G. overwegende dat Terry Davis, secretaris-generaal van de Raad van Europa, in
een verklaring ter gelegenheid van de presentatie van dat standpunt
verklaarde dat "de voorgestelde wijzigingen van de wetgeving van de Russische Federatie ter regulering van de vrijheid van vergadering legitieme doelen nastreven, namelijk de bestrijding van terrorisme en het witwassen van geld", maar dat het er volgens de Raad van Europa op lijkt "dat sommige aspecten van deze wijzigingen, betreffende administratieve en fiscale vereisten voor de registratie van niet-gouvernementele en non-profito
...[+++]rganisaties, participatie van buitenlandse burgers en minderjarigen, en de bevoegdheid van de autoriteiten om controle uit te oefenen op de activiteiten van NGO's en op de redenen voor ontbinding van NGO's te restrictief zijn",G. in der Erwägung, dass Terry Davis, Generalsekretär des Europarats, in einer Erklärung anlässlich der Erläuterung der Stellungnahme äußerte, dass die vorgeschlagenen Änderungen der Gesetze der Russischen Föderation zur Regelung der Versammlungsfreiheit legitime Ziele der Bekämpfung des Terrorismus und der Geldwäsche
verfolgen, dass es aber dem Europarat erscheint, als ob einige Aspekte dieser Änderungen, die administrative und steuerrechtliche Anforderungen für die Registrierung von nichtstaatlichen und gemeinnützigen Organisationen, die Teilnahme von Ausländern und Minderjährigen und die Kontrollbefugnis der Behörden über die Tätigke
...[+++]iten von NOGs und über die Gründe für ihre Auflösung betreffen, zu restriktiv seien,