Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie ter bestrijding van kartels
Actie ter bestrijding van monopolies
Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie
Helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Kartelvoorschriften
Materiaal ter plaatse herstellen
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Ter beschikking
Ter gelegenheid van
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Uitrusting ter plaatse herstellen

Traduction de «ter en uiterlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich nicht erkennbare Beschädigung


uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich erkennbare Beschädigung


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie | helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | assisteren bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie

bei der Epilepsiechirurgie assistieren


materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

Geräte vor Ort instand setzen


onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

Maßregeln der Sicherung und Besserung | Sicherungsverwahrung


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad | Subcommissie ter bevordering en bescherming van de mensenrechten | Subcommissie ter voorkoming van discriminatie en ter bescherming van minderheden

Beratender Ausschuss des Menschenrechtsrats | Unterausschuss für die Verhütung von Diskriminierungen und zum Schutz von Minderheiten


kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]

Kartellgesetzgebung [ Maßnahme gegen die Monopolbildung | Maßnahme gegen Zusammenschlüsse ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De subsidiegerechtigde dient uiterlijk drie maanden na de uitvoering van de onderhouds- of aanplantingswerken een schuldvorderingsaangifte in via een formulier dat het Departement ter beschikking van de aanvrager stelt, met minstens volgende in te vullen gegevens : - adresgegevens van de aanvrager ; - overzicht van de werkelijk gedane uitgaven, aankoopfacturen voor de scheuten en werken indien uitgevoerd door een bedrijf ; - omschrijving van de daadwerkelijk uitgevoerde werken, met name de lengte, het aantal rangen en het aantal scheuten per soort, met foto's als bewijsmateriaal ; - datum van het einde van de werken.

Spätestens drei Monate nach dem Ende der Unterhalts- oder Anpflanzungsarbeiten übermittelt der Bezugsberechtigte eine Forderungsanmeldung mittels eines von der Abteilung dem Antragsteller zur Verfügung gestellten Formulars. Auf diesem Formular stehen mindestens folgende Angaben: - Kontaktdaten des Antragstellers; - eine Zusammenfassung der tatsächlichen Ausgaben, die Rechnungen für den Kauf von Pflänzlingen und für die Arbeiten, wenn sie von einem Unternehmen durchgeführt wurden; - eine Beschreibung der tatsächlich durchgeführten Ar ...[+++]


Art. 5. De subsidieaanvraag wordt uiterlijk drie maanden voor de uitvoering van de onderhouds- en aanplantingswerken ingediend via een formulier dat het Departement ter beschikking van de aanvrager stelt, met minstens volgende in te vullen gegevens : - de identiteit, de hoedanigheid en de adresgegevens van de aanvrager en, indien nodig overeenkomstig artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 8 september 2016, de adresgegevens en de schriftelijke toestemming van de grondeigenaar of de vruchtgebruiker : - een kenmerkende omschrijving van het goed waarop de aanplantingen plaatsvinden, met minstens : * de ligging ervan ; * de be ...[+++]

Art. 5 - Der Subventionsantrag wird spätestens drei Monate vor der Durchführung der Unterhalts- oder Anpflanzungsarbeiten mittels eines von der Abteilung dem Antragsteller zur Verfügung gestellten Formulars eingereicht. Auf diesem Formular stehen mindestens folgende Angaben: - die Identität, die Eigenschaft und die Kontaktdaten des Antragstellers und, wenn dies in Anwendung von Artikel 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. September 2016 erforderlich ist, die Kontaktdaten und die schriftliche Zustimmung des Eigentümers des ...[+++]


De Administratie legt een gemotiveerd voorstel tot toekenning of intrekking van erkenning ter goedkeuring aan de Minister voor uiterlijk binnen dertig dagen na ontvangst van de erkenningsaanvraag.

Die Verwaltung legt dem Minister innerhalb von höchstens dreißig Tagen nach Eingang des Zulassungsantrags einen begründeten Vorschlag zur Gewährung oder Verweigerung der Zulassung zur Genehmigung vor.


De Commissie neemt overeenkomstig de artikelen 27, 27 bis en 27 ter en uiterlijk vijf jaar na de in artikel 31 vermelde datum, de noodzakelijke besluiten inzake de gelijkwaardigheid van standaarden voor jaarrekeningen die overeenkomstig het bepaalde in artikel 30, lid 3, worden gehanteerd door uitgevende instellingen van derde landen.

Die Kommission fasst nach den Artikeln 27, 27a und 27b die notwendigen Beschlüsse unter den in Artikel 30 Absatz 3 festgelegten Bedingungen über die Gleichwertigkeit der Rechnungslegungsstandards, die von Emittenten mit Sitz in Drittländern angewandt werden, spätestens fünf Jahre nach dem in Artikel 31 angeführten Datum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit in overweging genomen, is uw rapporteur van mening dat de Commissie voortdurend de gevolgen voor de mededinging in de EU en op internationaal niveau in het oog dient te houden en ter zake uiterlijk in 2016 aan het Europees Parlement algemeen verslag moet uitbrengen.

