Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenslotte zouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenslotte zouden deze activiteiten ook de weg moeten bereiden voor de werkzaamheden rond de opstelling van de tweede NEEAP's, die tegen 30 juni 2011 bij de Commissie moeten worden ingediend.

Und schließlich sollten sie auch der Erstellung der zweiten NEEAPs den Weg bereiten, die der Kommission zum 30. Juni 2011 vorzulegen sind.


Tenslotte zouden de eerste prioriteiten in de loop van 2001 kunnen worden voorgesteld.

Die ersten Prioritäten könnten im Laufe des Jahres 2001 festgelegt werden.


Tenslotte zouden wij meer gehamerd hebben op de noodzaak dat de communautaire verordeningen in alle lidstaten dezelfde geldigheid krijgen. Met het oog daarop zou men paal en perk moeten stellen aan de mogelijkheid om veranderingen in te voeren. Veranderingen moeten eigenlijk alleen maar worden toegestaan als het de bedoeling is de typische productie van ieder land beter in bescherming te nemen, zonder dat natuurlijk ook maar op enige wijze de normen inzake voedselkwaliteit en -veiligheid geweld aan wordt gedaan.

Und schließlich hätten wir stärker hervorheben wollen, dass wir es für unerlässlich halten, den auf Gemeinschaftsebene angenommenen Verordnungen in allen Mitgliedstaaten gleiche Gültigkeit zu verleihen; deshalb wäre es zweckmäßig, die Möglichkeit zur Annahme von Änderungen einzugrenzen und Letztere nur zu genehmigen, um die typischen Erzeugnisse eines jeden Landes besser zu schützen, ohne jemals Abstriche bei der Sicherheit und Unbedenklichkeit der Lebensmittel zu machen.


En tenslotte zouden programmatuurontwikkelaars niet kunnen profiteren van de uitzondering op de interoperabiliteit als geregeld in artikel 6 van de voorgestelde richtlijn, met het risico van inbreukprocedures.

Schließlich könnten Softwareentwickler nicht von den in Artikel 6 des Vorschlags für eine Richtlinie vorgesehenen Ausnahmen in Bezug auf die Interoperabilität profitieren und würden daher Klagen riskieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte zouden beheermaatschappijen die geen diensten willen verrichten die onder de ISD-richtlijn vallen, door uw voorstel verstoken blijven van een vergunning.

Schließlich würden nach seinem Vorschlag Verwaltungsgesellschaften, die keine ISD-Aktivitäten unternehmen wollen, keinen Paß erhalten.


Tenslotte zouden de EU en de ACS-landen in een nieuwe handelsronde gezamenlijk moeten aandringen op een wijziging van artikel 24 van de GATT om daarmee nadrukkelijk de mogelijkheid open te houden van regionale, niet-wederzijdse handelsakkoorden tussen groepen landen die in structureel en economisch opzicht van elkaar verschillen.

Schließlich sollten sich die EU und die AKP-Staaten in einer neuen Handelsrunde gemeinsam für eine Reform von Artikel 24 des GATT-Abkommens einsetzen, um auf diese Weise ausdrücklich regionale, nicht auf Gegenseitigkeit beruhende Handelsabkommen zwischen Ländergruppen mit unterschiedlichen strukturellen und wirtschaftlichen Entwicklungsstufen zu ermöglichen.


Tenslotte zouden in bepaalde gevallen bemiddelingsprocedures moeten worden ontwikkeld om een snellere en bevredigende behandeling van de klachten mogelijk te maken.

Bei der Wiedererlangung entwendeten Eigentums sind schnellere Verfahren vonnöten. In einigen Fällen könnten Schlichtungsverfahren eine raschere, zufriedenstellende Lösung ermöglichen.


Tenslotte zouden in bepaalde gevallen bemiddelingsprocedures moeten worden ontwikkeld om een snellere en bevredigende behandeling van de klachten mogelijk te maken.

Bei der Wiedererlangung entwendeten Eigentums sind schnellere Verfahren vonnöten. In einigen Fällen könnten Schlichtungsverfahren eine raschere, zufriedenstellende Lösung ermöglichen.


De voorstanders van de nationale benadering spreken zich tenslotte uit tegen de 'kunstmatige' vorming van regio's in de kandidaat-lidstaten, waarmee de diensten van de Commissie zich volgens hen op dit moment zouden bezighouden [26].

Die Verfechter des nationalen Konzepts sprechen sich schließlich gegen die "künstliche" Abgrenzung von Regionen in den Beitrittsländern aus, die von den Kommissionsdienststellen vorgenommen würde [26].


Tenslotte zou de Commissie van het haar na de inwerkingtreding van het verdrag van Amsterdam toekomende initiatiefrecht op het terrein van de politiële en justitiële samenwerking op strafrechtelijk gebied ter verbetering van de corruptiebestrijding in Europa gebruik moeten maken; daaronder zouden bij voorbeeld voorstellen kunnen vallen ter verbetering van de onderzoekssituatie in de lidstaten, die de juridische verschillen op het gebied van het strafrecht op het Europese vlak zouden verminderen of die de consequente toepassing van het strafrechtelijke instrumentarium in de l ...[+++]

Schließlich sollte die Kommission von dem ihr nach Inkrafttreten des Amsterdamer Vertrags zustehenden Initiativrecht im Bereich der polizeilichen und justitiellen Zusammenarbeit in Strafsachen zur Verbesserung der Korruptionsbekämpfung in Europa Gebrauch machen; dazu könnten etwa Vorschläge zählen, die die Ermittlungssituation in den Mitgliedstaaten verbessern, die die rechtlichen Unterschiede im Bereich des Strafrechts auf europäischer Ebene verringern oder die die konsequente Anwendung des strafrechtlichen Instrumentariums in den Mitgliedstaaten fördern.




Anderen hebben gezocht naar : tenslotte zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte zouden' ->

Date index: 2022-06-08
w