Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Honger in de wereld

Vertaling van "ter wereld echt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conventie betreffende de controle op de opzettelijke lozing van bijzonder gevaarlijke afvalstoffen in alle zeeën ter wereld

Übereinkommen, das die Überwachung der absichtlichen Versenkung besonders gefährlicher Abfälle in alle Weltmeere regelt


topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld

anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa is het eerste echt mobiele continent ter wereld met meer mobiele abonnees dan burgers (penetratiegraad van 119%).

Damit steht Europa in Bezug auf das Breitband-Internet an der Weltspitze. Mit mehr Mobilfunknutzern als Einwohnern (Verbreitungsgrad 119 %) ist Europa der weltweit erste wirklich „mobile“ Kontinent.


We zien echter maar al te goed dat deze globalisering verre van een win-win-situatie is, dat het zogenaamde "fort" Europa een zeef is, maar dat Europa anderzijds wel toelaat dat er overal ter wereld echte forten worden opgetrokken, met name op de veelbelovende markten.

Jedoch sehen wir deutlich, dass diese Globalisierung bei weitem kein Spiel ist, bei dem jeder gewinnt, und dass die angebliche „Festung“ Europa ein Sieb ist, aber dennoch zulässt, dass überall in der Welt, vor allem auf den zukunftsträchtigsten Märkten, reale Festungen entstehen.


Ik ben er ook van overtuigd dat onze burgers zich, net als zovele burgers overal ter wereld, echt verantwoordelijk voelen als het gaat om een verantwoord beheer van de natuurlijke hulpbronnen.

Ich glaube auch, dass sich unsere Bürger, wie so viele Menschen überall auf der Welt, als Verwalter der Naturreichtümer tatsächlich in der Verantwortung fühlen.


61. roept Noord-Korea op de benarde situatie van zijn bevolking, die zeer heeft geleden onder de onderdrukking door het Noord-Koreaanse regime, te onderkennen en te beginnen met een proces van echte veranderingen op alle niveaus, om hervormingen tot stand te brengen die recht doen aan de noodzakelijke eerbiediging van de mensenrechten; wijst erop dat Noord-Korea in de jaarlijkse persvrijheid-index de laatste plaats van alle landen ter wereld inneemt; betreurt ...[+++]

61. fordert Nordkorea auf, das Leiden seines Volkes zu erkennen, das unter der Unterdrückung des nordkoreanischen Regimes leidet, und einen echten Prozess des Wandels auf allen Ebenen einzuleiten mit dem Ziel, Reformen durchzuführen, durch die die Notwendigkeit der Achtung der Menschenrechte anerkannt wird; weist darauf hin, dass Nordkorea in dem jährlichen weltweiten Index der Pressefreiheit als das schlimmste Land der ganzen Wel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. roept Noord-Korea op de benarde situatie van zijn bevolking, die zeer heeft geleden onder de onderdrukking door het Noord-Koreaanse regime, te onderkennen en te beginnen met een proces van echte veranderingen op alle niveaus, om hervormingen tot stand te brengen die recht doen aan de noodzakelijke eerbiediging van de mensenrechten; wijst erop dat Noord-Korea in de jaarlijkse persvrijheid-index de laatste plaats van alle landen ter wereld inneemt; betreurt ...[+++]

58. fordert Nordkorea auf, das Leiden seines Volkes zu erkennen, das unter der Unterdrückung des nordkoreanischen Regimes leidet, und einen echten Prozess des Wandels auf allen Ebenen einzuleiten mit dem Ziel, Reformen durchzuführen, durch die die Notwendigkeit der Achtung der Menschenrechte anerkannt wird; weist darauf hin, dass Nordkorea in dem jährlichen weltweiten Index der Pressefreiheit als das schlimmste Land der ganzen Wel ...[+++]


Handel in emissierechten zal waarschijnlijk een fundamenteel onderdeel van iedere toekomstige strategie ter bestrijding van klimaatverandering blijven, en het EU-ETS zal helpen bij de ontwikkeling van een echt internationale koolstofmarkt, waarmee het potentieel voor emissiereducties overal ter wereld kan worden benut.

Der Emissionshandel dürfte wohl der Kern jeder künftigen Strategie zur Bekämpfung der Klimaänderung bleiben, und das EU-Emissionshandelssystem wird dazu beitragen, dass sich ein echter internationaler Emissionsmarkt entwickelt, mit dem das Potenzial für globale Emissionsverringerungen genutzt werden kann.


een echt Europees beleid te voeren ter bestrijding van het terrorisme dat rekening houdt met alle factoren die bijdragen aan het ontstaan en de ontwikkeling van terrorisme zowel op het grondgebied van de EU als elders ter wereld;

eine wirkliche europäische Politik zur Terrorismusbekämpfung einzuleiten, die alle Faktoren berücksichtigt, die zur Entstehung des Terrorismus und zu seiner Ausbreitung sowohl in der EU als auch in der übrigen Welt beitragen;


In haar strategie voor de interne markt 2003-2006 rekende de Commissie de oprichting van een echte interne markt voor diensten tot haar belangrijkste prioriteiten, omdat de Europese Unie haar doelstelling om voor 2010 de meest concurrerende en dynamische economie ter wereld te worden anders niet kan realiseren.

In ihrer Strategie für den Binnenmarkt 2003-2006 hat die Kommission betont, dass die Schaffung eines echten Binnenmarktes für Dienstleistungen ein prioritäres Ziel ist, denn wenn diese vordringliche Aufgabe nicht erfüllt wird, kann die Europäische Union ihr Ziel, bis 2010 der weltweit wettbewerbsfähigste und dynamischste Wirtschaftsraum zu werden, nicht erreichen.


Zij zijn de echte Europese motoren van de groei, de turbines die ons continent tot de machtigste economische krachtcentrale ter wereld maken," aldus commissaris Busquin".

Sie sind die echten Triebkräfte für Wachstum in Europa, sie allein können Europa zu der dynamischsten Wirtschaftskraft der Welt machen," erklärte Kommissar Busquin.


Het 6e kaderprogramma zal bijdragen tot de totstandbrenging van een echte Europese onderzoekruimte - een interne markt voor kennis en wetenschap - en tot het bereiken van de doelstelling van de Europese Raad van Lissabon van maart 2000: van Europa tegen 2010 de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld te maken.

Das 6. RP wird zur Verwirklichung eines echten Europäischen Forschungsraums beitragen, zu einem "Binnenmarkt für Wissen und Wissenschaft", und das Ziel des Europäischen Rates vom März 2000 in Lissabon anstreben: Europa bis 2010 zur wettbewerbsfähigsten wissensgestützten Wirtschaft weltweit zu machen.




Anderen hebben gezocht naar : comité honger in de wereld     ter wereld echt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter wereld echt' ->

Date index: 2024-05-18
w