Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter van...verklaart zich onbevoegd
Een gerechtelijke bezichtiging vorderen
Een gerechtelijke schouw vorderen
Ter bede onder zich hebben

Vertaling van "ter verklaart zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de rechter van...verklaart zich onbevoegd

das Gericht von...erklärt sein zugunsten...für unzuständig




een gerechtelijke bezichtiging vorderen | een gerechtelijke schouw vorderen | vorderen dat de onderzoeksrechter zich ter plaatse zou begeven

den Untersuchungsrichter auffordern | sich an den Tatort zu begeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. verklaart zich nogmaals bereid alle nodige bijstand te verlenen ter ondersteuning van de uitvoering van het definitieve vredesakkoord, en roept de lidstaten van de Europese Unie in dit verband andermaal op ter ondersteuning tijdens de periode na het conflict een trustfonds op te richten waaraan gemeenschappen en maatschappelijke organisaties kunnen deelnemen, en daarbij rekening te houden met de door de slachtoffers aangegeven prioriteiten op het gebied van waarheid, gerechtigheid, schadeloosstelling en waarborgen voor niet-herhaling;

8. bekräftigt seine Bereitschaft, die Umsetzung des endgültigen Friedensabkommens mit allen ihm zur Verfügung stehenden Mitteln zu unterstützen, und fordert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union erneut auf, einen Treuhandfonds für die Zeit nach dem Konflikt einzurichten, an dem die Gemeinschaften und Organisationen der Zivilgesellschaft teilhaben können und bei dem die von den Opfern benannten Prioritäten mit Blick auf Wahrheit, Gerechtigkeit, Wiedergutmachung und Garantie auf Nichtwiederholung berücksichtigt werden;


24. stelt zich vierkant op het standpunt dat het ter waarborging van de volledige democratische legitimiteit nodig is dat het nieuwe Europees Parlement en de nieuwe Commissie – die na de Europese verkiezingen in 2014 zullen aantreden – de mogelijkheid krijgen tot herziening van het MFK 2014‑2020; verklaart zich daarom voorstander van een verplichte alomvattende toetsing van het MFK, en eventueel een vervalbepaling; is van oordeel dat de toetsing wettelijk verplicht moet zijn, in de MFK-verordening moet worden opgenomen en onderhevig moet zijn aan beslui ...[+++]

24. ist der festen Überzeugung, dass das nächste Europäische Parlament und die nächste Kommission – deren jeweilige Amtszeit nach den Wahlen zum Europäischen Parlament 2014 beginnt – in der Lage sein sollten, eine Überprüfung des MFR für den Zeitraum 2014–2020 durchzuführen, um für dessen uneingeschränkte demokratische Legitimität zu sorgen; bekräftigt daher seine Unterstützung für eine verbindliche und umfassende Überprüfung des MFR oder unter Umständen für eine Verfallsklausel; ist der Ansicht, dass die Überprüfung rechtlich binde ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een r ...[+++]

In den Vorarbeiten wurde nämlich angeführt: « Der Gesetzentwurf ist ein weiterer Schritt, indem den Versicherungsunternehmen zunächst eine allgemeine Verpflichtung auferlegt wird, auf ehrliche, redliche und professionelle Weise im bestmöglichen Interesse ihrer Kunden zu handeln und den Kunden nur redliche, eindeutige und nicht irreführende Informationen zu erteilen. Diese Abänderung entspricht den allgemeinen Grundsätzen, die in Artikel 15 des Vorschlags 2012/0175 der Europäischen Kommission vom 3. Juli 2012 für eine Richtlinie über V ...[+++]


1 ter. verklaart zich opnieuw bereid met de Raad te onderhandelen om een oplossing te vinden voor het referentiebedrag; wijst er nogmaals op dat iedere herschikking die voor andere beleidssectoren van de EU negatieve gevolgen zou hebben doordat zij ten koste zou gaan van de daarvoor toegewezen middelen, moet worden vermeden;

1b. erklärt erneut seine Bereitschaft zu Verhandlungen mit dem Rat, um in der Frage des Referenzbetrags zu einer Lösung zu gelangen; weist darauf hin, dass jegliche Umschichtung, die negative Folgen für die anderen Politikbereiche der EU hätte, weil die diesen zugewiesenen Mittel geschmälert würden, ausgeschlossen werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verklaart zich solidair met de ruim drie miljoen mensen die de gevolgen ondervinden van de overstromingen in Bihar en toont zich verheugd over de hulp van ECHO; verzoekt de EU en India om intensievere samenwerking voor wat maatregelen betreft ter verzachting van de impact van de klimaatverandering evenals op het vlak van hernieuwbare energiebronnen;

