Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter beschikking had ten belope » (Néerlandais → Allemand) :

De afgelopen paar jaar heeft de EIB aanzienlijke leningen (1-1,5 miljard euro per jaar) ter beschikking gesteld ten behoeve van onderwijs en scholingsmaatregelen.

In den letzten Jahren hat die EIB beträchtliche Beträge für Bildungs- und Fortbildungsmaßnahmen zur Verfügung gestellt (EUR 1-1,5 Milliarden jährlich).


Daarnaast hebben tussen 2000-2006 de Structuurfondsen om en nabij 10 miljard euro ter beschikking gesteld ten behoeve van activiteiten op het terrein van onderzoek, ontwikkeling en innovatie.

Darüber hinaus flossen zwischen 2000 und 2006 aus den Strukturfonds rund EUR 10 Milliarden zur Unterstützung von Tätigkeiten in Verbindung mit Forschung, technologischer Entwicklung und Innovation.


Het afgelopen decennium heeft zij 50 miljard euro aan leningen ter beschikking gesteld ten behoeve van de transeuropese netwerken binnen de Unie en nog eens 10 miljard aan leningen zijn goedgekeurd voor de toetredende landen.

In den letzten Jahren hat sie EUR 50 Milliarden an Darlehen für Transeuropäische Netze in der Union gegeben und weitere EUR 10 Milliarden an Darlehen für die Beitrittsländer genehmigt.


1. merkt op dat het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) in 2009 vastleggingskredieten ter beschikking had ten belope van 122 000 000 EUR (tegen 118 000 000 EUR in 2008), en dat het bestedingspercentage 98,02% bedroeg, wat boven het gemiddelde van de andere instellingen (97,69%) ligt;

1. stellt fest, dass der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) im Jahr 2009 Verpflichtungsermächtigungen von insgesamt 122 000 000 EUR (2008: 118 000 000 EUR) zur Verfügung hatte und die Verwendungsrate 98,02 % betrug und damit über dem Durchschnitt der anderen Organe (97,69 %) lag;


1. merkt op dat het Comité van de Regio's (CvdR) in 2009 vastleggingskredieten ter beschikking had ten belope van 88 000 000 miljoen EUR (tegen 93 000 000 miljoen EUR in 2008), en dat het bestedingspercentage 98,37 % bedroeg, wat boven het gemiddelde van de andere instellingen (97,69 %) ligt;

1. stellt fest, dass der Ausschuss der Regionen (AdR) im Jahr 2009 Verpflichtungsermächtigungen von insgesamt 88 000 000 EUR (2008: 93 000 000 EUR) zur Verfügung hatte und die Verwendungsrate 98,37 % betrug und damit über dem Durchschnitt der anderen Organe (97,69 %) lag;


1. stelt vast dat de Rekenkamer in 2009 vastleggingskredieten ter beschikking had ten belope van 188 000 000 EUR (133 000 000 EUR in 2008; 122 000 000 EUR in 2007), waarvan 92,19% is besteed, een percentage dat lager is dan het gemiddelde van de andere instellingen (97,69%);

1. stellt fest, dass der Rechnungshof im Jahr 2009 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt 188 000 000 EUR (133 000 000 EUR im Jahr 2008; 122 000 000 EUR im Jahr 2007) zur Verfügung hatte und die Verwendungsrate 92,19 % betrug, was unter dem Durchschnitt der anderen Organe (97,69 %) lag;


1. merkt op dat het Hof van Justitie in 2008 vastleggingskredieten ter beschikking had ten belope van 297 miljoen EUR (tegen 275 miljoen EUR in 2007), en dat het bestedingspercentage 98,20% bedroeg, wat boven het gemiddelde van de andere instellingen ligt (95,67%);

1. stellt fest, dass der Europäische Gerichtshof im Jahr 2008 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 297 Mio. EUR (2007: 275 Mio. EUR) zur Verfügung hatte und die Verwendungsrate 98,2 % betrug, was über dem Durchschnitt der anderen Organe (95,67 %) lag;


1. merkt op dat het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) in 2008 vastleggingskredieten ter beschikking had ten belope van 118 miljoen EUR (tegen 116 miljoen EUR in 2007), en dat het bestedingspercentage 95,64% bedroeg, wat gelijk ligt met het gemiddelde van de andere instellingen (95,67%);

1. stellt fest, dass der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) im Jahr 2008 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 118 Mio. EUR (gegenüber 116 Mio. EUR im Jahr 2007) zur Verfügung hatte und die Verwendungsrate 95,64 % betrug, was dem Durchschnitt der übrigen Organe und Einrichtungen (95,67 %) entsprach;


Het stelt ook een hulplijndienst ter beschikking die ten minste gedurende de werkuren van elke handelsdag via telefoon, fax en e-mail bereikbaar is.

Außerdem bietet sie einen Hotlinedienst an, der an jedem Handelstag zumindest während der Arbeitszeiten per Telefon, Fax und E-Mail erreichbar ist.


Het stelt ook een hulplijndienst ter beschikking die ten minste gedurende de werkuren van elke handelsdag via telefoon, telefax en e-mail bereikbaar is.

Außerdem bietet sie einen Hotlinedienst an, der jeden Handelstag zumindest während der Arbeitszeiten per Telefon, Fax oder E-Mail erreichbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter beschikking had ten belope' ->

Date index: 2024-01-12
w