Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenminste zes jaar liggen » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 95 van de GVV-wet bepaalt : « Artikel 266, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen door de wet van 4 juli 2004, wordt aangevuld met een bepaling onder 4°, luidende : ' 4° aandelen van een gereglementeerde vastgoedvennootschap, met uitzondering van deze uitgekeerd door een institutionele gereglementeerde vastgoedvennootschap zoals bedoeld in artikel 2, 3°, van de wet van [12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen], wanneer zij - ofwel binnen het toepassingsgebied vallen van de Richtlijn van de Raad van 23 juli 1990 (90/435/EEG) betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappi ...[+++]

Artikel 95 des Gesetzes über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften bestimmt: « Artikel 266 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch das Gesetz vom 4. Juli 2004, wird durch eine Nr. 4 mit folgendem Wortlaut ergänzt: ' 4. aus Aktien oder Anteilen einer beaufsichtigten Immobiliengesellschaft, mit Ausnahme der Einkünfte, die von einer in Artikel 2 Nr. 3 des Gesetzes vom 12. Mai 2014 über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften erwähnten institutionellen beaufsichtigten Immobiliengesellschaft ausgeschüttet werden, wenn sie - entweder in den Anwendungsbereich der Richtlinie des Rates vom 23. Juli 1990 (90/435/EWG) über das gemeinsame Steuersystem der Mu ...[+++]


Overwegende dat sommige bezwaarindieners, hoewel ze niet gekant zijn tegen de ontwikkeling van de ontginningsactiviteit in het Waalse Gewest, vragen hebben bij de opties waar de Waalse Regering voor gekozen heeft in deze gewestplanherziening daar ze volgens hen niet stroken met een globale langetermijnvisie; dat ze het immers relevanter achten om afzettingsreserves over een langere tijd dan 30 jaar te overwegen en prioritair enerzijds de locaties te ontwikkelen, die ver van de woningen verwijderd liggen, of anderzijds binnen de besta ...[+++]

In der Erwägung, dass Beschwerdeführer, obwohl sie sich der Entwicklung der Abbautätigkeit in der Wallonischen Region nicht widersetzen, sich über die von der Wallonischen Regierung in der vorliegenden Revision des Sektorenplans gewählten Optionen, die sich ihrer Meinung nach nicht in eine allumfassende und langfristige Vision einfügen, wundern; dass sie es nämlich für sinnvoller halten, Reservevorkommen für mehr als dreißig Jahre vorzusehen und die Standorte, die einerseits weit entfernt von Siedlungsgebieten oder andererseits innerhalb der bestehenden Betriebe liegen, vorrangig zu entwickeln, um eine gerechte Verteilung der Produktion ...[+++]


Gedurende een overgangsperiode van zes jaar liggen de bijdragen tussen 5 euro en 95 euro per gram, afhankelijk van de hoogte van de overtollige emissie; daarna zal een bijdrage van 95 euro per gram vanaf de eerste gram overtollige emissie van toepassing zijn.

Die Sanktionen betragen während einer 6-jährigen Übergangsphase je nach Höhe der Überschreitung zwischen 5 Euro und 95 Euro pro Gramm, danach ab dem ersten Gramm einer Überschreitung 95 Euro.


Voor het verkrijgen van een rijbewijs voor categorie A is tenminste drie jaar ervaring op een machine van categorie A2 vereist of moet een periode van tenminste zes jaar liggen tussen de minimumleeftijd voor categorie A2 en de minimumleeftijd voor categorie A. De minimumleeftijd voor een rijbewijs voor categorie A zonder eerdere ervaring kan niet hoger zijn dan 26 jaar.

Die Ausstellung einer Fahrerlaubnis für die Klasse A würde von einer mindestens dreijährigen Erfahrung auf einer A2-Maschine oder einem Mindestabstand von sechs Jahren zwischen dem Mindestalter für A2 und dem Mindestalter für A abhängen.