8. bekundet seine Solidarität mit den über drei Millionen Menschen, die durch die Überschwemmung in Bihar Schaden genommen haben und begrüßt die Hilfe durch das Amt für Humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft (ECHO); fordert die EU und Indien auf, ihre Zusammenarbeit bei Maßnahmen zur Bekämpfung der Folgen des Klimawandels zu verstärken und gemeinsame Maßnahmen im Bereich der erneuerbaren Energiequellen auf den Weg zu bringen;


- een attest dat, al naar gelang van het geval, uitgaat van hetzij de sociale verzekeringskas voor zelfstandigen, hetzij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, conform het attest afgegeven ter uitvoering van artikel 90, §§ 3 en 4, van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken en waaruit blijkt dat de aanvrager in orde is met de sociale bijdragen; wanneer de aanvrager voor het eerst een beroepsactiviteit uitoefent, mag hij enkel een verklaring op erewoord bij zijn aanvraag voegen, waarin hij verklaart dat hij, ingeval de ...[+++]

- eine je nach Fall entweder von der Sozialversicherungskasse für Selbstständige oder von dem Landesamt für soziale Sicherheit stammende Bescheinigung, die der in Ausführung von Artikel 90, §§ 3 und 4 des Königlichen Erlasses vom 8. Januar 1996 über öffentliche Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge und öffentliche Baukonzessionen ausgestellten Bescheinigung genügt, aus der hervorgeht, dass der Antragsteller die Regeln in Sachen Sozialbeiträge beachtet; wenn der Antragsteller zum ersten Male eine berufliche Tätigkeit ausübt, kann dieser seinem Antrag nur eine ehrenwörtlic ...[+++]


De EU blijft bereid tot een dialoog met de Zimbabwanen en met de Zimbabwaanse parlementsleden van alle partijen en verklaart zich bereid verdere maatregelen te overwegen om dergelijke contacten te bevorderen en het nieuwe gemeenschappelijke standpunt aan te passen in het licht van de ontwikkelingen en van de vorderingen die ter plaatse worden geboekt.

Die EU ist nach wie vor bereit, in einen Dialog mit Vertretern Simbabwes einzutreten, auch mit simbabwischen Parlamentariern aller Parteien, und erklärt ihre Bereitschaft, weitere Maßnahmen zur Förderung solcher Kontakte zu prüfen und den neuen Gemeinsamen Standpunkt entsprechend den Entwicklungen und der Fortschritte vor Ort anzupassen.


1. Begroet dit verslag met belangstelling, verklaart zich akkoord met de inhoud ervan, en benadrukt groot belang te blijven hechten aan de preventie van al dan niet georganiseerde criminaliteit als integraal onderdeel van de acties ter terugdringing van de criminaliteit en ter verhoging van de veiligheid en het welzijn van de burgers in de EU-lidstaten.

begrüßt diesen Bericht mit Interesse und billigt seinen Inhalt. Diesbezüglich betont er, dass er der Prävention der organisierten Kriminalität und anderer Kriminalitätsformen, die einen integralen Bestandteil der Maßnahmen zur Verminderung der Kriminalität und zur Erhöhung der Sicherheit und des Wohlergehens der Bürger in den EU-Mitgliedstaaten darstellt, nach wie vor große Bedeutung beimisst.


50. verklaart zich tegenstander van de doodstraf en doet een beroep op de geassocieerde landen in het Middellandse-Zeegebied om een moratorium in te stellen op de voltrekking van doodvonnissen en verzoekt voorts de Commissie om initiatieven te ontplooien ter ondersteuning van voorlichtingscampagnes die zijn gericht op de instelling van een moratorium op terechtstellingen;

50. bekräftigt, dass es die Anwendung der Todesstrafe ablehnt, richtet einen Appell an die assoziierten Mittelmeerländer, ein Moratorium für Hinrichtungen zu verhängen, und fordert auch die Kommission auf, Maßnahmen zur Unterstützung von Sensibilisierungskampagnen mit dem Ziel eines Moratoriums für Hinrichtungen zu ergreifen;


De Raad verklaart zich bereid, zodra de Europese Raad het actieplan heeft aangenomen, de nodige maatregelen ter uitvoering ervan vast te stellen.

Der Rat erklärt, daß er - sobald der Europäische Rat den Aktionsplan gebilligt hat - bereit ist, die erforderlichen Maßnahmen zu dessen Umsetzung zu ergreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter verklaart zich' ->

Date index: 2024-07-12
w