Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter bestrijding ervan rekening dient " (Nederlands → Duits) :

In zijn conclusies verklaart de Raad dat “het Europees Centrum ter bestrijding van cybercriminaliteit dient te fungeren als de centrale instantie voor de Europese cybercriminaliteit; dat expertise op het gebied van cybercriminaliteit daarin moet worden samengebracht om de lidstaten een helpende hand te bieden bij de capaciteitsopbouw, en dat het ondersteuning moet bieden bij recherche op het gebied van cybercriminaliteit in de lidstaten”.

Der Rat hat in seiner Mitteilung bekräftigt, „dass es Zweck des Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Cyberkriminalität sein soll, als europäische Anlaufstelle für Informationen über Cyberstraftaten zu dienen, cyberkriminalitätsspezifisches Fachwissen zur Unterstützung der Mitgliedstaaten beim Aufbau von Kapazitäten zu sammeln und bei den in den Mitgliedstaaten durchgeführten Ermittlungen über Cyberstraftaten Hilfestellung zu bieten.“


Dit verslag ligt in de lijn van het Commissiestandpunt ten aanzien van de gevolgen van de crisis voor vrouwen en haar standpunt dat er bij maatregelen ter bestrijding ervan rekening dient te worden gehouden met de gevolgen voor vrouwen.

Er entspricht der Meinung der Kommission in Bezug darauf, wie sich die Krise auf Frauen auswirkt und wie die Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Krise diese Auswirkungen auf Frauen berücksichtigen sollten.


Bovendien moeten beleidsmaatregelen ter bestrijding van klimaatverandering verenigbaar zijn met en bijdragen tot andere cruciale doelstellingen zoals armoedebestrijding, rekening houdend met de nogal uiteenlopende situaties in de landen die belangrijke emittenten van broeikasgassen zijn of dat in de toekomst zullen worden.In haar onderhandelingsstrategie dient de EU gebruik te maken van een internationaal proces van ...[+++]

Auch muss die Politik zur Bekämpfung der Klimaänderung in Einklang mit anderen zentralen Zielen stehen bzw. zu deren Erreichung beitragen (z.B. Bekämpfung der Armut), wobei die relativ unterschiedlichen Bedingungen der derzeitigen und künftigen Verursacher zu berücksichtigen sind.Die Verhandlungsstrategie der EU sollte auf einen internationalen Prozess für die Aushandlung von Maßnahmen zur Emissionsverringerung abzielen, um alle großen Verursacherländer einzubeziehen und in die Pflicht zu nehmen.


12. onderstreept het feit dat een risico van discriminatie bestaat bij de toegang tot financiering voor kmo's die worden geleid door vrouwen, etnische minderheden, mensen met handicaps en leden van andere minderheidsgroeperingen, en doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om dit risico van discriminatie te erkennen en, ter bestrijding ervan, van de geldleners te eisen dat zij, indien zij kmo's de toegang tot kapitaal weigeren, deze weigering ...[+++]

12. unterstreicht die Tatsache, dass es im Falle von KMU, die von Frauen, ethnischen Minderheiten, Menschen mit Behinderung und Mitgliedern anderer Minderheitengruppen geführt werden, beim Zugang zu Finanzmitteln zu Diskriminierungen kommen kann, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dieses Diskriminierungspotenzial anzuerkennen und, als Maßnahme zur Bekämpfung dieser Diskriminierung, dafür Sorge zu tragen, dass Kreditgeber, die KMU den Zugang zu Finanzmitteln verweigern, verpflichtet sind, genaue Angaben zu den Grün ...[+++]


Ondanks het feit dat tuberculose is opgenomen op de lijst van prioritaire ziekten, is er nog altijd te weinig geld voor de bestrijding ervan. Daarom dient de begroting van de Europese Unie voor dit actieprogramma te worden herzien.

Obwohl Tuberkulose zu den vorrangig zu bekämpfenden Krankheiten gehört, werden immer noch zu wenige Finanzmittel bereitgestellt, sodass wir die Haushaltsmittel der EU, die für dieses Aktionsprogramm freigegeben sind, überprüfen müssen.


Om de resultaten van acties ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie naar behoren te kunnen beoordelen, dient de Unie de ontplooiing voort te zetten van haar werkzaamheden op het gebied van methodologieën en methoden voor gegevensverzameling om vergelijkbare statistieken te produceren.

Um die Ergebnisse von Maßnahmen zur Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie ordnungsgemäß bewerten zu können, sollte die Union ihre Arbeit an Methoden der Datensammlung und sonstigen Methoden weiterentwickeln, um vergleichbare Statistiken erstellen zu können.


H. overwegende dat depressie een van de vaakst voorkomende en ernstigste storingen vormt, maar dat de maatregelen ter bestrijding ervan vaak tekort schieten en overwegende dat nog maar enkele lidstaten uitvoering hebben gegeven aan de preventieprogramma's,

H. in der Erwägung, dass Depressionen zwar zu den häufigsten und schwerwiegendsten psychischen Störungen zählen, jedoch oft nicht angemessen therapiert werden, sowie in der Erwägung, dass nur einige wenige Mitgliedstaaten hier Präventivprogramme eingeführt haben,


De Commissie heeft een ambitieus beleid ter bestrijding van tabaksgebruik ontwikkeld[17] dat erop is gericht kinderen en jongeren ervan te weerhouden te beginnen met roken, de interne markt voor tabaksproducten te harmoniseren en nationale inspanningen om burgers te beschermen tegen de gevaren van meeroken te ondersteunen. Daarbij wordt rekening gehouden met de noodzaak om bevordering van de gezondheid af te stemmen op specifieke b ...[+++]

Die Kommission hat eine ehrgeizige Strategie zur Bekämpfung des Rauchens[17] angenommen, mit der Kinder und Jugendliche vom Rauchen abgehalten, der Binnenmarkt für Tabakerzeugnisse vereinheitlicht und die nationalen Bemühungen zum Schutz aller Bürgerinnen und Bürger vor dem Passivrauchen unterstützt werden sollen.


24. hoopt dat de Raad de aanbevelingen zal overnemen die te vinden zijn in de resolutie van het Europees Parlement van 19 november 1999 over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over een actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding, en verzoekt met name een bijzondere "Interpijler-Raad" bijeen te roepen inzake de antidrugscampagne, waarvoor ook de kandidaatlanden moeten worden uitgenodigd; is van ...[+++]

24. wünscht, daß der Rat die Empfehlungen des Europäischen Parlaments in seiner Entschließung vom 19. November 1999 zur Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen über einen Aktionsplan der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung berücksichtigt, insbesondere den Grundsatz der Einberufung eines „pfeilerübergreifenden“ außerordentlichen Rats, der sich mit dem Thema der Drogenbekämpfung befaßt und zu dem die Bewerberländer eingeladen werden müßten; fordert, daß dieser Rat in der Folgezei ...[+++]


betreffende de ondertekening namens de Europese Gemeenschap van het Protocol, gehecht aan het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit, betreffende de bestrijding van illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, onderdelen ervan en munitie

zur Unterzeichnung - im Namen der Europäischen Gemeinschaft - des Protokolls betreffend die Bekämpfung der unerlaubten Herstellung von und des unerlaubten Handels mit Schusswaffen, Teilen von Schusswaffen und Munition zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität


w