1. onderstreept dat universeel, verplicht en gratis openbaar basisonderwijs van goede kwaliteit waarbij kinderen tenminste zes jaar basisonderwijs genieten, de hoeksteen is van een onderwijsstrategie die het secundaire, voortgezette, beroeps- en volwassenenonderwijs omvat, en dat het bevorderen van basisonderwijs van een hoge kwaliteit, met name voor meisjes, de grootste prioriteit van de ontwikkelingsstrategie voor onderwijs van de Europese Unie en haar lidstaten moet zijn;

1. betont, dass eine allgemeine, obligatorische, kostenlose, staatliche und qualitativ hochwertige Grundbildung, die Kindern für die Dauer von wenigstens sechs Jahren geboten wird, die Basis einer Bildungsstrategie ist, die den Sekundarbereich und die Hochschulbildung, die berufliche und die Erwachsenenbildung umfasst; betont ferner, dass die Förderung einer qualitativ hochwertigen Grundbildung und insbesondere der Zugang für Mädchen die wichtigste Priorität der Entwicklungsstrategie der EU und der Mitgliedstaaten für die Bildung sein sollte;


1. onderstreept dat universeel, verplicht en gratis openbaar basisonderwijs van goede kwaliteit waarbij kinderen tenminste zes jaar basisonderwijs genieten, de hoeksteen is van een onderwijsstrategie die het secondaire, voortgezette, beroeps- en volwassenenonderwijs omvat, en dat het bevorderen van basisonderwijs van een hoge kwaliteit, met name voor meisjes, de grootste prioriteit van de ontwikkelingsstrategie voor onderwijs van de Europese Unie en haar lidstaten moet zijn;

1. betont, dass eine allgemeine, obligatorische, kostenlose, staatliche und qualitativ hochwertige Grundbildung, die Kindern für die Dauer von wenigstens sechs Jahren geboten wird, die Basis einer Bildungsstrategie ist, die den Sekundar- und Tertiär-Bereich, die berufliche und die Erwachsenenbildung umfasst; betont ferner, dass die Förderung einer qualitativ hochwertigen Grundbildung und insbesondere der Zugang von Mädchen zu dieser Bildung die wichtigste Priorität der Entwicklungsstrategie der EU und der Mitgliedstaaten für die Bildung sein sollte;


8. benadrukt dat universeel en gratis basisonderwijs waarbij kinderen tenminste zes jaar onderwijs genieten, de grondslag is voor een ontwikkelingsstrategie die secondair, tertiair, beroeps- en volwassenenonderwijs omvat en dat het bevorderen van kwalitatief hoogstaand basisonderwijs en vooral de toegankelijkheid hiervan voor meisjes topprioriteit moet genieten bij de onderwijsontwikkelingsstrategie van de Gemeenschap en de lidstaten;

8. unterstreicht, dass die allgemeine und kostenlose Primarbildung, bei der den Kindern mindestens eine sechsjährige Grundschulbildung geboten wird, die Grundlage für eine Bildungsstrategie darstellt, die Sekundar-, Tertiar-, Berufs- und Erwachsenenbildung mit einschließt; ist der Auffassung, dass die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten als absolute Priorität ihrer Entwicklungsstrategien im Bildungsbereich eine Primarbildung von hoher Qualität und insbesondere den Zugang der Mädchen zu dieser Bildung fördern müssten;


De duur van de praktische ervaring mag met één jaar worden verminderd wanneer de universitaire opleiding tenminste vijf jaar bestrijkt, en met anderhalf jaar wanneer deze tenminste zes jaar vergt.

Die Dauer der praktischen Erfahrung kann um ein Jahr herabgesetzt werden, wenn der akademische Ausbildungsgang mindestens fünf Jahre umfasst, und um eineinhalb Jahre, wenn der Ausbildungsgang mindestens sechs Jahre umfasst.


De duur van de praktische ervaring mag met één jaar worden verminderd wanneer de universitaire opleiding tenminste vijf jaar bestrijkt, en met anderhalf jaar wanneer deze tenminste zes jaar vergt.

Die Dauer der praktischen Erfahrung kann um ein Jahr herabgesetzt werden, wenn der akademische Ausbildungsgang mindestens fünf Jahre umfasst, und um eineinhalb Jahre, wenn der Ausbildungsgang mindestens sechs Jahre umfasst.


Evenwel mag de minimumduur van de universitaire opleiding drie en een half jaar bedragen wanneer na die opleiding een periode van theoretische en praktische opleiding volgt met een minimumduur van één jaar waarvan tenminste zes maanden stage in een voor het publiek toegankelijke apotheek, hetgeen wordt afgesloten met een examen van universitair niveau.

Jedoch kann die Mindestdauer des akademischen Ausbildungsgangs dreieinhalb Jahre betragen, wenn auf den Ausbildungsgang eine theoretische und praktische Ausbildung von mindestens einem Jahr folgt, die ein Praktikum von mindestens sechs Monaten in einer Apotheke mit Publikumsverkehr umfasst und durch eine Prüfung auf Hochschulniveau abgeschlossen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenminste zes jaar liggen' ->

Date index: 2022-07-20
w