Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenslotte drie zaken » (Néerlandais → Allemand) :

Laat ik tenslotte drie zaken noemen die het publiek graag zou zien in het toekomstige Parlement: het Parlement moet een echte vertegenwoordiging van de burgers worden, te bereiken door een hoge opkomst bij de verkiezingen; er moet binnen het Parlement loyaliteit en collegialiteit zijn, waardoor veel punten van kritiek die in het verslag van de heer Van Hulten worden genoemd, kunnen worden voorkomen, en ik hoop daarom dat het Parlement een eigen statuut krijgt.

Herr Präsident, gestatten Sie mir, drei Wünsche dem künftigen Parlament zu übermitteln, und zwar echte Bürgervertretung zu werden durch eine hohe Wahlbeteiligung, loyale Kollegialität, um viele Kritikpunkte im Bericht von Herrn van Hulten zu vermeiden, und ich wünsche dafür ein eigenes Statut!


Daarom denk ik dat het na de stemming nuttig zal zijn onze energie aan drie specifieke zaken te besteden: een nieuwe hoofdrol voor Europa, met zijn diplomatie en nabuurschapsbeleid; bijdragen aan een positief resultaat van de door de VN geopende onderhandelingen, en tenslotte het gebruik van alle beschikbare parlementaire middelen, te beginnen bij de Commissie buitenlandse zaken en de gemengde commissie, zodat de dialoog verder kan gaan en oplossingen kunnen worden gevonden.

Daher halte ich es für eine gute Idee, nach der Abstimmung drei konkrete Aspekte anzugehen. Diese umfassen die Bestimmung einer neuen Führungsrolle für Europa mit seiner Diplomatie und Nachbarschaftspolitik; den Beitrag zu einem positiven Ergebnis der von den Vereinten Nationen aufgenommenen Verhandlungen; und abschließend – angefangen beim Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und dem gemischten Ausschuss – den Einsatz aller Instrumente des Parlaments, um sicherzustellen, dass die Sitzung vorankommt und zur Lösungsfindung beiträgt.


Deze regelingen betreffen de drie bijlagen: de wetgevingsprocedure, de afspraak dat het Parlement bij sluiting van overeenkomsten en bij zaken in verband met de uitbreiding moet worden betrokken en geïnformeerd, en tenslotte de doorgifte van vertrouwelijke informatie.

Diese Regelungen betreffen die drei Anhänge über das Legislativverfahren, ferner die Einbeziehung und Unterrichtung des Europäischen Parlaments in Fragen von Übereinkommen sowie in Fragen der Erweiterung und schließlich auch die Weiterleitung vertraulicher Informationen.


« Tenslotte dient opgemerkt te worden dat het paspoort dat afgeleverd wordt door de gemeentelijke overheden onder controle van de minister van Buitenlandse Zaken, meertalige vermeldingen bevat (betreffende de aanduiding van de aard van het document, in alle talen die gebruikt worden in de Europese Unie, en betreffende de titels van de rubrieken waarnaast de identificatiegegevens die specifiek zijn voor de houder aangebracht worden, in de drie landstalen en in he ...[+++]

« Schliesslich ist anzumerken, dass der Reisepass, der von den Gemeindebehörden unter Aufsicht des Ministers des Innern ausgestellt wird, mehrsprachige Angaben enthält (bezüglich der Bezeichnung der Art des Dokumentes in allen in der Europäischen Union benutzten Sprachen, und bezüglich der Titel der Rubriken, neben denen die spezifischen Identifizierungsdaten des Inhabers vermerkt werden, in den drei Landessprachen und in Englisch).




D'autres ont cherché : laat ik tenslotte drie zaken     tenslotte     energie aan drie     drie specifieke zaken     betreffen de drie     bij zaken     drie     buitenlandse zaken     tenslotte drie zaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte drie zaken' ->

Date index: 2020-12-16
w