Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "ter discussie moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.


ontwerp-adviezen opstellen,welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

Entwuerfe von Stellungnahmen zur Beratung im Ausschuss ausarbeiten


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dialoog over mensenrechten die hierdoor tot stand zou moeten kunnen komen zou in twee richtingen moeten verlopen, waarbij de EU ermee instemt ook kwesties inzake mensenrechten en democratisering binnen haar eigen grenzen ter discussie te stellen.

Der hierdurch ermöglichte Dialog über Menschenrechte sollte in beide Richtungen funktionieren, wobei die EU auch bereit sein muss, Menschenrechts- und Demokratisierungsfragen innerhalb ihrer eigenen Grenzen zu diskutieren.


Hoewel het Hof het doel van de richtlijn niet ter discussie stelt, herinnert het er wel aan dat de maatregelen in verhouding moeten staan met datgene wat absoluut noodzakelijk is om het algemeen belang te beschermen tegen ernstige bedreigingen (zoals de bestrijding van terrorisme of de georganiseerde misdaad).

Der Zweck der Richtlinie wird zwar nicht angefochten, dennoch erinnert der Gerichtshof daran, dass zu berücksichtigen sei, dass die Maßnahmen in einem angemessenen Verhältnis dazu stehen müssen, was unbedingt notwendig ist, um das allgemeine Interesse vor ernsthaften Bedrohungen zu schützen (wie etwa die Bekämpfung des Terrorismus oder die Bekämpfung der organisierten Kriminalität).


Overeenkomstig het groenboek van de Commissie inzake corporate governance in de financiële sector moeten personen die het bedrijf van de abi-beheerder daadwerkelijk leiden ook voldoende tijd besteden aan het verrichten van hun taken bij de abi-beheerder en eerlijk, integer en met onafhankelijkheid van geest handelen om onder meer de beslissingen van de directie daadwerkelijk te beoordelen en ter discussie te stellen.

In Einklang mit dem Grünbuch der Kommission über Corporate Governance in Finanzinstituten sollten Personen, die die Geschäfte des AIFM tatsächlich leiten, der Wahrnehmung ihrer Aufgaben beim AIFM auch genug Zeit widmen und aufrichtig, integer und unvoreingenommen handeln, unter anderem um die Entscheidungen der Geschäftsleitung effektiv beurteilen und in Frage stellen zu können.


Een geleidelijke convergentie zou mogelijk moeten zijn, aangezien ik geen reden zie om de prijssignalen ter discussie te stellen die worden afgegeven door de huidige gemiddelde prijs van ontbundeling van kopernetwerken in Europa (in de orde van grootte van 9 euro per maand), waarbij enige plaatselijke variatie normaal is.

Eine allmähliche Annäherung dürfte möglich sein, da die derzeitigen Durchschnittsentgelte für den Zugang zu entbündelten Teilnehmeranschlüssen in Kupfernetzen (im Bereich von 9 EUR pro Monat) meiner Meinung nach die richtigen Signale aussenden, wobei gewisse lokale Unterschiede als normal anzusehen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. benadrukt dat de geldende EG-richtlijnen inzake het vennootschapsrecht niet ter discussie moeten worden gesteld, maar enkel moeten worden vereenvoudigd in uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen en mits er geen sprake is van gevoelige kwesties of ingewikkelde compromiswetgeving met nadelige effecten voor de betrokken bedrijven;

5. betont, dass die geltenden gesellschaftsrechtlichen EG-Richtlinien nicht erörtert werden sollten; vertritt die Auffassung, dass sie lediglich in hinreichend gerechtfertigten Ausnahmefällen vereinfacht werden sollten, wenn sie keine sehr heiklen Angelegenheiten betreffen oder nicht das Ergebnis schwer errungener Kompromisse sind, damit sich keine negativen Auswirkungen für die betroffenen Unternehmen ergeben;


Er bestaat een grote politieke consensus over het feit dat de reikwijdte en de inhoud van het mandaat van de intergouvernementele conferentie moeten worden gerespecteerd en niet opnieuw ter discussie mogen worden gesteld.

Es besteht ein starker politischer Konsens darüber, dass Umfang und Inhalt des Mandats zu respektieren sind und nicht erneut zur Diskussion gestellt werden dürfen.


24 In de laatste plaats is de grief dat het Gerecht had moeten concluderen dat het aangevraagde merk onderscheidend vermogen bezit, erop gericht, de beoordeling van de feiten opnieuw ter discussie te stellen; derhalve is deze grief niet-ontvankelijk in het kader van een hogere voorziening.

24 Schließlich werde mit der Rüge, dass das Gericht der Anmeldemarke Unterscheidungskraft hätte zusprechen müssen, in Wirklichkeit seine Würdigung der Tatsachen angegriffen, was die Rüge im Rahmen eines Rechtsmittels unzulässig mache.


De IGC zou hier verandering in moeten brengen zonder daarbij andere institutionele aangelegenheden ter discussie te stellen.

Die Regierungskonferenz sollte diesen Vorschlag ändern, ohne eine Debatte über andere institutionelle Fragen einzuleiten.


In dit verband benadrukten zij dat uitspraken die de territoriale integriteit en politieke onafhankelijkheid van andere landen in de regio ter discussie stellen, moeten worden vermeden.

In diesem Zusammenhang forderten sie eindringlich, dass Erklärungen, in denen die territoriale Unversehrtheit und die politische Unabhängigkeit anderer Länder in der Region in Frage gestellt werden, vermieden werden sollten.


Met het Groenboek wil de Commissie deze doelstellingen niet ter discussie stellen: deze moeten verder worden nagestreefd.

Mit dem vorliegenden Grünbuch will die Kommission nicht diese Ziele zur Diskussion stellen, sie sollen wie bisher weiterverfolgt werden.




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     ter discussie moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter discussie moeten' ->

Date index: 2022-05-29
w