Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij gelegenheid een orgaan verwijderen
Gelegenheid tot de promotiekansen
Gelegenheid tot inschrijving
Inschrijvingsaanvraag
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Ter gelegenheid van

Vertaling van "tenslotte de gelegenheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


gelegenheid tot de promotiekansen

Zugang zum beruflichen Aufstieg


bij gelegenheid een orgaan verwijderen

Entnahme von Organen bei Gelegenheit


gelegenheid tot inschrijving | inschrijvingsaanvraag

Zeichnungsantrag


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot de uitbreiding van ASEM biedt de Top van Seoel tenslotte de gelegenheid om de in Bangkok en Londen genoemde uitdaging op te pakken en te zorgen voor een omvattend partnerschap tussen Azië en Europa, waarin de Europese Unie en vertegenwoordigers van geheel Azië samen zetelen.

Fünftens bietet der Gipfel von Seoul im Hinblick auf die Erweiterung von ASEM die Möglichkeit, an den in Bangkok und London formulierten Auftrag anzuknüpfen und eine umfassende Partnerschaft Asien-Europa zu schaffen, in der die Europäische Union und Vertreter ganz Asiens sich zum Miteinander zusammenfinden.


Tenslotte moet het Parlement, gezien de specificiteit en de politieke gevoeligheid van uitvoeringshandelingen die in het kader van de instrumenten voor externe financiële steun moeten worden goedgekeurd, in de gelegenheid worden gesteld om, de praktijk volgend die met de dialoog over democratische controle is ontstaan, een bijdrage te leveren in het proces voorafgaande aan de inhoudelijke invulling van de ontwerpuitvoeringshandelingen in het kader van de instrumenten voor externe financiële steun.

Unter Berücksichtigung der Besonderheit und der politischen Brisanz von Durchführungsrechtsakten, die im Rahmen der externen Finanzhilfeinstrumente erlassen werden, sowie in Übereinstimmung mit der Praxis des Dialogs über die demokratische Kontrolle sollte das Parlament schließlich die Möglichkeit haben, zu dem Verfahren zur Festlegung des Inhalts von Entwürfen der Durchführungsrechtsakte, die im Rahmen der externen Finanzhilfeinstrumente erlassen werden sollen, beizutragen.


Dit zou tenslotte elektronische handelaren in de gelegenheid stellen een "blue button" aan te bieden waarmee consumenten (of handelaren) bij hun transacties de toepassing kunnen accepteren van een uniforme Europese verbintenissenwet.

Schließlich wären elektronische Händler dadurch in der Lage, einen "Blue Button" anzubieten, über den die Verbraucher (oder andere Händler) die Geltung des standardisierten europäischen Vertragsrechts für ihre Transaktionen akzeptieren könnten.


Dit zou tenslotte elektronische handelaren in de gelegenheid stellen een "blue button" aan te bieden waarmee consumenten (of handelaren) bij hun transacties de toepassing kunnen accepteren van een uniforme Europese verbintenissenwet.

Schließlich wären elektronische Händler dadurch in der Lage, einen "Blue Button" anzubieten, über den die Verbraucher (oder andere Händler) die Geltung des standardisierten europäischen Vertragsrechts für ihre Transaktionen akzeptieren könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een strenge handhaving van de Kopenhagen-criteria is een noodzaak en tenslotte zorgt ook de invoering van de “oranje kaart”, die nationale parlementen in de gelegenheid stelt Europese wetgeving aan te vechten op grond van subsidiariteit, voor meer democratische aansprakelijkheid.

Eine strenge Anwendung der Kopenhagen-Kriterien ist eine Notwendigkeit, und schließlich sorgt auch die Einführung der „orangefarbenen Karte“, die es den nationalen Parlamenten ermöglicht, die EU-Gesetze aufgrund der Subsidiarität anzufechten, für mehr demokratische Verantwortlichkeit.


Tenslotte moet het thematisch programma ook de gelegenheid bieden innovatieve acties te financieren die, ongeacht hun geografische regio, worden geselecteerd op grond van hun intrinsieke kwaliteiten voorzover zij in overeenstemming zijn met de hierboven beschreven reikwijdte van het programma waarbinnen de acties ten uitvoer zullen worden gelegd.

