Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf dat werklozen in dienst neemt

Traduction de «tenslotte neemt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


bedrijf dat werklozen in dienst neemt

Eingliederungsunternehmen


tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

mehrjährige Durchführung der finanzierten Maßnahmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Tenslotte neemt de Raad het voorstel van het Parlement over ook richtlijn 2001/14/EG inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit te wijzigen, maar verlengt de looptijd van kaderovereenkomsten voor speciale infrastructuur tot vijftien jaar en brengt een aantal wijzigingen aan die meer procedureel van aard zijn.

11. Schließlich übernimmt der Rat den Vorschlag des Parlamentes, auch die Richtlinie 2001/14/EG über die Zuweisung von Fahrwegkapazität zu ändern, verlängert allerdings die Laufzeit von Rahmenverträgen für spezialisierte Infrastrukturen auf bis zu 15 Jahren und nimmt weitere mehr verfahrensmäßige Änderungen vor.


Het heeft tenslotte weinig zin als de Europese Unie het voortouw neemt en haar schepen verplicht om deze studies uit te voeren en aan een aantal eisen te voldoen als schepen die onder andere vlaggen varen er destructieve visserijpraktijken op blijven nahouden in de gebieden die wij juist willen beschermen.

Es hätte ja keinen Sinn, dass die Europäische Union eine Vorreiterrolle übernimmt und ihre Schiffe zur Vornahme von Überprüfungen und Einhaltung von Bedingungen verpflichtet, wenn gleichzeitig andere Schiffe unter anderer Flagge ihre zerstörerischen Fangpraktiken in genau dem Gebiet ausüben, das wir schützen wollen.


53. Tenslotte neemt de Europese Raad nota van het voornemen van de Commissie om in samenwerking met de Europese Investeringsbank een initiatief te lanceren ter ondersteuning van de groei en de integratie door de totale investeringen en de betrokkenheid van de particuliere sector uit te breiden wat betreft de TEN's en een aantal belangrijke OO-projecten en verzoekt in dit verband het Italiaanse voorzitterschap om de werkzaamheden terzake voort te zetten.

53. Schließlich nimmt der Europäische Rat Kenntnis von der Absicht der Kommission, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank eine Initiative in die Wege zu leiten, um Wachstum und Integration durch eine Erhöhung der Gesamtinvestitionen und der Beteiligung des Privatsektors an den Transeuropäischen Netzen und wichtigen FE-Vorhaben zu fördern, und ersucht den italienischen Vorsitz, diese Initiative weiter zu verfolgen.


We willen ook de interoperabiliteit vergroten voor de consument en verhinderen dat octrooien worden verleend voor triviale ideeën. Eén octrooi kost tenslotte 30 000 euro en de goedkeuringsprocedure neemt gemiddeld vier jaar in beslag.

Auch wollen wir für die Verbraucher die Interoperabilität erhöhen und die Gewährung von Patenten für triviale Ideen verhindern; schließlich kostet ein Patent 30 000 Euro, und das Bestätigungsverfahren dauert im Schnitt vier Jahre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de Europese Unie deze maatregelen ter bescherming van de grondrechten neemt, zal er meer rechtvaardigheid heersen, met een evenwichtigere, grotere spreiding van de burgerlijke waarden. Die vormen tenslotte de basis voor het sociale Europa dat we allemaal wensen.

Diese auf die Grundrechte abzielenden Bemühungen sind die Voraussetzung dafür, dass die Europäische Union zu mehr Gerechtigkeit gelangen und besser für die bürgerlichen Rechte eintreten kann, die das Fundament des sozialen Europas darstellen, welches wir uns alle wünschen.


5. Tenslotte neemt de Raad er nota van dat de Commissie een belangrijke bijdrage heeft geleverd aan het internationale debat over economische ontwikkeling en de structurele aanpassing, in het bijzonder in de groep SPA .

5. Der Rat nimmt außerdem zur Kenntnis, daß die Gemeinschaft wichtige Beiträge zur internationalen Diskussion über die wirtschaftliche Entwicklung und die Strukturanpassung leisten konnte, insbesondere im Rahmen der Gruppe für das PSA .


1. neemt kennis van het bestedingspercentage van 99% van de kredieten voor vastleggingen uit hoofde van de Structuurfondsen in de periode 1994-1999, en stelt vast dat slechts het grote volume van de overdrachten naar het begrotingsjaar 2000 en de transversale financiering tenslotte tot een bevredigende afronding van het in Edinburgh aangenomen maatregelenpakket hebben geleid;

1. nimmt zur Kenntnis, dass 99% der Verpflichtungsermächtigungen im Rahmen der Strukturfonds im Zeitraum 1994-1999 verwendet wurden, und stellt fest, dass nur der erhebliche Umfang der auf das Haushaltsjahr 2000 übertragenen Beträge ebenso wie die Querfinanzierung letztendlich zu einem zufriedenstellenden Abschluss des in Edinburgh verabschiedeten Maßnahmenpakets geführt haben;


6) De Raad neemt er tenslotte met voldoening nota van dat de Commissie voornemens is een adhoc werkgroep in te stellen, die belast wordt met het coördineren van de analyse en van de bespreking van de vereenvoudigingsvoorstellen.

Der Rat nimmt schließlich mit Befriedigung Kenntnis von der Absicht der Kommission, eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe einzurichten, die die Prüfung und Erörterung der Vereinfachungsvorschläge koordinieren soll.


Tenslotte neemt het milieu een belangrijke plaats in de omschakelingsstrategie in om het betrokken gebied aantrekkelijker te maken.

Schließlich stellt die Umwelt einen wichtigen Aspekt in der Umstellungsstrategie dar, wobei das Ziel eine verstärkte Attraktivität des Gebietes ist.


Tenslotte neemt de Raad er nota van dat de Commissie voornemens is om, voorafgaand aan de opstelling van de MOP's IV voor de periode 1997-1999, op ruime schaal advies in te winnen.

Schließlich nimmt der Rat die Absicht der Kommission zur Kenntnis, vor Ausarbeitung der MAP IV für den Zeitraum 1997-1999 umfassende Konsultationen einzuleiten.




D'autres ont cherché : tenslotte neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte neemt' ->

Date index: 2021-10-13
w