Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstapping ter plaatse
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Materiaal ter plaatse herstellen
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Schoonmaak ter plaatse uitvoeren
Slib van ter plaatse behandeld afvalwater
Ter plaatse
Ter plaatse opgesteld zijn
Uitrusting ter plaatse herstellen

Traduction de «ter plaatse krijgt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

Geräte vor Ort instand setzen


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

Mitarbeiter eines Reiseveranstalters | Vertreterin eines Reiseveranstalters | Mitarbeiter eines Reiseveranstalters/Mitarbeiterin eines Reiseveranstalters | Mitarbeiterin eines Reiseveranstalters


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes






ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein


zilverhoudend afval van ter plaatse behandeld fotografisch afval

silberhaltige Abfaelle aus der betriebseigenen Behandlung photographischer Abfaelle


slib van ter plaatse behandeld afvalwater

Schlaemme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung


schoonmaak ter plaatse uitvoeren

Reinigung in geschlossenen Systemen durchführen | CIP-Reinigung durchführen | cleaning-in-place durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Als de gegevens in de aanvraag niet stroken met de feitelijke toestand zoals die blijkt uit de ter plaatse of via teledetectie verrichte controle, ontvangt de wijnbouwer een kopie van het controleverslag en krijgt hij de gelegenheid die te ondertekenen voordat de bevoegde autoriteit uit de bevindingen haar conclusies trekt wat betreft eventuele verlagingen of uitsluitingen.

(2) Wenn bei der vor Ort oder durch Fernerkundung durchgeführten Kontrolle Unstimmigkeiten zwischen den Angaben im Antrag und der tatsächlichen Situation festgestellt werden, erhält der Erzeuger eine Ausfertigung des Kontrollberichts und kann diesen unterzeichnen, bevor die zuständige Behörde aus den Feststellungen ihre Schlussfolgerungen im Hinblick auf etwaige sich daraus ergebende Kürzungen oder Ausschlüsse zieht.


De beschikbaarheid en toegankelijkheid van interneteindapparatuur in openbare ruimten - bibliotheken, arbeidsbemiddelingsbureaus, scholen - gecombineerd met opleidingsmogelijkheden ter plaatse kunnen ervoor zorgen dat iedereen toegang krijgt.

Die Aufstellung von Geräten mit Internet-Zugang in öffentlichen Räumen - Büchereien, Arbeitsämtern, Schulen - könnte zusammen mit Schulungsmöglichkeiten vor Ort allen den Zugang erleichtern.


Zodra een eenheid voor luchtverkeersdiensten kennis krijgt van een niet-geïdentificeerd luchtvaartuig in haar gebied, doet zij al het nodige om de identiteit van het luchtvaartuig vast te leggen telkens als dat noodzakelijk is voor het verlenen van luchtverkeersdiensten of als dat wordt vereist door de bevoegde militaire autoriteiten volgens ter plaatse overeengekomen procedures.

Sobald eine Flugverkehrsdienststelle Kenntnis von einem nicht identifizierten Luftfahrzeug erhält, hat sie zu versuchen, die Identität des Luftfahrzeugs zu ermitteln, wenn dies für die Erbringung von Flugverkehrsdiensten notwendig oder von den zuständigen militärischen Stellen im Einklang mit örtlich vereinbarten Verfahren gefordert wird.


25. is verheugd over de aankondiging van vv/hv Federica Mogherini over de opening van het EU-kantoor in Erbil, en wenst dat het optreden van de EU ter plaatse daardoor doeltreffender en zichtbaarder wordt, met onder meer een betere coördinatie van de humanitaire en ontwikkelingshulp; vraagt dat het EU-kantoor in Gaziantep (Turkije) versterking krijgt;

25. begrüßt die Bekanntgabe der Eröffnung des EU-Büros in Erbil durch die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Federica Mogherini, und fordert, dass durch die Eröffnung dieses Büros die Wirksamkeit und Sichtbarkeit der Maßnahmen der EU vor Ort sowie die Koordinierung der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe verbessert werden; fordert eine stärkere Unterstützung des EU-Büros in Gaziantep (Türkei);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. steunt de inspanningen van de VV/HV om de steun die door de EU-instellingen en de lidstaten wordt verleend, beter te coördineren; vraagt dat het EU-kantoor in Gaziantep (Turkije) versterking krijgt en dat er een EU-kantoor wordt geopend in Erbil (Noord-Irak) om het optreden van de EU ter plaatse doeltreffender en zichtbaarder te maken, met inbegrip van een betere coördinatie van de humanitaire en ontwikkelingshulp en steun voo ...[+++]

