Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter ondersteuning van hun beroep voeren verzoekers vier » (Néerlandais → Allemand) :

Ter ondersteuning van hun beroep voeren verzoekers vier middelen aan.

Zur Stützung der Klage machen die Kläger vier Klagegründe geltend.


Ter ondersteuning van zijn beroep voert verzoeker één middel aan, dat is ontleend aan de schade die verzoeker zou hebben geleden en die aan de Raad van de Europese Unie zou zijn toe te rekenen.

Zur Stützung der Klage macht der Kläger einen einzigen Klagegrund geltend, der auf dem Schaden beruht, den der Kläger erlitten haben soll und für den der Rat der Europäischen Union haftbar sei.


Ter ondersteuning van zijn beroep voert verzoeker vier middelen aan, waarin hij aanvoert dat de Raad door verzoekers naam op te nemen op de lijsten in bijlage bij de bestreden maatregelen:

Zur Stützung der Klage macht der Kläger vier Klagegründe geltend, mit denen er rügt, dass der Rat durch die Eintragung des Namens des Klägers in die Listen in den Anhängen der angefochtenen Maßnahmen


Ter ondersteuning van hun beroep voeren de verzoekende partijen drie middelen aan.

Zur Stützung der Klage machen die Klägerinnen drei Klagegründe geltend.


Ter ondersteuning van hun beroep voeren verzoeksters drie middelen aan.

Zur Stützung der Klage machen die Klägerinnen drei Klagegründe geltend.


Ter ondersteuning van haar beroep voerde Develey vier middelen aan.

Dabei stützte sie sich auf vier Klagegründe.


31. is verheugd over de ontwikkeling van een strategie ten behoeve van de slachtoffers van oorlogsmisdaden van seksuele aard met het oog op de rechtstreekse toekenning aan de slachtoffers van een toereikende schadeloosstelling en economische, sociale en psychologische ondersteuning met inbegrip van een optimale dienstverlening ter ondersteuning van de psychische en lichamelijke gezondheid; doet een beroep op de autoriteiten ...[+++]

31. begrüßt die Ausarbeitung einer Strategie für die Opfer von sexuellen Kriegsverbrechen, um Opfer direkt und angemessen zu entschädigen, ihnen wirtschaftliche, soziale und psychologische Unterstützung zuteil werden zu lassen, unter anderem bestmögliche Dienste zur Unterstützung der psychischen und physischen Gesundheit; fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina auf, Programme zu entwickeln und angemessene Mittel für den Zeugenschutz bereitzustellen; betont in diesem Zusammenhang, dass die Koordinierung zwischen den verschiedenen Justi ...[+++]


5. verzoekt de Commissie een praktisch plan uit te werken en uit te voeren voor bijstand voor herstructurering en omscholing in de textielsector, met name voor de kleine bedrijven, die sterk door de marktliberalisatie getroffen zijn; acht het van essentieel belang dat er maatregelen ter ondersteuning van techn ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, den praktischen Plan zur Förderung der Umstrukturierung und Umschulung im Textilsektor und speziell für kleine Unternehmen, die stark von der Liberalisierung des Marktes betroffen sind, zu bewerten und umzusetzen; ist der Auffassung, dass unbedingt Maßnahmen zur Förderung technologischer Innovationen eingeleitet werden müssen; fordert die Kommission auf, dem Globalisierungs- und Anpassungsfonds in nachhaltiger Weise für die Umstrukturierung und Umschulung im Te ...[+++]


11. is ingenomen met de overeenkomst tussen de regeringen van India en Pakistan over de openstelling van grensovergangen op de demarcatielijn; is ervan overtuigd dat de openstelling van grensovergangen van essentieel belang is voor de bevolking van Kashmir en de hulpoperatie; hoopt dat de overeenkomst zonder al te veel administratieve problemen voor de mensen van Kashmir die de grensovergangen gebruiken, kan worden uitgevoerd; is ingenomen met de openstelling van vier grensover ...[+++]

11. begrüßt die zwischen der indischen und der pakistanischen Regierung getroffene Vereinbarung über die Öffnung von Grenzübergängen auf der Kontrolllinie; ist davon überzeugt, dass die Öffnung von Grenzübergängen für die Menschen in Kaschmir und die Hilfsaktion von entscheidender Bedeutung ist; hofft, dass die Vereinbarung ohne allzu viele Verwaltungsprobleme für die Menschen in Kaschmir, die diese Grenzübergänge nutzen, umgesetzt werden kann; begrüßt die Öffnung von vier ...[+++] Grenzübergängen für den Warenaustausch; fordert die Behörden beider Länder auf, Zivilisten die Überquerung der Grenzen zu gestatten; fordert die umgehende Öffnung des verbleibenden Grenzübergangs, der Teil der Vereinbarung ist; unterstützt die Forderung des Welternährungsprogramms der Vereinten Nationen (WFP), weitere Grenzübergänge auf der Kontrolllinie zu öffnen und den Verkehr von Lastkraftwagen zuzulassen, um die Hilfsaktion für Hunderttausende von Menschen in entlegenen Tälern und im Hochgebirge in Kaschmir zu unterstützen;


22. doet een beroep op het Luxemburgse Raadsvoorzitterschap en de lidstaten om meer duidelijkheid aan de dag te leggen ten aanzien van hun toezegging tot het beschikbaar stellen van financiële middelen ter ondersteuning van specifieke projecten die worden uitgevoerd door multilaterale instellingen, zoals het IAEA, en om deze middelen op te voeren; ...[+++]

22. fordert den Luxemburger Ratsvorsitz und die Mitgliedstaaten auf, klare Zusagen für die Bereitstellung von Mitteln zur Unterstützung konkreter Projekte abzugeben, die von multilateralen Organisationen wie der IAEO durchgeführt werden, bzw. die von ihnen zur Verfügung gestellten Mittel aufzustocken;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter ondersteuning van hun beroep voeren verzoekers vier' ->

Date index: 2023-01-01
w