Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel ne bis in idem
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone
Non bis in idem
Proces waarbij tweemaal wordt gebakken
Tweemaal schadeloosstelling

Traduction de «tenminste tweemaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone

Verkehrsnetz mit mindestens einem Knoten


proces waarbij tweemaal wordt gebakken

Zweibrandverfahren


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

ne bis in idem | Verbot der doppelten Strafverfolgung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. neemt nota van de geactualiseerde lijst van banken die als tussenstations voor EIB-leningen aan het MKB fungeren; is ingenomen met het feit dat die banken contractueel verplicht zijn om tenminste tweemaal zoveel aan het MKB te lenen als zij zelf van de EIB lenen, ervoor te zorgen dat een deel van de financiële voordelen die zij van de EIB-financiering genieten op passende wijze wordt doorgegeven aan het MKB, en informatie te verschaffen over de rol van de EIB bij de leningverstrekking; is van mening dat het huidige contractuele “doorgeefcijfer” van 20 basispunten tamelijk laag is en omhoog zou moeten; ziet uit naar een beoordeling ...[+++]

5. nimmt die aktualisierte Liste der Banken zur Kenntnis, die als zwischengeschaltete Stellen für die Weitergabe von EIB-Darlehen an KMU dienen; begrüßt, dass diese Banken vertraglich verpflichtet sind, den KMU mindestens doppelt so hohe Darlehen zu gewähren, wie sie von der EIB erhalten, sicherzustellen, dass ein Teil des Nutzens, den sie aus EIB-Darlehen ziehen, in angemessener Form an die KMU weitergegeben wird, und Informationen über die Herkunft der Gelder zu liefern; vertritt die Ansicht, dass die derzeitige vertragliche „Weitergaberate“ von 20 Basispunkten eher gering ist und erhöht werden sollte; erwartet, dass die EIB bewerte ...[+++]


Een multilateraal forum waar regeringen algemene vraagstukken op het gebied van internetgovernance kunnen bespreken zoals een "G12 voor internetgovernance " – een informele groep van vertegenwoordigers van regeringen die tenminste tweemaal paar jaar bijeenkomt en met meerderheid van stemmen eventueel aanbevelingen formuleert voor ICANN.

Dieses Forum würde als eine Art „G12 der Internet-Governance“ fungieren und als informelle Gruppe von Regierungsvertretern eingerichtet, die mindestens zweimal jährlich zusammentreffen und der ICANN bei Bedarf mehrheitlich angenommene Empfehlungen geben.


151. neemt met voldoening kennis van het feit dat het aandeel EU-middelen dat aan basisgezondheidszorg en basisonderwijs is uitgegeven, van 4,98% naar 6,83% gestegen is; betreurt evenwel dat dit percentage nog steeds ver verwijderd is van het streefcijfer van 20% dat in de begroting 2005 werd vastgesteld; acht het onaanvaardbaar dat de Commissie het legitieme en noodzakelijke streven naar betere coördinatie tussen donoren en verdeling van de taken tussen donoren als excuus gebruikt voor de te geringe investeringen in basisgezondheidszorg en basisonderwijs, en roept de Commissie op onverwijld maatregelen te treffen om het streefcijfer van 20% te bereiken, en het Parlement tenminste tweemaal ...[+++]

151. begrüßt, dass der Anteil der EU-Mittel, die für die Bereiche Basisgesundheit und Basiserziehung ausgegeben wurden, von 4,98 Prozent auf 6,83 Prozent gesteigert wurde; bedauert jedoch, dass dieser Anteil immer noch weit entfernt ist von der 20-Prozent-Marke, die im Haushalt 2005 festgelegt wurde; akzeptiert nicht, dass die Kommission das legitime und notwendige Ziel besserer Geberkoordinierung und Arbeitsteilung zwischen den Gebern als Entschuldigung für zu geringe Investitionen in die Bereiche der Basisgesundheit und Basiserziehung benutzt, und fordert sie auf, umgehend Maßnahmen zur Erreichung der Zielmarke von 20 Prozent zu ergreifen sowie das Parlament mindestens zweimal ...[+++]