20. unterstützt die Bemühungen der VP/HR um eine bessere Koordinierung der Hilfe, die von den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU und den Mitgliedstaaten bereitgestellt wird; fordert eine stärkere Unterstützung des EU-Büros in Gaziantep (Türkei) und die Eröffnung eines EU-Büros in Erbil (Nordirak), damit die Wirksamkeit und Bekanntheit der Maßnahmen der EU vor Ort verbessert werden, auch durch die bessere Koordinierung der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe und durch Unterstützung unabhängiger Organisationen der Zivilgesellschaft, insbesondere unabhängiger Medienorganisationen;


Daartoe krijgt hij de bevoegdheid om toezicht uit te oefenen op en een beoordeling te verrichten van de uitvoering ervan door de nationale afwikkelingsautoriteiten doordat zo nodig bij de banken rechtstreeks informatie kan worden opgevraagd en onderzoeken en inspecties ter plaatse kunnen worden verricht.

Zu diesem Zweck ist der Ausschuss befugt, die von den nationalen Abwicklungsbehörden ausgeführte Umsetzung zu überwachen und zu bewerten, indem er bei Bedarf Informationen direkt bei den Banken einholen oder Untersuchungen oder Prüfungen vor Ort bei den Banken durchführen kann.


De gemeenschappelijke afwikkelingsraad krijgt aanzienlijke onderzoeksbevoegdheden (zie de artikelen 32 en 33), waaronder de bevoegdheid om inspecties ter plaatse te verrichten (artikel 34).

Dem Ausschuss für die Einheitliche Abwicklung werden bedeutende Untersuchungsvollmachten (Artikel 32 und 33) eingeräumt, einschließlich Prüfungen vor Ort (Artikel 34).


Wanneer de bevoegde ordonnateur kennis krijgt van informatie op grond waarvan de subsidiabiliteit van in een verzoek om betaling opgenomen uitgaven kan worden betwijfeld, kan hij de betalingstermijn opschorten, zodat aanvullende verificaties kunnen worden verricht, waaronder begrepen in de vorm van controles ter plaatse, om vóór de betaling zekerheid te verkrijgen over de subsidiabiliteit van de uitgaven.

Wird dem zuständigen Anweisungsbefugten eine Information zur Kenntnis gebracht, die Zweifel an der Zulässigkeit von in einem Zahlungsantrag ausgewiesenen Ausgaben zulässt, kann der Anweisungsbefugte die Zahlungsfrist aussetzen, um ergänzende Prüfungen vorzunehmen, einschließlich Kontrollen vor Ort, mit denen er sich vor der Zahlung von der Zulässigkeit der Ausgaben überzeugt.


57. betreurt dat de internationale handel voor een groot deel gelijksoortige producten betreft die even gemakkelijk ter plaatse geproduceerd kunnen worden, en dat het benodigd vervoer zijn eigen milieukosten niet te dragen krijgt;

57. bedauert es, dass ein erheblicher Teil des internationalen Handels homogene Produkte umfasst, die ebenso gut im Inland hergestellt werden könnten, und dass bei den anfallenden Transportkosten die transportbedingten Umweltkosten nicht einbezogen sind;


6. Indien de Commissie na de opneming van een derde land in de lijst in bijlage I kennis krijgt van gegevens die over de daadwerkelijke uitvoering van de medegedeelde maatregelen twijfel doen ontstaan, kan zij van het betrokken derde land alle nodige gegevens verlangen, waaronder de indiening van door onafhankelijke deskundigen opgestelde verslagen over ter plaatse uitgevoerde onderzoeken, of kan zij door haar aangewezen deskundigen ter plaatse een onderzoek laten uitvoeren.

(6) Erhält die Kommission nach der Aufnahme eines Drittlandes in die Liste in Anhang I von Vorfällen Kenntnis, die an der tatsächlichen Durchführung der mitgeteilten Maßnahmen zweifeln lassen, so kann sie vom betreffenden Drittland alle zusätzlichen Informationen einschließlich der Vorlage von Prüfungsberichten, die vor Ort von Sachverständigen ausgearbeitet wurden, anfordern oder eine Prüfung vor Ort durch von ihr bezeichnete Sachverständige vornehmen lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter plaatse krijgt' ->

Date index: 2022-11-10
w