Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenminste een eer-dimensie » (Néerlandais → Allemand) :

overwegende dat verhoging van de energie-efficiëntie en energiebesparing belangrijke factoren zijn voor de milieu- en klimaatbescherming, de versterking van het economische concurrentievermogen, het creëren van banen, de energievoorzieningszekerheid en het aanpakken van de energiearmoede, en voor de EU geopolitieke en democratische dimensies hebben; overwegende dat de richtlijn energie-efficiëntie (EER) in dit verband een belangrijke basis vormt; overwegende dat in het voorstel van de Commissie betreffende de oprichting van de energie-unie energie-efficiëntie wordt beschouwd als een aparte energiebron.

in der Erwägung, dass die Effizienzsteigerung und das Energiesparen wichtige Faktoren für den Umwelt- und Klimaschutz, die Stärkung der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Sicherheit der Energieversorgung und die Bekämpfung der Energiearmut sind und dass sie für die EU eine geopolitische und demokratische Dimension haben; in der Erwägung, dass die Energieeffizienzrichtlinie hierfür eine wichtige Grundlage darstellt; in der Erwägung, dass im Vorschlag der Kommission zur Schaffung einer Energieunion die Energieeffizienz als eigenständige Energiequelle betrachtet wird.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0038 - EN - Richtlijn 2009/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers (Herschikking) (Voor de EER relevante tekst ) - RICHTLIJN - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0038 - EN - Richtlinie 2009/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen (Neufassung) (Text von Bedeutung für den EWR ) - RICHTLINIE - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // (Text von Bedeutung für den EWR)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02009L0038-20151009 - EN - Richtlijn 2009/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers (Herschikking) (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02009L0038-20151009 - EN - Richtlinie 2009/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen (Neufassung) (Text von Bedeutung für den EWR)


Richtlijn 2009/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers (Herschikking) (Voor de EER relevante tekst )

Richtlinie 2009/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen (Neufassung) (Text von Bedeutung für den EWR )


Richtlijn 2009/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers (Herschikking) (Voor de EER relevante tekst)

Richtlinie 2009/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen (Neufassung) (Text von Bedeutung für den EWR)


De aanmeldende partij betoogt dat de relevante geografische markt tenminste de gehele EER omvat.

Die Anmelderin macht geltend, dass der räumlich relevante Markt für Kupferformate zumindest den gesamten EWR umfasst.


Zelfs indien de nieuwe onderneming tot een dergelijke strategie zou besluiten en sommige afnemers van koperformaten tijdelijk moeite zouden hebben om deze producten, die zij als input nodig hebben, aan te schaffen, zijn de markten voor koperen halffabrikaten, zoals hierboven is geïllustreerd, concurrerend en bestrijken zij tenminste de gehele EER. Daarom kan de vrees voor eventuele nadelige gevolgen voor de verbruikers als ongegrond worden beschouwd.

Selbst wenn das neue Unternehmen beschließen sollte, eine derartige Strategie umzusetzen und einige Abnehmer von Kupferformaten infolge dessen vorübergehend Schwierigkeiten hätten, die von ihnen als Input benötigten Kupferformate zu beschaffen, sind die Märkte für Kupferhalbzeuge, wie oben dargestellt, wettbewerbsfähig und erstrecken sich mindestens über den EWR.


Evenals bij haar vorige beschikking Boskalis/HBG van verleden jaar - de voorgestelde fusie tussen de twee leidende Nederlandse baggerbedrijven die door de Commissie werd goedgekeurd, maar waarvan de partijen vervolgens afzagen (zie IP/00/710 van 5 juli 2000) - onderzocht de Commissie de markt voor grote baggerprojecten, die een internationale of tenminste een EER-dimensie heeft, en de Nederlandse markt voor kleine baggerprojecten, die een nationale dimensie heeft.

Bei ihrer vorjährigen Entscheidung im Fall Boskalis/HBG - dem beabsichtigten Zusammenschluss der beiden führenden niederländischen Baggerfirmen, der von der Kommission genehmigt, von den Parteien anschließend aber wieder aufgegeben worden war (vgl. IP/00/710 vom 5. Juli 2000), zog die Kommission bei der Prüfung des geplanten Zusammenschlusses den Markt für große Baggerprojekte, die internationale oder zumindest EWR-weite Bedeutung haben, sowie den niederländischen Markt für kleine Baggerprojekte von nationaler Bedeutung in Betracht.


De relevante geografische markten voor deze producten omvatten tenminste de EER en zijn mogelijk wereldwijd.

Die relevanten Märkte für diese Produkte erstrecken sich zumindest auf den EWR, sind aber vermutlich als Weltmärkte zu definieren.


4. De EER-Raad nam met belangstelling nota van de resoluties van het Raadgevend Comité van de EER die dit orgaan tijdens zijn op 19 juni 2000 in Zürich gehouden achtste vergadering heeft aangenomen over energie en milieu: naar een geïntegreerde aanpak, en over de noordelijke dimensie van de EU, en sprak zijn voldoening uit over de goede werking en ontwikkeling van de EER-samenwerking.

4. Der EWR-Rat nahm die Entschließungen mit Interesse zur Kenntnis, die der Beratende EWR-Ausschuss auf seiner 8. Tagung am 19. Juni 2000 in Zürich zu dem Thema "Energie und Umwelt: auf dem Weg zu einem integrierten Ansatz" und zur Nördlichen Dimension der EU angenommen hat, und brachte seine Befriedigung über den Beitrag zum Ausdruck, den dieser Ausschuss kontinuierlich zum reibungslosen Funktionieren und zur Entwicklung der Zusammenarbeit im EWR leistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenminste een eer-dimensie' ->

Date index: 2024-01-28
w