Schließlich sollte das thematische Programm auch die Gelegenheit bieten, innovative Maßnahmen zu finanzieren, die unabhängig von der Region auf der Grundlage ihrer Qualität und im Rahmen des oben genannten Geltungsbereichs ausgewählt werden.


De top vormt een belangrijke gelegenheid om de politieke dialoog te verbeteren, de balans op te nemen van de geboekte vooruitgang in het kader van het Stabilisatie- en Associatieproces en, tenslotte, om van gedachte te wisselen over belangrijke ontwikkelingen in de Unie, de regio en daarbuiten.

Der Gipfel wird eine ausgezeichnete Gelegenheit bieten, den politischen Dialog zu verstärken, Bilanz über die Fortschritte des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses zu ziehen und schließlich Meinungen über wichtige Entwicklungen in der Union, der Region und darüber hinaus auszutauschen.


Met betrekking tot de uitbreiding van ASEM biedt de Top van Seoel tenslotte de gelegenheid om de in Bangkok en Londen genoemde uitdaging op te pakken en te zorgen voor een omvattend partnerschap tussen Azië en Europa, waarin de Europese Unie en vertegenwoordigers van geheel Azië samen zetelen.

Fünftens bietet der Gipfel von Seoul im Hinblick auf die Erweiterung von ASEM die Möglichkeit, an den in Bangkok und London formulierten Auftrag anzuknüpfen und eine umfassende Partnerschaft Asien-Europa zu schaffen, in der die Europäische Union und Vertreter ganz Asiens sich zum Miteinander zusammenfinden.


Gezien de noodzaak de bergbewoners en -gemeenschappen meer mogelijkheden tot economische bedrijvigheid te bieden en hen in de gelegenheid te stellen meer rechtstreeks voordeel te trekken uit de maatregelen te hunner behoeve, beter rekening te houden met de gunstige impact van "zachte" maatregelen (tegenover grootschalige plannen) voor de infrastructuurvoorzieningen en de productiestructuren, en in de wetenschap tenslotte dat de via de uitwisseling van ervaringen tussen de regio's verworven extra know-how van wezenlijk belang is voor d ...[+++]

Angesichts der Notwendigkeit, die Bevölkerung der Berggebiete und die Berggemeinden aktiver an der Entwicklung zu beteiligen und es ihnen zu ermöglichen, die Maßnahmen zu ihren Gunsten unmittelbar in Anspruch zu nehmen und die positiven Auswirkungen der "sanften" Maßnahmen in bezug auf die Infrastrukturen und die Produktionsstrukturen stärker zu nutzen, und schließlich aufgrund der Tatsache, daß ein größeres Know-how durch den Erfahrungsaustausch unter den Regionen für die Zukunft der europäischen Berggebiete unerläßlich ist, wird vorgeschlagen, ein spezifisches Unterprogramm für die Berggebiete im Rahmen der in der Agenda 2000 enthalten ...[+++]


Tenslotte verklaarde Commissaris Flynn dat de Europese Week van de drugpreventie voor ons allen een goede gelegenheid is om nogmaals te tonen hoeveel belang we hechten aan het bevorderen van leefwijzen zonder drugsverslaving, aan het hulp en hoop bieden aan verslaafden en aan het bestrijden van de krachten die drugsverslaving veroorzaken en bevorderen.

Außerdem handle es sich um ein geeignetes Thema für gemeinsame Maßnahmen im Rahmen der neuen gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik. Abschließend erklärte Herr Flynn, die Europäische Woche der Drogensucht biete uns allen eine ausgezeichnete Gelegenheit, unser Engagement für ____________________ 1KOM (94) 234 2KOM (94) 223 die Förderung eines drogenfreien Lebens, für die Unterstützung und Ermutigung von Drogenabhängigen sowie für die Bekämpfung derjenigen, die Drogensucht schaffen und fördern, zu bekräftigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte de gelegenheid' ->

Date index: 2023-10-01
w