Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling ter plenaire vergadering

Traduction de «ter vergadering aanwezige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de gemachtigden van partijen of de partijen in persoon ter vergadering oproepen

Ladung der Bevollmächtigten der Parteien oder der Parteien selbst


behandeling ter plenaire vergadering

Prüfung im Plenum


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Onverminderd de artikelen 4, lid 4, en 7, lid 2, worden de overige besluiten genomen bij meerderheid van stemmen van de ter vergadering aanwezige leden van de Rekenkamer.

(3) Unbeschadet des Artikels 4 Absatz 4 und des Artikels 7 Absatz 2 werden alle übrigen Beschlüsse mit der Mehrheit der in der Sitzung des Hofes anwesenden Mitglieder gefasst.


Op voorstel van een lid kan de Rekenkamer evenwel bij meerderheid van stemmen van de ter vergadering aanwezige leden verklaren dat een besluit over een bepaalde aan haar voorgelegde kwestie bij meerderheid van stemmen van de leden van de Rekenkamer dient te worden genomen.

Der Hof kann jedoch auf Vorschlag eines Mitglieds mit der Mehrheit der in der Sitzung anwesenden Mitglieder entscheiden, dass der Beschluss über eine bestimmte Frage mit der Mehrheit der Stimmen der Mitglieder des Hofes gefasst wird.


4. Wanneer voor het nemen van een besluit een meerderheid van stemmen van de ter vergadering van de Rekenkamer aanwezige leden is vereist, geeft bij staking van stemmen de stem van de president de doorslag.

(4) Ist zur Beschlussfassung die Mehrheit der in der Sitzung anwesenden Mitglieder erforderlich, gibt bei Stimmengleichheit die Stimme des Präsidenten den Ausschlag.


5. Elke niet-gouvernementele organisatie die bevoegd is op de gebieden waarop dit Verdrag betrekking heeft, die de uitvoerend secretaris van de Economische Commissie voor Europa op de hoogte heeft gesteld van haar wens vertegenwoordigd te zijn bij een vergadering van de partijen heeft het recht deel te nemen als waarnemer tenzij ten minste een derde van de ter vergadering aanwezige partijen bezwaar maken.

(5) Jede nichtstaatliche Organisation, die in den Bereichen, auf die sich dieses Übereinkommen bezieht, qualifiziert ist und die den Exekutivsekretär der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über ihren Wunsch informiert hat, bei einer Tagung der Vertragsparteien vertreten zu sein, hat die Berechtigung, als Beobachter teilzunehmen, wenn nicht mindestens ein Drittel der auf der Tagung anwesenden Vertragsparteien dagegen Einwände erhebt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En wat commissaris Mandelson betreft, wil ik zeggen - en dat zeg ik tegen commissaris Rehn, zodat die het aan commissaris Mandelson kan doorgeven, en neemt u mij niet kwalijk dat ik hier even op doorga - dat als commissaris Mandelson op een openbare school had gezeten, ik zijn ouders ter verantwoording had geroepen voor het vele spijbelen van hun zoon. Hij was namelijk ook in september niet in de plenaire vergadering aanwezig, juist toen toevallig het verslag over India werd besproken.

Was Kommissar Mandelson betrifft – ich wende mich dabei an Kommissar Rehn, damit er meine Worte weitergeben kann, und ich werde noch etwas mehr dazu sagen –, wenn Kommissar Mandelson eine öffentliche Schule besucht hätte, wären seine Eltern wegen unentschuldigten Fehlens ihres Sohnes angerufen worden: Er war nicht zur September-Tagung hier, als wir den Bericht über Indien diskutierten; heute musste er gehen; er wird beim Thema Mercosur nicht anwesend sein.


− Het doet mij bijzonder veel genoegen u te kunnen mededelen dat een delegatie van de Nationale Vergadering van Vietnam vandaag aanwezig is ter gelegenheid van de zevende interparlementaire bijeenkomst.

− Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass eine Delegation der Nationalversammlung von Vietnam heute anlässlich des 7. Interparlamentarischen Treffens hier anwesend ist.


In dergelijke gevallen mag de Commissie besluiten dat slechts leden van de groep ter vergadering aanwezig mogen zijn.

Die Kommission kann in solchen Fällen entscheiden, dass nur Mitglieder der Gruppe an den Sitzungen teilnehmen.


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen kan ik op deze vraag antwoorden dat de zaak van Muhamad Mughraby niet ter sprake is gekomen tijdens de ontmoeting van de ministers van Buitenlandse Zaken met de Libanese premier, Fuad Siniora, die plaatsvond in het kader van de vergadering van de Raad op 20 maart. Ik was persoonlijk aanwezig bij deze ontmoeting.

Hans Winkler, amtierender Ratspräsident . Frau Präsidentin! Zu dieser Frage kann ich zunächst sagen, dass der Fall von Mohammed Mughrabi während des Treffens der Außenminister mit dem libanesischen Ministerpräsidenten, Fuad Siniora, das im Rahmen der Tagung des Rates am 20. März stattgefunden hat – ich war bei diesem Treffen persönlich anwesend –, nicht angesprochen wurde.


1. verzoekt de verantwoordelijke vertegenwoordiger van de Raad en de verantwoordelijke Commissaris aanwezig te zijn bij elk debat in de plenaire vergadering waarin het buitenlands beleid en/of het defensie- en veiligheidsbeleid van de Unie ter sprake komt; is voorts van mening dat ook de Hoge Vertegenwoordiger tenminste vier maal per jaar in de plenaire vergadering het woord moet voeren;

1. verlangt, dass der zuständige Vertreter des Rates und das zuständige Mitglied der Kommission an jeder Aussprache seines Plenums teilnehmen, die die Außenpolitik und/oder die Verteidigungs- und Sicherheitspolitik der Union betrifft; vertritt die Auffassung, dass der Hohe Vertreter mindestens viermal jährlich im Plenum des Parlaments sprechen muss;


4. verzoekt de Raad samen te werken met de Verenigde Staten en op de aanstaande vergadering van de VN-Commissie voor de rechten van de mens een resolutie over China te ondersteunen, alsook door diplomatiek lobbyen op hoog niveau de overige leden van de VN-Commissie ertoe te brengen hetzelfde te doen, en bovendien de in Genève aanwezige landen ertoe aan te zetten niet in te stemmen met een resolutie jegens China die geen maatregelen ...[+++]

4. fordert den Rat auf, auf der nächsten Tagung der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen gemeinsam mit den USA eine Entschließung zu China einzubringen und sich im Rahmen von Kontakten auf hoher diplomatischer Ebene aktiv darum zu bemühen, die anderen Mitglieder der Menschenrechtskommission dazu zu bewegen, diesem Beispiel zu folgen; die in Genf vertretenen Länder sollten davon abgehalten werden, für einen Stillhalteantrag gegenüber China zu stimmen, der dazu führen würde, daß die Menschenrechtskommission die Lage in diesem Land nicht einmal erörtern kann;




D'autres ont cherché : behandeling ter plenaire vergadering     ter vergadering aanwezige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter vergadering aanwezige' ->

Date index: 2022-01-18
w