Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenzin » (Néerlandais → Allemand) :

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 18 november 2004 over "Tibet: de zaak van Tenzin Delek Rinpoche" , en 13 januari 2005 over Tibet ,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 18. November 2004 zu Tibet, insbesondere dem Fall Tenzin Delek Rinpoche , und vom 13. Januar 2005 zu Tibet ,


D. overwegende dat overeenkomstig de Chinese wet - op grond dat de beklaagde gedurende de twee jaar opschorting de wet niet opnieuw heeft overtreden - en na enorme druk van de internationale gemeenschap en mensenrechtenorganisaties, het doodvonnis jegens Tenzin Delek Rinpoche op 26 januari 2005 is omgezet in levenslange hechtenis,

D. in der Erwägung, dass nach chinesischem Recht - da der Angeklagte während des zweijährigen Vollstreckungsaufschubs nicht erneut gegen das Gesetz verstoßen hat - und nach enormem Druck seitens der internationalen Gemeinschaft und Menschenrechtsorganisationen das Todesurteil gegen Tenzin Delek Rinpoche am 26. Januar 2005 in lebenslängliche Haft umgewandelt wurde,


B. overwegende dat de betrokkenheid van Tenzin Delek Rinpoche en Lobsang Dhondup bij een reeks bomaanslagen of bij het aanzetten tot separatisme niet is bewezen,

B. in der Erwägung, dass Tenzin Delek Rinpoche und Lobsang Dhondup weder eine Beteiligung an einer Reihe von Bombenattentaten noch Anstiftung zum Separatismus nachgewiesen wurde,


A. overwegende dat het regionale Volksgerechtshof van Kardze in de Tibetaanse autonome prefectuur Kardze, provincie Sechuan, op 2 december 2002 jegens Tenzin Delek Rinpoche, een invloedrijk en gerespecteerd boeddhistisch lama, een doodvonnis met opschortende werking gedurende twee jaar heeft uitgesproken en jegens zijn assistent Lobsang Dhondup, een doodvonnis zonder opschortende werking,

A. in der Erwägung, dass am 2 Dezember 2002 das Volksgericht mittlerer Instanz Kardze in der autonomen tibetischen Präfektur Kardze, Provinz Szechuan, gegen Tenzin Delek Rinpoche, einen einflussreichen und geachteten buddhistischen Lama, ein Todesurteil mit zweijährigem Vollstreckungsaufschub und gegen seinen Gefolgsmann Lobsang Dhondup ein Todesurteil ohne Vollstreckungsaufschub ausgesprochen hat,


E. overwegende dat mensenrechtenorganisaties berichten dat Tenzin Delek Rinpoche ten gevolge van foltering en onmenselijke omstandigheden van zijn detentie in een dermate slechte gezondheidstoestand verkeert dat voor zijn leven wordt gevreesd en dat hij niet in staat is te spreken of te lopen,

E. in der Erwägung, dass Menschenrechtsorganisationen berichten, dass der Gesundheitszustand von Tenzin Delek Rinpoche auf Grund von Folter und unmenschlichen Haftbedingungen so schlecht ist, dass ernsthafte Sorge besteht, ob er überlebt, und er weder sprechen noch gehen kann,


Ontwerp-verklaring van het voorzitterschap, namens de Europese Unie, betreffende de omzetting van de straf van Tenzin Deleg Rinpoche

Entwurf einer Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Umwandlung der Strafe von Tenzin Deleg Rinpoche


De Europese Unie zou de Chinese autoriteiten erkentelijk zijn indien zij op de hoogte wordt gehouden van de ontwikkelingen in de zaak van Tenzin Deleg Rinpoche.

Die Europäische Union wäre den chinesischen Behörden sehr dankbar, wenn sie sie auch in der Zukunft über neue Entwicklungen unterrichten würde, die den Fall Tenzin Deleg Rinpoche betreffen.


De Europese Unie blijft evenwel uiterst verontrust vanwege de aanhoudende twijfel omtrent de eerlijkheid van het proces tegen Tenzin Deleg Rinpoche, en vanwege de zwaarte van de hem opgelegde straf.

Die Europäische Union ist jedoch mit Blick auf die nicht ausgeräumten Zweifel an der Fairness des Verfahrens gegen Tenzin Deleg Rinpoche weiterhin sehr besorgt über die Schwere der Strafe, zu der er verurteilt wurde.


De Europese Unie verwelkomt het besluit van de Chinese autoriteiten tot omzetting van de doodstraf die jegens Tenzin Deleg Rinpoche was uitgesproken in levenslange gevangenisstraf.

Die Europäische Union begrüßt die Entscheidung der chinesischen Behörden, die gegen Tenzin Deleg Rinpoche verhängte Todesstrafe in eine lebenslängliche Freiheitsstrafe umzuwandeln.


De Europese Unie betreurt het dat Lobsang Dhondup is terechtgesteld onmiddellijk nadat het Hoge Volksgerechtshof zijn doodsvonnis had bekrachtigd, ondanks de bezwaren die de internationale gemeenschap had gemaakt in verband met de ondoorzichtigheid van zijn proces en het proces van Tenzin Delek Rinpoche, en is daarover diep teleurgesteld.

Die Europäische Union bringt ihr tiefes Bedauern und ihre Enttäuschung darüber zum Ausdruck, dass Lobsang Dhondup unmittelbar nach der Bestätigung seines Todesurteils durch den Obersten Volksgerichtshof von Sichuan hingerichtet worden ist, obwohl wegen der mangelnden Transparenz des Verfahrens gegen ihn und Tenzin Delek Rinpoche weltweit Proteste geäußert worden waren.




D'autres ont cherché : zaak van tenzin     doodvonnis jegens tenzin     betrokkenheid van tenzin     jegens tenzin     berichten dat tenzin     straf van tenzin     proces tegen tenzin     proces van tenzin     tenzin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenzin' ->

Date index: 2022-09-13
w