Vor diesem Hintergrund ist der Verfasser der Ansicht, dass die Kommission die EU-weiten und internationalen Auswirkungen auf den Wettbewerb ständig überwachen und dem Europäischen Parlament bis zum Jahr 2016 einen Gesamtbericht über diese Themen vorlegen sollte.


—alle vereiste nationale vergunningen voor het project zijn voorhanden en zijn in overeenstemming met de desbetreffende voorschriften van de wetgeving van de Unie of met de lopende vergunningsprocedures ter zake en zijn voldoende vergevorderd om te waarborgen dat de commerciële exploitatie voor de eerste ronde uiterlijk 31 december 2015 aanvangt op grond van het feit dat het respectieve toekenningsbesluit uiterlijk 31 december 2011 is of wordt vastgesteld.

—Alle erforderlichen einzelstaatlichen Genehmigungen für das Projekt müssen vorliegen und den einschlägigen Anforderungen nach dem Unionsrecht entsprechen oder die erforderlichen Genehmigungsverfahren müssen eingeleitet und so weit fortgeschritten sein, dass die Aufnahme des kommerziellen Betriebs für die erste Tranche bis zum 31. Dezember 2015 auf Grundlage eines bis zum 31. Dezember 2011 erlassenen Finanzhilfebeschlusses gewährleistet ist.


alle vereiste nationale vergunningen voor het project zijn voorhanden en zijn in overeenstemming met de desbetreffende voorschriften van de wetgeving van de Unie of met de lopende vergunningsprocedures ter zake en zijn voldoende vergevorderd om te waarborgen dat de commerciële exploitatie voor de eerste ronde uiterlijk 31 december 2015 aanvangt op grond van het feit dat het respectieve toekenningsbesluit uiterlijk 31 december 2011 is of wordt vastgesteld.

Alle erforderlichen einzelstaatlichen Genehmigungen für das Projekt müssen vorliegen und den einschlägigen Anforderungen nach dem Unionsrecht entsprechen oder die erforderlichen Genehmigungsverfahren müssen eingeleitet und so weit fortgeschritten sein, dass die Aufnahme des kommerziellen Betriebs für die erste Tranche bis zum 31. Dezember 2015 auf Grundlage eines bis zum 31. Dezember 2011 erlassenen Finanzhilfebeschlusses gewährleistet ist.


35. neemt nota van het besluit van de plenaire vergadering om steun te verlenen aan de totstandkoming van een inhoudelijk statuut voor de medewerkers van de leden; gaat ervan uit dat de Raad ter zake uiterlijk begin september 2007 een definitief besluit heeft genomen om de toewijzing van de daarvoor vereiste middelen mogelijk te maken; verzoekt het Bureau het probleem statuut van de medewerkers van leden bij de Raad door te zetten; is ervan overtuigd dat dit statuut zal bijdragen tot verbetering van de kwaliteit van het werk van de ...[+++]

35. nimmt den Beschluss des Plenums zur Kenntnis, die Verabschiedung eines wirklichen und sinnvollen Statuts für die Assistenten der Mitglieder vorbehaltlos zu unterstützen; erwartet, dass der Rat bis Anfang September 2007 endgültig über diese Frage entscheidet, um die Zuweisung der dafür erforderlichen Mittel zu ermöglichen; fordert sein Präsidium auf, in der Frage des Statuts für die Assistenten der Mitglieder Druck auf den Rat auszuüben; ist davon überzeugt, dass ein solches Statut zur qualitativen Verbesserung der Tätigkeiten der Mitglieder beitragen wird;


35. neemt nota van het besluit van de plenaire vergadering om steun te verlenen aan de totstandkoming van een inhoudelijk statuut voor de medewerkers van de leden; gaat ervan uit dat de Raad ter zake uiterlijk begin september 2007 een definitief besluit heeft genomen om de toewijzing van de daarvoor vereiste middelen mogelijk te maken; verzoekt het Bureau het probleem statuut van de medewerkers van leden bij de Raad door te zetten; is ervan overtuigd dat dit statuut zal bijdragen tot verbetering van de kwaliteit van het werk van de ...[+++]

35. nimmt den Beschluss des Plenums zur Kenntnis, die Verabschiedung eines wirklichen und sinnvollen Statuts für die Assistenten der Mitglieder vorbehaltlos zu unterstützen; erwartet, dass der Rat bis Anfang September 2007 endgültig über diese Frage entscheidet, um die Zuweisung der dafür erforderlichen Mittel zu ermöglichen; fordert sein Präsidium auf, in der Frage des Statuts für die Assistenten der Mitglieder Druck auf den Rat auszuüben; ist davon überzeugt, dass ein solches Statut zur qualitativen Verbesserung der Tätigkeiten der Mitglieder beitragen wird;


Artikel 6 ter Herziening Uiterlijk op 1 januari 2004 brengt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit van haar onderzoek naar de werking van deze verordening en stelt zij zo nodig aanpassingen voor.

Artikel 6b Überprüfung Die Kommission überprüft bis zum 1. Januar 2004 die Funktionsweise dieser Verordnung, erstattet dem Europäischen Parlament darüber Bericht und legt gegebenenfalls Änderungsvorschläge vor.


w