Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstapping ter plaatse
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Materiaal ter plaatse herstellen
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Schoonmaak ter plaatse uitvoeren
Slib van ter plaatse behandeld afvalwater
Ter plaatse
Ter plaatse opgesteld zijn
Uitrusting ter plaatse herstellen

Traduction de «ter plaatse beschikbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

Geräte vor Ort instand setzen


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

Mitarbeiter eines Reiseveranstalters | Vertreterin eines Reiseveranstalters | Mitarbeiter eines Reiseveranstalters/Mitarbeiterin eines Reiseveranstalters | Mitarbeiterin eines Reiseveranstalters


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes






ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein


zilverhoudend afval van ter plaatse behandeld fotografisch afval

silberhaltige Abfaelle aus der betriebseigenen Behandlung photographischer Abfaelle


slib van ter plaatse behandeld afvalwater

Schlaemme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung


schoonmaak ter plaatse uitvoeren

Reinigung in geschlossenen Systemen durchführen | CIP-Reinigung durchführen | cleaning-in-place durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beschikbare EU-coördinatiemechanismen moeten actief worden gebruikt, zowel in Brussel als ter plaatse in Peking.

Die in Brüssel und vor Ort in Peking verfügbaren EU-Koordinierungsmechanismen sollten aktiv genutzt werden.


De Rekenkamer constateerde dat de EU-steun heeft geleid tot een betere toegang tot drinkwater en sanitaire basisvoorzieningen, doordat gebruik werd gemaakt van standaardtechnologie en ter plaatse beschikbare materialen.

Er stellte fest, dass durch die EU-Unterstützung der Zugang zu Trinkwasser- und grundlegender Sanitärversorgung unter Einsatz von Standardtechnologien und vor Ort verfügbaren Materialien verbessert wurde.


In het algemeen stimuleerden de onderzochte projecten de toepassing van standaardtechnologie en ter plaatse beschikbare materialen: technisch gezien waren ze duurzaam.

Im Allgemeinen wurde bei den geprüften Projekten der Verwendung von Standardtechnologien und vor Ort verfügbaren Materialien der Vorzug gegeben: aus technischer Sicht waren sie nachhaltig.


In het geval van een crisis moet (moeten) de leidende staat of de lidstaat (lidstaten) die de bijstand coördineert (coördineren), op niet-discriminerende basis zorgen voor de coördinatie van de steun aan niet-vertegenwoordigde burgers en van het gebruik van de beschikbare evacuatiecapaciteit, zulks aan de hand van de overeengekomen plannen en naargelang de ontwikkelingen ter plaatse.

Der federführende Mitgliedstaat oder der die Hilfe koordinierende Mitgliedstaat bzw. die die Hilfe koordinierenden Mitgliedstaaten koordinieren im Krisenfall auf nicht diskriminierende Weise die Unterstützung für nicht vertretene Bürger und die Nutzung der verfügbaren Evakuierungskapazitäten auf der Grundlage der vereinbarten Planung und der Entwicklungen vor Ort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe dienen de lidstaten die geen ambassade of consulaat ter plaatse hebben, in het kader van de plaatselijke crisisparaatheid alle beschikbare en relevante gegevens over hun burgers op het grondgebied te verstrekken.

Zu diesem Zweck sollten Mitgliedstaaten, die vor Ort über keine Botschaft oder kein Konsulat verfügen, im Rahmen der dortigen Krisenreaktion und -vorsorge sämtliche verfügbaren und wichtigen Informationen zu ihren Bürgern im Hoheitsgebiet bereitstellen.


Hij moet alle nodige informatie kunnen opvragen hetzij via de nationale afwikkelingsautoriteiten, hetzij rechtstreeks, na deze te hebben geïnformeerd, en onderzoeken en inspecties ter plaatse kunnen verrichten, in voorkomend geval in samenwerking met de nationale bevoegde autoriteiten, en daarbij ten volle gebruikmaken van alle voor de ECB en de nationale bevoegde autoriteiten beschikbare informatie.

Er sollte entweder über die nationalen Abwicklungsbehörden oder direkt nach deren Unterrichtung alle erforderlichen Informationen einholen und Untersuchungen und Prüfungen vor Ort durchführen können, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit den zuständigen nationalen Behörden, wobei er alle ihm von der EZB und den zuständigen nationalen Behörden zur Verfügung gestellten Informationen in vollem Umfang nutzt.


Met name moet verwijdering ter plaatse onder bijzondere voorwaarden toegestaan zijn, aangezien de beschikbare destructie- of verbrandingscapaciteit in een regio of lidstaat anders een beperkende factor zou zijn bij de bestrijding van een ziekte.

Insbesondere sollte unter besonderen Umständen die Beseitigung vor Ort gestattet sein, da die verfügbare Verwertungs- oder Verbrennungskapazität in einer Region oder einem Mitgliedstaat andernfalls die Seuchenbekämpfung einschränken könnte.


Wat betreft de uitvoering van deze richtsnoeren in Wenen, zou binnen de mogelijkheden van de beschikbare middelen kunnen worden overgegaan tot de stationering aldaar van een verbindingsfunctionaris van het secretariaat-generaal, teneinde het voorzitterschap ter plaatse bij te staan, de communicatie met het secretariaat-generaal in Brussel te vergemakkelijken en de samenwerking en synergie tussen de EU en de OVSE verder te bevorderen.

Was die Umsetzung dieser Leitlinien in Wien betrifft, so könnte entsprechend den verfügbaren Ressourcen ein Verbindungsbeamter des Generalsekretariats nach Wien abgestellt werden, um den Vorsitz von dort aus zu unterstützen, die Kommunikation mit dem Generalsekretariat in Brüssel zu erleichtern und die Zusammenarbeit und Synergie zwischen der EU und der OSZE weiter zu stärken.


De sleutel van het succes van deze versterkte toepassing van het subsidiariteitprincipe op het gebied van communautaire initiatieven, ligt in een betere verwerking van de beschikbare informatie en in het opzetten, binnen de Commissie en de Unie, van nieuwe werkmethoden met de deelnemers ter plaatse.

Der Schlüssel für den Erfolg dieser verstärkten Nutzung der Subsidiarität von Gemeinschaftsinitiativen besteht darin, die verfügbaren Informationen besser zu verwerten und innovative Methoden für die Zusammenarbeit mit den Akteuren vor Ort, innerhalb der Kommission und innerhalb der gesamten Union einzuführen.


Via de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen moet de Commissie, vooral door middel van controles ter plaatse, ervoor zorgen dat de lidstaten de voor hen beschikbare middelen van het EOGFL correct besteden.

Beim Rechnungsabschluß muß sich die Kommission im wesentlichen durch Untersuchungen vor Ort vergewissern, daß die Mitgliedstaaten die vom EAGFL bereitgestellten Mittel korrekt verwendet haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter plaatse beschikbare' ->

Date index: 2022-04-13
w