Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewezen ambtenaar
Gewezen werkgever
Gewezen werknemer
Oud-ambtenaar
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Weduwe van een gewezen ambtenaar

Traduction de «tenslotte op gewezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

Regelung für ehemalige Kolonialbeamte




weduwe van een gewezen ambtenaar

Witwe eines ehemaligen Beamten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenslotte zij erop gewezen dat de deelnemers aan de elfde conferentie van de ICAO over luchtvaartnavigatie, die eind september 2003 in Montreal heeft plaatsgevonden, zich wat luchtverkeersleiding betreft in grote meerderheid hebben uitgesproken voor het gebruik van procedures op basis van "uitbreidingssystemen", waarvan de Europese component in feite EGNOS is.

Auf der elften ICAO-Luftfahrtkonferenz, die Ende September 2003 in Montreal stattfand, war eine breite Zustimmung dafür vorhanden, dass man sich bei der Flugverkehrskontrolle auf Verfahren mit ,Erweiterungssystemen" (augementation systems) stützen sollte, deren europäische Komponente EGNOS ist.


- Probleemstelling: in het witboek wordt gewezen op het ontbreken van een aan het moderne vervoer aangepaste infrastructuur, de afwezigheid van interoperabiliteit tussen de netwerken en systemen, het gebrek aan onderzoek naar innoverende technologieën en tenslotte de beperkte betrouwbaarheid van een systeem dat niet altijd beantwoordt aan de behoeften van de burger.

- Sachlage: Im Weißbuch wird die fehlende geeignete Infrastruktur für den modernen Verkehr, die mangelnde Interoperabilität zwischen den Netzen und Systemen und die geringe Forschung im Bereich innovativer Technologien festgestellt.


Tenslotte zij erop gewezen dat de bepalingen inzake de verplichte mededeling van de indeling en de labelling inventory die thans in REACH zijn opgenomen, in de GHS-verordening zullen worden opgenomen.

Schließlich werden die vor kurzem in die REACH-Verordnung aufgenommenen Vorschriften über den obligatorischen Eintrag in das Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis in die GHS-Verordnung übertragen.


Tenslotte dient erop te worden gewezen dat deze opmerkingen al eerder naar voren zijn gebracht in het kader van het beroep dat het Europees Parlement bij het Hof van Justitie heeft ingediend (lopende zaak) in het geval van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten.

Schließlich sei auch noch darauf verwiesen, dass dieselben Anmerkungen im Rahmen des Einspruchs vorgebracht wurden, den das Europäische Parlament in Bezug auf das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten beim Gerichtshof einlegte (Verfahren anhängig).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte dient erop te worden gewezen dat de liberalisering van diensten noodzakelijkerwijs zorgvuldig en flexibel moet worden uitgevoerd, zodat de openbare diensten niet worden ontmanteld, in het bijzonder die diensten die voorzien in de basisbehoeften van de mensen, aangezien het ongepast is te verlangen dat de ontwikkelingslanden de diensten liberaliseren op een manier die tot hun ontmanteling leidt;

Es ist schließlich hervorzuheben, dass die Liberalisierung im Bereich der Dienstleistungen mit der erforderlichen Umsicht und Flexibilität vorgenommen werden muss, damit es zu keinem Abbau der öffentlichen Dienste, insbesondere der, die die Grundversorgung der Bürger betreffen, kommt, da man von den Entwicklungsländern keine Liberalisierung verlangen kann, die zu einem Abbau dieser Dienste führen würde.


Er zij tenslotte op gewezen dat het ruimtelijk patroon van de transeuropese netwerken weinig oog heeft voor het Middellandse-Zeegebied.

Abschließend sei noch daran erinnert, daß in bezug auf das Thema Raumplanung die Leitlinien für die transeuropäischen Netze den Mittelmeerraum eindeutig vernachlässigen.


5. Tenslotte moet worden gewezen op het probleem van de evaluatie, en vooral op het ontbreken van een grondige evaluatie achteraf".

5. Zu erwähnen ist schließlich das Problem der Bewertung, insbesondere das Fehlen einer eingehenden Ex-post-Bewertung..".


Tenslotte wordt in de mededeling gewezen op de noodzaak van een krachtig engagement en duidelijke signalen van alle besluitvormers en belanghebbenden over de betekenis en de prioriteit van energie-efficiëntie.

Schließlich wird in der Mitteilung hervorgehoben, dass alle Entscheidungsträger und Interessengruppen unmissverständlich deutlich machen müssen, dass sie der Energieeffizienz große Bedeutung beimessen.


Tenslotte zij erop gewezen dat het lage succespercentage van de methodes van kunstmatige voortplanting in vitro, het belastende karakter ervan voor het lichaam van de vrouw, de zeer ernstige ethische problemen die deze teweeg brengen, vooral ten aanzien van het onvermijdelijke "verspillen" en selecteren van de menselijke embryo's en de hoge financiële kosten ervan, vereisen dat er nauwlettender en diepgaander wordt nagedacht over de adoptie, die meer zou moeten worden aangemoedigd en waarvan de regels zouden moeten dienen als criterium voor de vaststelling van een regeling van het nieuwe verschijnsel van de kunstmati ...[+++]

Schließlich sei betont, daß die geringe Erfolgsrate der In-vitro-Befruchtungsmethoden, ihr invasiver Charakter für den Körper der Frau, die ernsthaften ethischen Probleme, die sich insbesondere in bezug auf die unvermeidbare Verschwendung und Selektion menschlicher Embryonen stellen, ihre hohen wirtschaftlichen Kosten eine aufmerksamere und eingehendere Befassung mit dem Thema Adoption erfordert, die stärker gefördert werden müßte und deren Regeln als analoges Kriterium zur Regelung der künstlichen Befruchtung dienen sollten.


Tenslotte dient erop te worden gewezen dat de op Gemeenschapsniveau goedgekeurde maatregelen de lidstaten niet beletten nationale maatregelen vast te stellen die een hogere graad van bescherming bieden, mits deze met het Gemeenschapsrecht verenigbaar zijn.

Schließlich wird unterstrichen, dass die auf Gemeinschaftsebene angenommenen Maßnahmen die Mitgliedstaaten nicht daran hindern, strengere Schutzmaßnahmen beizubehalten oder zu treffen, die mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind.




D'autres ont cherché : gewezen ambtenaar     gewezen werkgever     gewezen werknemer     oud-ambtenaar     weduwe van een gewezen ambtenaar     tenslotte op gewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte op gewezen' ->

Date index: 2023-08-22
w