Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter goedkeuring waren aangemeld » (Néerlandais → Allemand) :

De verordening stelt de Europese Commissie in staat verordeningen vast te stellen om bepaalde soorten staatssteun vrij te stellen van de algemene verplichting dat staatssteun eerst ter goedkeuring bij de Commissie moet worden aangemeld.

Die Verordnung ermöglicht der Europäischen Kommission den Erlass von Verordnungen, um bestimmte Gruppen von staatlichen Beihilfen von der allgemeinen Anmeldepflicht bei der Kommission zur Genehmigung zu befreien.


23. is blij met de inspanningen van het EDA en de Commissie in verband met een regeling voor EU-brede voorzieningszekerheid, zoals hen was opgedragen door de Europese Raad, en ziet uit naar een routekaart met specifieke stappen die in juni 2015 moet worden voorgelegd ter goedkeuring door de staatshoofden en regeringsleiders; verzoekt de Commissie en het EDA precies aan te geven in hoeverre het voorstel van het Parlement over "een alomvattende en ambitieuze EU-regeling voor gegarandeerde aanvoer (...) die gebaseerd is op een stelsel v ...[+++]

23. begrüßt die Arbeit der Europäischen Verteidigungsagentur und der Kommission an einem EU-weiten Mechanismus der Versorgungssicherheit, wie er vom Europäischen Rat in Auftrag gegeben wurde, und sieht dem Fahrplan mit spezifischen Schritten, der im Juni 2015 zur Billigung durch die Staats- und Regierungschefs vorgelegt werden soll, erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission und die Europäische Verteidigungsagentur auf, detaillierte Auskünfte darüber zu erteilen, in welchem Maße der Vorschlag des Parlaments für ein „EU-weites umfassendes und ambitioniertes System zur Gewährleistung der Versorgung (...), das auf gegenseitigen Garantien und einer Analyse der Risiken und Anforderungen begründet ist und für das ...[+++]


23. is blij met de inspanningen van het EDA en de Commissie in verband met een regeling voor EU-brede voorzieningszekerheid, zoals hen was opgedragen door de Europese Raad, en ziet uit naar een routekaart met specifieke stappen die in juni 2015 moet worden voorgelegd ter goedkeuring door de staatshoofden en regeringsleiders; verzoekt de Commissie en het EDA precies aan te geven in hoeverre het voorstel van het Parlement over "een alomvattende en ambitieuze EU-regeling voor gegarandeerde aanvoer (...) die gebaseerd is op een stelsel v ...[+++]

23. begrüßt die Arbeit der Europäischen Verteidigungsagentur und der Kommission an einem EU-weiten Mechanismus der Versorgungssicherheit, wie er vom Europäischen Rat in Auftrag gegeben wurde, und sieht dem Fahrplan mit spezifischen Schritten, der im Juni 2015 zur Billigung durch die Staats- und Regierungschefs vorgelegt werden soll, erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission und die Europäische Verteidigungsagentur auf, detaillierte Auskünfte darüber zu erteilen, in welchem Maße der Vorschlag des Parlaments für ein „EU-weites umfassendes und ambitioniertes System zur Gewährleistung der Versorgung (...), das auf gegenseitigen Garantien und einer Analyse der Risiken und Anforderungen begründet ist und für das ...[+++]


Als algemene regel geldt, behalve voor heel kleine bedragen, dat overheidssteun die overheden aan bedrijven geven, aangemeld moet worden bij de Europese Commissie ter goedkeuring voordat de steun verstrekt wordt.

Abgesehen von sehr kleinen Beihilfebeträgen gilt im Allgemeinen, dass staatliche Beihilfen, die Unternehmen durch die Regierungen der EU-Länder gewährt werden, vorab bei der Europäischen Kommission zur Genehmigung angemeldet werden müssen.


