Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenslotte zou de rapporteur graag twee » (Néerlandais → Allemand) :

Toch wil de rapporteur graag twee kritische opmerkingen formuleren, zowel uit procedureoogpunt als uit het oogpunt van de inhoud.

Es sollen jedoch zwei kritische Anmerkungen sowohl zum Verfahren als auch zum Inhalt gemacht werden.


Tenslotte zou de rapporteur graag twee bepalingen opnemen die kunnen bijdragen aan een betere en eenvoudiger wetgeving en vermindering van de lasten voor de respondenten.

Schließlich sollten auch noch zwei Bestimmungen aufgenommen werden, die der besseren Rechtsetzung, der Vereinfachung und der Verringerung der Belastung für die Befragten dienlich sind.


Tenslotte zou de rapporteur graag zien dat de Europese Unie een aantal sociale en milieunormen oplegt aan ondernemingen die door het EOF gefinancierde overheidsopdrachten in de ACS-landen wensen te krijgen. Dat is in het belang van de burgers in ontwikkelingslanden en in ontwikkelde landen.

Schließlich fordert der Berichterstatter im Interesse der Menschen, die in Entwicklungsländer und in entwickelten Länder leben, die EU auf, Umwelt- und Sozialnormen niederzulegen, die Unternehmen erfüllen müssen, die sich an öffentlichen Ausschreibungen zu mit Mitteln des 11.


Dit voorstel lijkt overdreven en moet volgens uw rapporteur om twee redenen worden herzien: in de eerste plaats dient men te bedenken dat de cijfers voor Portugal foutief zijn, zoals ook al door de Commissie is toegegeven, en daarom moeten worden gecorrigeerd; ten tweede is het weliswaar acceptabel dat de drempels voor de soorten zonder reële afzetmogelijkheden (V – sun-cured tabak) of waarnaar steeds minder vraag bestaat (III – dark air-cured tabak) worden verlaagd, maar het lijkt niet aanva ...[+++]

Dieser Vorschlag erscheint übertrieben und muss nach Ansicht des Berichterstatters aus zwei Gründen überarbeitet werden: Erstens ist zu bedenken, dass die Zahlen – wie die Kommission bereits selbst eingeräumt hat – für Portugal Fehler beinhalten, die korrigiert werden müssen; zweitens ist es zwar durchaus zu akzeptieren, dass die Schwellen für die Sorten mit Absatzschwierigkeiten (V – sonnengetrocknet) oder mit ständig zurückgehender Nachfrage (III – dunkler Tabak) abgesenkt werden, doch scheint es nicht hinnehmbar, dass die Schwellen für die Sortengruppen mit stärkerer Nachfrage und besseren Preisen (0,66 €/kg und 0,419 €/kg) abgesenkt ...[+++]


26. Tenslotte staat uw rapporteur erop dat het aantal netwerken waaraan steun wordt verleend klein wordt gehouden, dat uitbreiding slechts geleidelijk geschiedt en dat de beschikbare middelen op niet meer dan twee projectvormen worden geconcentreerd.

26. Schließlich besteht Ihr Berichterstatter darauf, daß am Anfang die Zahl der geförderten Netze kleingehalten und nur schrittweise erhöht wird und daß die verfügbaren Ressourcen auf nicht mehr als zwei Projektformen konzentriert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte zou de rapporteur graag twee' ->

Date index: 2023-02-18
w