Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
Verdrag ter aanvulling van het Verdrag van Warschau

Traduction de «ter aanvulling werden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden

Beihilfe zur Ergänzung des garantierten Einkommens für Betagte


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961


Verdrag ter aanvulling van het Verdrag van Warschau

Zusatzabkommen zum Warschauer Abkommen


honoreringsgarantie (destillatie ter aanvulling van langlopende opslagcontracten)

Ausfallbürgschaft (ergänzende Destillation zu langfristigen Einlagerungsverträgen)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Naar analogie met het scorebord voor het programma van Tampere wordt in eerste instantie gevolgd in hoeverre de maatregelen die werden aangekondigd in het Haags programma zijn genomen volgens het vastgestelde tijdschema, waarbij ook wordt gekeken naar de maatregelen in het kader van het drugsactieplan, de strategie voor de externe aspecten van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht en het actieplan ter bestrijding van terrorisme, die een aanvulling vormen op het actieplan ter uitvoering van het Haags programma.

2. Analog zu dem Fortschrittsanzeiger für das Tampere-Programm soll zunächst kontrolliert werden, ob die im Haager Programm vorgesehenen Maßnahmen fristgerecht verabschiedet wurden, darunter die Maßnahmen im Bereich des Drogenaktionsplans, der Strategie für die externen Aspekte des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sowie des Aktionsplans zur Terrorismusbekämpfung, die den Aktionsplan zur Umsetzung des Haager Programms ergänzen.


Daarnaast werden er drie horizontale beleidsopties (BO's) beoordeeld, ter aanvulling of op zichzelf staand:

Darüber hinaus wurden drei horizontale Optionen (POS), die ergänzend oder eigenständig einzusetzen sind, bewertet:


Het LGTT dient ter aanvulling van twee andere financiële instrumenten van de Europese Commissie die voor TEN-V-projecten werden ontworpen en bedoeld zijn om investeringen van privaat kapitaal aan te trekken.

Das LGTT ergänzt die beiden anderen Finanzierungsinstrumente der Europäischen Kommission für TEN-Verkehrsvorhaben, die eine stärkere Beteiligung des privaten Sektors zum Ziel haben.


Ter aanvulling op het letterlijk overgenomen voorstel voor een richtlijn werden in dit voorstel voor een kaderbesluit de minimumstraffen vastgesteld voor de plegers van inbreuken: tenminste 4 jaar gevangenisstraf wanneer de feiten in het kader van een criminele organisatie in de zin van het toekomstige Kaderbesluit (2005/0003(CNS)) ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit zijn gepleegd of een risico voor de gezondheid of de veiligheid van personen, alsook een boete van 300 000 euro voor dezelfde feiten.

Ergänzend zu dem vorstehend genannten Richtlinienvorschlag legte er ein Mindeststrafmaß für die Verübung einschlägiger Handlungen fest: eine Freiheitsstrafe im Höchstmaß von mindestens vier Jahren, wenn die Straftaten im Rahmen einer kriminellen Vereinigung im Sinne des künftigen Rahmenbeschlusses zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität (2005/0003(CNS)) verübt wurde und wenn von diesen Straftaten eine Gefährdung der Gesundheit oder Sicherheit von Personen ausgeht, und eine Geldstrafe im Höchstmaß von mindestens 300 000 Euro für ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op straffe van onontvankelijkheid van de aanvraag moeten de stukken en inlichtingen die ter aanvulling werden opgevraagd door de aanvrager worden ingediend overeenkomstig artikel 6, eerste lid, ten laatste binnen een termijn van dertig dagen volgend op de ontvangst van de aangetekende brief bedoeld onder het eerste lid.

Unter Gefahr der Unzulässigkeit des Antrags übermittelt der Antragsteller die beantragten Dokumente oder Auskünfte gemäss Artikel 6, Absatz 1, spätestens innerhalb von dreissig Tagen ab Eingang des in Absatz 1 erwähnten Einschreibebriefs.


1. Indien de uitvaardigende autoriteit voorwerpen, documenten of gegevens wil verkrijgen ter aanvulling van die welke in het kader van dezelfde procedure eerder reeds middels een Europees bewijsverkrijgingsbevel werden opgevraagd, en de inhoud van het oorspronkelijke bevel accuraat blijft, behoeft zij geen nieuw Europees bewijsverkrijgingsbevel uit te vaardigen.

1. Fordert die Anordnungsbehörde in Ergänzung einer früheren Europäischen Beweisanordnung für den Zweck desselben Verfahrens Sachen, Schriftstücke oder Daten an und trifft der Inhalt der ursprünglichen Beweisanordnung weiterhin zu, so ist der Erlass einer neuen Europäischen Beweisanordnung nicht erforderlich.


C. overwegende dat op de Europese Raad van Laken in december 2001 zes nieuwe milieu-indicatoren werden goedgekeurd ter aanvulling van de reeds bestaande sociaal-economische structurele indicatoren,

C. in der Erwägung, dass auf der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2001 in Laeken ergänzend zu den bereits festgelegten sozialen und wirtschaftlichen Strukturindikatoren sechs erste umweltspezifische Indikatoren angenommen wurden,


B. overwegende dat op de Europese Raad van Laken in december 2001 zes nieuwe milieu-indicatoren werden goedgekeurd ter aanvulling van de reeds bestaande sociaal-economische structurele indicatoren,

B. in der Erwägung, dass auf der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2001 in Laeken ergänzend zu den bereits festgelegten sozialen und wirtschaftlichen Strukturindikatoren sechs erste umweltspezifische Indikatoren angenommen wurden,


Er werden nieuwe richtsnoeren inzake «verticale beperkingen» vastgesteld, meer bepaald inzake distributieovereenkomsten, leveringsovereenkomsten en andere verticale overeenkomsten, ter aanvulling bij de groepsvrijstellingsverordening verticale overeenkomsten die in december 1999 werd goedgekeurd.

Außerdem wurden neue Leitlinien über vertikale Beschränkungen in Vertriebs-, Liefer- und sonstigen vertikalen Vereinbarungen als Ergänzung zu der Gruppenfreistellungsverordnung dieses Namens vom Dezember 1999 angenommen.


Dit kaderbesluit moet bijdragen tot de bestrijding en de voorkoming van mensenhandel door de aanvulling van de instrumenten die werden goedgekeurd door de Raad, zoals gemeenschappelijk optreden 96/700/JBZ tot vaststelling van een stimulerings- en uitwisselingsprogramma ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen (STOP), gemeenschappelijk optreden 96/748/JBZ tot uitbreiding van het mandaat van de Europol-Drugseenheid, besluit van de Raad en het Europees Parlement 293/2000/EG inzake het Daphne-programma met betrekking tot preventiev ...[+++]

Dieser Rahmenbeschluss soll zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels beitragen, indem er die vom Rat verabschiedeten Instrumente ergänzt , so die Gemeinsame Maßnahme 96/700/JI zur Aufstellung eines Förder- und Austauschprogramms für Personen, die für die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern zuständig sind (STOP), die Gemeinsame Maßnahme 96/748/JI zur Ausdehnung des der Europol-Drogenstelle erteilten Mandats, den Beschluss 293/2000/EG des Rates und des Europäischen Parlaments zum Daphne-Programm über vorbeugende Maßnahmen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen, die Gemeins ...[+++]




D'autres ont cherché : aanvullende akte van stockholm     ter aanvulling werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter aanvulling werden' ->

Date index: 2024-08-28
w