Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenslotte kleven er vele diverse aspecten » (Néerlandais → Allemand) :

Tenslotte kleven er vele diverse aspecten aan de handelskwestie.

Der Handel ist ein sehr vielschichtiges Problem.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dit verslag benadrukt vele positieve aspecten en weerspiegelt de overwegingen en eisen van de diverse nationale industriële organisaties.

(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, dieser Bericht beleuchtet viele positive Aspekte und spiegelt die Überlegungen und Anforderungen wider, die von den verschiedenen nationalen Verbänden geäußert werden.


In de nieuwe tekst is nl. het moeilijk te begrijpen onderscheid tussen vereenvoudigde en uitgebreide "ken-uw-cliënt"-vereisten ingevoerd, alsook het verbod van bekendmaking van het doorgeven van verdachte gevallen aan de inlichtingeneenheid, met een pseudo-uitzondering op basis van artikel 25, tweede alinea, voor notarissen en andere onafhankelijke beoefenaren van juridische beroepen; en tenslotte is er op grond van de artikelen 37 en 38 een grote beoordelingsmarge overgelaten aan een nieuw Comité voor de voorkoming van het witwassen van geld voor wat betreft de ...[+++]

In den neuen Text wurde die (nur schwer nachvollziehbare) Unterscheidung zwischen vereinfachter und verstärkter „Sorgfaltspflicht“ eingeführt, ferner das Verbot der Information über die Übermittlung von Verdachtsfällen an die Meldestelle, das eine Pseudoausnahmeregelung zugunsten von Notaren und anderen selbstständigen Angehörigen von Rechtsberufen enthält (auf der Grundlage von Artikel 25 Absatz 2); schließlich wurde gemäß Artikel 37 und 38 ein breiter Ermessensspielraum im Hinblick auf die technischen Aspekte sowie die Festlegung der verschiedenen Form ...[+++]


Men dient een onderscheid te maken tussen de zeer uiteenlopende uitingsvormen van het godsdienstig fundamentalisme (islamitisch, christelijk of joods): van het christelijke fundamentalisme, zoals het "nationaal katholicisme" en de diverse aspecten van de Inquisitie, tot het islamitische fundamentalisme dat een groot aantal islamitische bewegingen en leiders omvat: het fundamentalisme van de Neo-hanbalita wahabi in Midden-Arabië in het midden van de 18de eeuw, waaruit het wahabisme is ontstaan, dat in de 20ste eeuw ...[+++]

Bei den religiösen Fundamentalismen islamischer, christlicher oder jüdischer Prägung muss zwischen verschiedenen Formen unterschieden werden, die von christlichen Formen des Fundamentalismus wie dem „Nationalkatholizismus“ oder zahlreichen Aspekten der Inquisition bis hin zu den islamischen Fundamentalismen reichen, bei denen es eine große Vielzahl von Bewegungen und islamistischen Führern gibt: den Fundamentalismus der Neo-Hanbali ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, tenslotte denk ik dat het duidelijk is dat er in de toekomst meer gefundeerde discussies nodig zijn om de bezorgdheid bij de burgers over de gezondheidsrisico's van afvalverbranding weg te nemen. In diverse lidstaten is hier reeds uitgebreid onderzoek naar gedaan en is ervaring opgedaan met de vele technologisch hoogw ...[+++]

Abschließend möchte ich feststellen, daß wir unbedingt weitere sachgerechte Diskussionen brauchen, um die Bedenken der Bürger hinsichtlich der gesundheitlichen Aspekte der Abfallverbrennung zu zerstreuen. Auf diesem Gebiet wurden in verschiedenen Mitgliedstaaten umfangreiche Untersuchungen durchgeführt, und es liegen Erfahrungen der modernsten Verbrennungsanlagen, die es derzeit in Europa gibt, vor.


Tenslotte had er een gedachtenwisseling plaats over de diverse aspecten van het vredesproces in het Midden-Oosten, die de vertegenwoordigers van de Europese Unie in staat stelde Cyprus en Malta op de hoogte te brengen van de jongste ontwikkelingen dienaangaande, met name naar aanleiding van de ontmoeting met de heer Peres, ad interim Premier van Israël, tijdens de lunch de dag voordien, op 20 november.

Schließlich fand noch ein Meinungsaustausch über die verschiedenen Aspekte des Friedensprozesses im Nahen Osten statt; dabei hatten die Vertreter der Europäischen Union Gelegenheit, Zypern und Malta über die jüngsten diesbezüglichen Entwicklungen zu unterrichten, insbesondere im Anschluß an die Begegnung mit dem amtierenden israelischen Premierminister Shimon Peres, die am Vortage (20. November) anläßlich eines Essens stattgefunden hatte.


De ECMM is sinds 1991 in de regio werkzaam en heeft een unieke ervaring met het omgaan met de vele diverse aspecten van het conflict.

Die Überwachungsmission ist in der Region seit 1991 im Einsatz und hat eine einzigartige Erfahrung im Umgang mit den vielen unterschiedlichen Aspekten des Konflikts.


Tenslotte zal de taak van de Coördinatiegroep van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten die is opgericht krachtens de Richtlijnen 89/48 en 92/51 teneinde de diverse aspecten van de erkenning van de diploma's te onderzoeken, worden uitgebreid tot de beroepen in ambacht en handel die in dit voorstel zijn opgenomen.

Die Koordinierungsgruppe der Vertreter der Mitgliedstaaten, die im Rahmen der Richtlinien 89/48 und 92/51 eingesetzt wurde, um Fragen in Zusammenhang mit der Anerkennung von Diplomen zu prüfen, soll nun auch für die Handwerks- und Handelsbeurfe zuständig sein, die unter diesen Vorschlag fallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte kleven er vele diverse aspecten' ->

Date index: 2024-08-11
w