Aan het eind van deze vrij moeizame besprekingen werd een persconferentie gehouden waarin president Sarkozy en president Medvedev de zes punten van het Franse akkoord uiteenzetten, die vervolgens aan Tbilisi ter goedkeuring moesten worden voorgelegd, aangezien er amendementen waren aangebracht tussen onze eerste reis naar Tbilisi en wat ons laatste verblijf in Tbilisi zou worden, de volgende dag.

Nach diesen ziemlich heftigen Diskussionen gab es eine Pressekonferenz, auf der Präsident Sarkozy und Präsident Medwedew den Inhalt des französischen Sechs-Punkte-Abkommens darlegten, das Tbilissi noch zur Zustimmung vorgelegt werden musste, da zwischen unserer ersten Reise nach Tbilissi und unserem bevorstehenden letzten Aufenthalt in der georgischen Hauptstadt am nächsten Tag Veränderungen vorgenommen worden waren.


Aan het eind van deze vrij moeizame besprekingen werd een persconferentie gehouden waarin president Sarkozy en president Medvedev de zes punten van het Franse akkoord uiteenzetten, die vervolgens aan Tbilisi ter goedkeuring moesten worden voorgelegd, aangezien er amendementen waren aangebracht tussen onze eerste reis naar Tbilisi en wat ons laatste verblijf in Tbilisi zou worden, de volgende dag.

Nach diesen ziemlich heftigen Diskussionen gab es eine Pressekonferenz, auf der Präsident Sarkozy und Präsident Medwedew den Inhalt des französischen Sechs-Punkte-Abkommens darlegten, das Tbilissi noch zur Zustimmung vorgelegt werden musste, da zwischen unserer ersten Reise nach Tbilissi und unserem bevorstehenden letzten Aufenthalt in der georgischen Hauptstadt am nächsten Tag Veränderungen vorgenommen worden waren.


De Commissie had bezwaar gemaakt tegen de huidige regels, die ter goedkeuring waren aangemeld, omdat de concurrentie wordt beperkt wanneer een groep mensen de krachten bundelt om een bepaald product te verkopen.

Die bisherige, zur Genehmigung angemeldete Regelung war wegen des zugrundeliegenden Prinzips der gemeinsamen Vermarktung von der Kommission als wettbewerbsbeschränkend beanstandet worden.


Tegelijkertijd werden twee ontwerpverklaringen in verband met deze compromistekst ter goedkeuring voorgelegd, één door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie en één door de Commissie, samen met twee ontwerpverklaringen van de Commissie die niet waren opgenomen in het "pakket" van de Raad en die gingen over het taalregime en de vraag om de van toepassing zijnde bepalingen af te stemmen.

Gleichzeitig wurden zwei Entwürfe von Erklärungen zwecks Billigung in Zusammenhang mit diesem Kompromisstext übermittelt, eine des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und eine der Kommission, zusammen mit zwei Entwürfen von Erklärungen der Kommission, die nicht in dem „Paket“ des Rates enthalten sind und die Sprachenregelung und die Frage der Anpassung geltender Rechtsakte betreffen.


Volgens de huidige overeenkomst, die bij de Commissie ter goedkeuring werd aangemeld, zal Cargill de VDM-aandelen in AOP verwerven, en derhalve volledige zeggenschap over de onderneming krijgen.

Nach der zur Genehmigung vorgelegten Vereinbarung erwirbt Cargill die VDM-Anteile an AOP und erlangt somit die vollständige Kontrolle über das Unternehmen.


Wijzigingen met betrekking tot de procedures voor het kiezen, verzamelen, behandelen en inactiveren of elimineren die van invloed kunnen zijn op het resultaat van het risicobeheer door de fabrikant, worden vóór de tenuitvoerlegging ervan ter aanvullende goedkeuring aan de aangemelde instantie doorgegeven.

Zum Zwecke einer Zusatzgenehmigung vor der Durchführung sind der benannten Stelle alle Veränderungen der Verfahren zur Auswahl, Entnahme, Behandlung und Inaktivierung/Eliminierung zu melden, die das Ergebnis des Risikomanagementdossiers des Herstellers beeinflussen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter goedkeuring waren aangemeld' ->

Date index: 2021-07-20
w