Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Traduction de «tenslotte biedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Satelliten-Zugriffsknoten


de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt

der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenslotte mag niet worden vergeten dat het monopolie niet uitsluitend steunt op veiligheidsargumenten : er is het toezicht van de curators, men voorkomt belangenconflicten, men biedt bescherming aan de curators en aan de rechters-commissarissen, enz.

Schliesslich darf man nicht vergessen, dass das Monopol nicht nur auf Sicherheitsargumenten beruht; es gibt die Kontrolle der Konkursverwalter, man vermeidet Interessenkonflikte, man bietet den Konkursverwaltern und den Konkursrichtern einen Schutz, usw.


Directe deelneming van het Parlement aan processen voor nationale rechtbanken waarin zijn prerogatieven in het geding zijn, biedt diverse voordelen, zoals de mogelijkheid om het aantal inbreukprocedures en verzoeken om een prejudiciële beslissing te beperken, de doeltreffendheid van de procedures te verbeteren en tenslotte discriminatie tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement te vermijden.

Eine unmittelbare Einbeziehung des Europäischen Parlaments in Verfahren vor nationalen Gerichten, in denen es um die Vorrechte des Europäischen Parlaments geht, böte verschiedene Vorteile: Sie würde dazu führen, die Anzahl möglicher Vertragsverletzungsverfahren oder Vorabentscheidungsverfahren zu verringern, die Effizienz auf der Verfahrensebene zu fördern und nicht zuletzt Diskriminierungen zwischen Mitgliedern nationaler Parlamente und des Europäischen Parlaments zu verhindern.


Tenslotte biedt artikel 9 van de voorgestelde richtlijn enige flexibiliteit bij afwijkingen wat betreft de invoer uit geautoriseerde derde landen van waaruit de invoer is opgeschort of verboden.

Artikel 9 der vorgeschlagenen Richtlinie lässt schließlich in Bezug auf Einfuhren aus zugelassenen Drittländern, soweit die Einfuhr ausgesetzt oder untersagt wurde, eine gewisse Flexibilität und Abweichung zu.


Op 12 november 2003 heeft het Wetenschappelijk Comité voor de toxiciteit, de ecotoxiciteit en het milieu (CSTEE) van de Commissie ernstige kritiek geuit op een rapport van het Europees comité voor normalisatie (CEN) over de risicobeoordeling van organische chemische stoffen in speelgoed en gesteld dat de wetenschappelijke kwaliteit van het rapport over risicobeoordeling in het algemeen slecht is, dat het rapport tal van inconsequenties en fouten bevat en tenslotte dat het rapport het oorspronkelijke doel niet dient; het biedt geen adequate grond ...[+++]

Am 12. November 2003 kritisierte der Wissenschaftliche Ausschuss für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt der Kommission (SCTEE) den Bericht des Europäischen Normungsausschusses (CEN) über die „Risikobewertung organischer Chemikalien in Spielzeug“ heftig und stellte fest, dass die wissenschaftliche Qualität des Risikobewertungsberichts insgesamt schlecht ist, dass der Bericht zahlreiche Widersprüche und Fehler enthalte und dass der Bericht für den ursprünglichen Zweck nicht nützlich ist, keine geeignete Grundlage darstellt, um Normen festzulegen..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte biedt een algehele doelstelling lidstaten meer flexibiliteit om het milieueffect te optimaliseren en recyclingcapaciteit gefaseerd te versterken.

Schließlich schafft eine allgemeine Zielvorgabe für die Mitgliedstaaten mehr Flexibilität, um die Umweltauswirkungen zu optimieren und die Kapazitäten für die stoffliche Verwertung schrittweise zu erhöhen.


Tenslotte zal Galileo de nieuwe mogelijkheden exploiteren die een civiel systeem overeenkomstig de stand van de techniek biedt, zoals het vinden van een oplossing voor bepaalde tekortkomingen van het huidige GPS en het verbeteren van de betrouwbaarheid van het GNSS.

Galileo soll die Möglichkeiten eines Satellitennavigationssystems für zivile Zwecke nutzen und dazu beitragen, Mängel des GPS zu beheben und das GNSS störunanfälliger machen.


Tenslotte zijn de scholen met de uitbreiding van het systeem duurder geworden: biedt het waar voor zijn geld en dient het huidige financieringssysteem voor de scholen te worden gehandhaafd?

Schließlich ist das Schulsystem aufgrund seiner Expansion teurer geworden: Ist es wirtschaftlich und sollte das derzeitige System zur Finanzierung der Schulen beibehalten werden?


In feite is het zo dat de Europese Unie, wat het politieke aspect betreft, een systeem wil ontwikkelen dat de nodige precisie, betrouwbaarheid en veiligheid biedt en een onafhankelijke positie ten aanzien van het Amerikaanse monopolie heeft; wat het economische aspect betreft, zal de ontwikkeling van de markt voor de door het GALILEO-systeem geboden toegepaste diensten aanzienlijke baten opleveren; wat tenslotte de technologische kant van de zaak betreft, zal GALILEO de Europese industrie in staat stellen zich op dit specifieke gebi ...[+++]

Politisch strebt die Europäische Union die Entwicklung eines Systems an, das die Anforderungen an Präzision, Zuverlässigkeit und Sicherheit erfuellt und die angestrebte Unabhängigkeit vom amerikanischen Monopol gewährleistet; ökonomisch wird die Entwicklung des Marktes der durch die Dienste von GALILEO erschlossenen Anwendungen erhebliche Vorteile mit sich bringen; und technisch bietet GALILEO der europäischen Industrie die Möglichkeit, in diesem Bereich eine unabhängige Position zu erreichen.


Met betrekking tot de uitbreiding van ASEM biedt de Top van Seoel tenslotte de gelegenheid om de in Bangkok en Londen genoemde uitdaging op te pakken en te zorgen voor een omvattend partnerschap tussen Azië en Europa, waarin de Europese Unie en vertegenwoordigers van geheel Azië samen zetelen.

Fünftens bietet der Gipfel von Seoul im Hinblick auf die Erweiterung von ASEM die Möglichkeit, an den in Bangkok und London formulierten Auftrag anzuknüpfen und eine umfassende Partnerschaft Asien-Europa zu schaffen, in der die Europäische Union und Vertreter ganz Asiens sich zum Miteinander zusammenfinden.


Tenslotte zal Galileo de nieuwe mogelijkheden exploiteren die een civiel systeem overeenkomstig de stand van de techniek biedt, zoals het vinden van een oplossing voor bepaalde tekortkomingen van het huidige GPS en het verbeteren van de betrouwbaarheid van het GNSS.

Galileo soll die Möglichkeiten eines Satellitennavigationssystems für zivile Zwecke nutzen und dazu beitragen, Mängel des GPS zu beheben und das GNSS störunanfälliger machen.




D'autres ont cherché : tenslotte biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte biedt' ->

Date index: 2022-07-11
w