Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeven
Aangeven tot verbruik
Incidenteel goederen aangeven
Instrument voor het aangeven van vaart en afstand
Kleurverschillen aangeven
Onveilig gedrag aangeven
Onveilig gedrag melden
Ten verbruik aangeven

Vertaling van "tenslotte aangeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


ten verbruik aangeven

zur Überführung in den steuerrechtlich freien Verkehr anmelden


kleurverschillen aangeven

Farbunterschiede bemerken | Farbunterschiede registrieren


incidenteel goederen aangeven

Waren gelegentlich anmelden


aangeven tot verbruik

zur Abfertigung zum freien Verkehr anmelden | zur Überführung in den freien Verkehr anmelden


instrument voor het aangeven van vaart en afstand

Gerät zum Anzeigen der Geschwindigkeit und der zurückgelegten Distanz


onveilig gedrag aangeven | onveilig gedrag melden

riskantes Verhalten melden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kunt u tenslotte aangeven welke statistieken er zijn over het aantal ter beschikking gestelde werknemers en arbeidsinspecties in de diverse lidstaten en over de doeltreffendheid van deze inspecteurs?

Könnten Sie uns abschließend etwas zu den statistischen Angaben sagen, die Ihnen hinsichtlich der Zahl der entsandten Arbeitnehmer und der Arbeitsinspektoren in den verschiedenen Mitgliedstaaten sowie der Wirksamkeit dieser Inspektoren vorliegen?


Ik wil echter wel aangeven dat ik blij ben dat de medebeslissingsprocedure nu de normale vorm van wetgeving is geworden en dat immigratie nu als Europese kwestie wordt beschouwd – ik hoop althans dat de Commissie en de Raad dit zo interpreteren – en niet als een probleem van de verschillende lidstaten, die zich solidair opstellen ten opzichte van elkaar. Ik ben ook blij dat de samenwerking tussen de verschillende nationale parlementen niet zodanig wordt beschouwd dat die parlementen bewakers zijn die grenzen opleggen, maar positieve partners in het wetgevingsproces, en tenslotte ...[+++]

Ich muss jedoch meine Befriedigung darüber zum Ausdruck bringen, dass das Mitentscheidungssystem ausgeweitet worden ist und das nun übliche System der Gesetzgebung darstellt, dass die Einwanderung jetzt als eine europäische Frage angesehen wird – und ich hoffe, dass die Kommission und der Rat dies auch so interpretieren werden – und nicht als ein Problem einzelner Mitgliedstaaten, die sich solidarisch untereinander zeigen; dass die Einstellung zu der Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten nicht auf der Sicht basiert, diese seien eine Art Wächter, welche die Grenzen festlegen, und sie stattdessen als wirkliche Partner im Rechtsetz ...[+++]


Tenslotte is het essentieel dat zij betrokken worden bij de voorbereiding van de nationale ontwikkelingsplannen, die met name de hoofdlijnen zullen aangeven voor de toekomstige bijstandsverlening door de Structuurfondsen, waaronder het Europees Sociaal Fonds (ESF).

Schließlich ist es von größter Bedeutung, dass sie an der Ausarbeitung der nationalen Entwicklungspläne beteiligt werden, in denen insbesondere die künftigen Maßnahmeschwerpunkte der Strukturfonds und damit des Europäischen Sozialfonds (ESF) festgelegt werden.


Tenslotte is het essentieel dat zij betrokken worden bij de voorbereiding van de nationale ontwikkelingsplannen, die met name de hoofdlijnen zullen aangeven voor de toekomstige bijstandsverlening door de Structuurfondsen, waaronder het Europees Sociaal Fonds (ESF).

Schließlich ist es von größter Bedeutung, dass sie an der Ausarbeitung der nationalen Entwicklungspläne beteiligt werden, in denen insbesondere die künftigen Maßnahmeschwerpunkte der Strukturfonds und damit des Europäischen Sozialfonds (ESF) festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wil ik benadrukken dat de vijf compromisamendementen moeten worden aangenomen en we ervoor moeten zorgen dat de tenuitvoerlegging van de communautaire samenwerking geen vertraging oploopt. Deze samenwerking vormt immers een uitstekend instrument. Tenslotte wil ik aangeven dat de Europese burgers bezorgd en ongeduldig wachten op een betere bescherming van ons mariene milieu.

Gestatten Sie mir, heute nachdrücklich zu fordern, daß die fünf Kompromißänderungsanträge angenommen werden und wir nicht die Umsetzung einer gemeinschaftlichen Zusammenarbeit verzögern, die ein hervorragendes Instrument darstellen wird, das die Bürger Europas in ihrer Sorge um den Schutz unserer Meeresumwelt mit Ungeduld erwarten.


Tenslotte kunnen de maatregelen aangeven wie het wetenschappelijke bewijs moet leveren dat voor een volledige risico-evaluatie nodig is (de bewijslast).

Schließlich kann im Rahmen derartiger Maßnahmen festgelegt werden, wer die für eine umfassende Risikobewertung erforderlichen wissenschaftlichen Beweise zu erbringen hat oder die Beweislast dafür trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte aangeven' ->

Date index: 2024-02-12
w