Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstapping ter plaatse
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Materiaal ter plaatse herstellen
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Schoonmaak ter plaatse uitvoeren
Slib van ter plaatse behandeld afvalwater
Ter plaatse
Ter plaatse opgesteld zijn
Uitrusting ter plaatse herstellen

Traduction de «ter plaatse samenwerken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

Geräte vor Ort instand setzen


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

Mitarbeiter eines Reiseveranstalters | Vertreterin eines Reiseveranstalters | Mitarbeiter eines Reiseveranstalters/Mitarbeiterin eines Reiseveranstalters | Mitarbeiterin eines Reiseveranstalters


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes






ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein


zilverhoudend afval van ter plaatse behandeld fotografisch afval

silberhaltige Abfaelle aus der betriebseigenen Behandlung photographischer Abfaelle


slib van ter plaatse behandeld afvalwater

Schlaemme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung


schoonmaak ter plaatse uitvoeren

Reinigung in geschlossenen Systemen durchführen | CIP-Reinigung durchführen | cleaning-in-place durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. verwelkomt het voorstel van de Commissie om haar "hotspot"-benadering ogenblikkelijk uit te voeren en verder te versterken, waarbij het Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken, Frontex en Europol ter plaatse samenwerken met de lidstaten die momenteel te maken hebben met de grootste migratiedruk, om arriverende migranten snel te identificeren, te registeren en hun vingerafdrukken te nemen; roept de lidstaten op de juridische, financiële en opvangvoorwaarden te standaardiseren en benadrukt dat in alle lidstaten soortgelijke opvangfaciliteiten ingericht moeten worden, om de aanvragers waardige levensomstandigheden te kunnen bieden ...[+++]

5. begrüßt den Vorschlag der Kommission, sein Brennpunkt-Konzept („hotspot“) umgehend umzusetzen und weiter zu stärken, wobei das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO), Frontex und Europol vor Ort mit den vom derzeitigen Migrationsdruck am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten an den Außengrenzen zusammenarbeiten, um die eintreffenden Migranten rasch zu identifizieren, zu registrieren und ihre Fingerabdrücke abzunehmen und Asylverfahren abzuwickeln; fordert die Mitgliedstaaten auf, die rechtlichen, finanziellen und Auf ...[+++]


41. verzoekt de lidstaten erop toe te zien dat de regerings- resp. regionale organen die zich bezighouden met de tenuitvoerlegging van het nieuwe GLB doeltreffend met elkaar communiceren en samenwerken ten gunste van de landbouwers die het beleid ter plaatse uitvoeren;

41. fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Zentral- und Regionalbehörden, die mit der Umsetzung der neuen GAP betraut sind, zum Wohle der Landwirte, die die Politik vor Ort umsetzen, wirksam miteinander kommunizieren und zusammenarbeiten;


Internationale organisaties en ontwikkelingsagentschappen moeten samenwerken met ’ngo’s die ter plaatse actief zijn.

Internationale Organisationen und Entwicklungsagenturen sollten mit NRO vor Ort zusammenarbeiten.


Internationale organisaties en ontwikkelingsagentschappen moeten samenwerken met ’ngo’s die ter plaatse actief zijn.

Internationale Organisationen und Entwicklungsagenturen sollten mit NRO vor Ort zusammenarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ten volle effect te sorteren moet de EU, als onderdeel van haar nabuurschapsbeleid, ter plaatse samenwerken met religieuze groeperingen op het vlak van onderwijs, gezondheidszorg en de heropbouw van maatschappijen na conflicten".

Die EU kann mit ihrer Nachbarschaftspolitik nur erfolgreich sein, wenn sie in Bereichen wie Bildung, Gesundheitswesen und sozialer Wiederaufbau in Konfliktgebieten mit den Religionsgemeinschaften vor Ort zusammenarbeitet.“


Sinds ik mijn post als commissaris heb aanvaard is dit echter wel de eerste keer dat ik heb kunnen vaststellen dat, áls de instellingen – het Parlement, de Hoge Vertegenwoordigers, de Commissie en de delegaties ter plaatse – samenwerken en daarbij de lidstaten betrekken en gebruik maken van alle middelen waarover de Europese Unie beschikt, ze ook werkelijk iets bereiken.

Doch seit ich Kommissar bin, wird mir zum ersten Mal klar, wenn die einzelnen Institutionen – Parlament, Hohe Vertreter, Kommission, Delegationen vor Ort – unter Nutzung aller Instrumente, über die die Europäische Union verfügt, auch unter Einbeziehung der Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, dann können sie wirksam handeln.


Ik heb daar deskundigen aangeboden die werken via de Wereldgezondheidsorganisatie en ter plaatse samenwerken met het OIE, met name in Vietnam.

Die dort tätigen und von mir angebotenen Experten stehen im Dienst der Weltgesundheitsorganisation und arbeiten vor Ort – insbesondere in Vietnam – mit dem OIE zusammen.


32. doet een beroep op de Commissie om in dit verband ook het plaatselijke Tacis-bureau te machtigen om op onbureaucratische wijze gelden beschikbaar te stellen voor kleine projecten ter plaatse, ter ondersteuning van de vele particuliere initiatieven van EU-burgers, die met name bij de opbouw van kleine bedrijven en de sociale infrastructuur met Russische partners en openbare instellingen samenwerken;

32. fordert die Kommission auf, in diesem Zusammenhang auch das örtliche Tacis-Büro zu ermächtigen, unbürokratisch Gelder für Kleinprojekte vor Ort zur Verfügung stellen zu können, zur Unterstützung der vielfältigen privaten Initiativen von EU-Bürgern, die insbesondere beim Aufbau von Kleinbetrieben und der sozialen Infrastruktur mit russischen Partnern und öffentlichen Einrichtungen zusammenarbeiten;


EU-actoren ter plaatse moeten samenwerken en met één stem spreken om een zo groot mogelijk effect te sorteren

Im Hinblick auf größtmögliche Wirkung sollten sich die an Ort und Stelle tätigen EU-Akteure abstimmen und mit einer Stimme sprechen


De voedselhulp wordt verstrekt via het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO), dat met het Wereldvoedselprogramma (WVP) zal samenwerken om gedurende de komende zes maanden programma's ter plaatse uit te voeren.

Die Hilfe wird über das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) geleitet werden, das mit dem Welternährungsprogramm (WEP) zusammenarbeiten wird, um in den nächsten sechs Monaten die Programme vor Ort durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter plaatse samenwerken' ->

Date index: 2021-04-06
w