152. neemt met voldoening kennis van het feit dat het aandeel EU-middelen dat aan basisgezondheidszorg en basisonderwijs is uitgegeven, van 4,98% naar 6,83% gestegen is; betreurt evenwel dat dit percentage nog steeds ver verwijderd is van het streefcijfer van 20% dat in de begroting 2005 werd vastgesteld; acht het onaanvaardbaar dat de Commissie het legitieme en noodzakelijke streven naar betere coördinatie tussen donoren en verdeling van de taken tussen donoren als excuus gebruikt voor de te geringe investeringen in basisgezondheidszorg en basisonderwijs, en roept de Commissie op onverwijld maatregelen te treffen om het streefcijfer van 20% te bereiken, en het Parlement tenminste tweemaal ...[+++]

152. begrüßt, dass der Anteil der EU-Mittel, die für die Bereiche Basisgesundheit und Basiserziehung ausgegeben wurden, von 4,98 % auf 6,83 % gesteigert wurde; bedauert jedoch, dass dieser Anteil immer noch weit entfernt ist von der 20-Prozent-Marke, die im Haushalt 2005 festgelegt wurde; akzeptiert nicht, dass die Kommission das legitime und notwendige Ziel besserer Geberkoordinierung und Arbeitsteilung zwischen den Gebern als Entschuldigung für zu geringe Investitionen in die Bereiche der Basisgesundheit und Basiserziehung benutzt, und fordert sie auf, umgehend Maßnahmen zur Erreichung der Zielmarke von 20 % Prozent zu ergreifen sowie das Parlament mindestens zweimal jährlich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. acht het onvoldoende dat directeuren-generaal slechts hun lid van de Commissie "tenminste tweemaal per jaar" op de hoogte brengen van de door hun intern controlepersoneel verrichte werkzaamheden, de gerealiseerde doelstellingen en de corrigerende maatregelen die gepland of ondernomen zijn, en dat contacten over dit onderwerp vaker zouden moeten plaatsvinden;

34. hält es nicht für ausreichend, dass die Generaldirektoren ihr Kommissionsmitglied nur "mindestens zweimal jährlich" über die Arbeit ihrer Internen Auditstellen, über die erreichten Ziele und die geplanten oder eingeleiteten Abhilfemaßnahmen informieren, und hält häufigere Kontakte für erforderlich;


33. acht het onvoldoende dat directeuren-generaal slechts hun commissaris "tenminste tweemaal per jaar" op de hoogte brengen van de door hun intern controlepersoneel verrichte werkzaamheden, de gerealiseerde doelstellingen en de corrigerende maatregelen die gepland of ondernomen zijn, en dat contacten over dit onderwerp vaker zouden moeten plaatsvinden;

33. hält es nicht für ausreichend, dass die Generaldirektoren ihr Kommissionsmitglied nur „mindestens zweimal jährlich“ über die Arbeit ihrer Internen Auditstellen, über die erreichten Ziele und die geplanten oder eingeleiteten Abhilfemaßnahmen informieren, und hält häufigere Kontakte für erforderlich;


De erkenning hiervan heeft reeds geleid tot de intensivering van de dialoog op hoog niveau sinds 2001. Zo komen de VN-secretaris-generaal en de EU-trojka tenminste tweemaal per jaar bijeen, heeft de VN-adjunct-secretaris-generaal Fréchette tweemaal per jaar een ontmoeting met het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) van de Raad en neemt de EU actief deel aan de tweejaarlijkse bijeenkomsten op hoog niveau tussen de Verenigde Naties en regionale organisaties.

Aus diesem Grunde wurde der Dialog auf hoher Ebene seit 2001 bereits ausgebaut, beispielsweise im Rahmen des mindestens zweimal jährlich stattfindenden Zusammentreffens zwischen dem UN-Generalsekretär oder seinem Stellvertreter und der EU-Troika, des Zusammentreffens der stellvertretenden UN-Generalsekretärin Fréchette mit dem Politischen und Sicherheitspolitischen Komitee (PSK) des Rates und der aktiven Teilnahme der EU an den zweijährlichen hochrangigen Treffen zwischen den Vereinten Nationen und Regionalorganisationen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenminste tweemaal' ->

Date index: 2024-08-14
w