend programma's steunt die seksuele onthouding promoten, en met name de aan UNFPA onthouden en voor NGO's ingetrokken middelen te compenseren;

77. ruft die Kommission auf, den durch die "Mexiko City Politik" und die Politik der USA (mit der ausschließlich Programme zur Förderung der sexuellen Abstinenz unterstützt werden) bedingten Verlust der Mittel, vor allem die fehlenden Mittel für den UN-Bevölkerungsfonds (UNFPA) und die für andere NGO gestrichenen Mittel auszugleichen;


3 bis. In bijlage I bis staat een eerder door de Veiligheidsraad aangewezen en in bijlage I opgenomen natuurlijke persoon vermeld; de Veiligheidsraad heeft in dit verband besloten dat bij het vrijgeven van tegoeden of economische middelen die tengevolge van de aanwijzing van de in bijlage I opgenomen persoon waren bevroren, specifieke voorwaarden van toepassing moeten zijn.

(3a) Anhang Ia umfasst eine natürliche Person, die zuvor vom Sicherheitsrat der VN benannt worden und in Anhang I aufgeführt war und bezüglich derer der Sicherheitsrat der VN beschlossen hat, dass besondere Bedingungen für die Freigabe der Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen, die infolge der Aufnahme dieser Person in Anhang I eingefroren waren, gelten sollten.


E. overwegende dat de interne markt onderhevig is aan concurrentieverstoringen tussen de lidstaten als wel op nationaal niveau tengevolge van rechtstreekse overheidssubsidies aan de traditionele energie-industrie, die per jaar op 15 miljard € worden geschat en niet worden verstrekt om redenen van milieubescherming, alsmede tengevolge van omvangrijke indirecte steun zoals de wettelijke aansprakelijkheidsgarantie,

E. in der Erwägung, daß auf dem Binnenmarkt in der Praxis innerstaatliche und zwischenstaatliche Verzerrungen bedingt durch direkte staatliche Beihilfen an die traditionelle Energieindustrie in einer geschätzten Höhe von 15 Milliarden Euro jährlich bestehen, die nicht aus Umweltgründen gezahlt werden, und es auch Verzerrungen bedingt durch eine erhebliche indirekte Unterstützung wie beispielsweise die Haftpflichtgarantie gibt,




D'autres ont cherché : driftsnelheid tengevolge van kwadratische versnelling     tengevolge     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tengevolge' ->

Date index: 2021-09-11
w