Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter wereld geleidelijk uitgeput raken » (Néerlandais → Allemand) :

Net als alle andere delen van de wereld wordt Europa geconfronteerd met drie belangrijke vraagstukken: 1) de natuurlijke hulpbronnen van de aarde die uitgeput raken, alsook klimaatverandering en verlies aan biodiversiteit; 2) sociale ongelijkheid, met inbegrip van jeugdwerkloosheid en mensen die aan hun lot zijn overgelaten in regio’s met achtergebleven industrieën, en 3) het verlies aan vertrouwen van het publiek in de overheid, het politieke establishment, de EU en haar bestuursstructuren, ...[+++]

Wie der Rest der Welt steht auch Europa vor drei großen Problemstellungen: (1) dem Raubbau an den natürlichen Ressourcen der Erde, einschließlich Klimawandel und Verlust der biologischen Vielfalt; (2) sozialer Ungleichheit, von der u. a. arbeitslose Jugendliche betroffen sind sowie Menschen, die in Regionen mit rückläufigen Industrien leben und den Anschluss verlieren; und (3) dem schwindenden Vertrauen der Öffentlichkeit in die Regierungen, das politische Establishment, die EU und ihre Governancestrukturen sowie andere Institutionen.


De centrale capaciteit en de prestaties zullen worden opgeschaald naarmate het geleidelijk overal ter wereld wordt ingevoerd (zie punt 3.5).

Kapazität und Leistungsfähigkeit des zentralen Systems sollen mit der schrittweisen weiteren Einführung des VIS in allen Regionen weltweit erhöht werden (siehe Abschnitt 3.5.).


Het VIS wordt geleidelijk ingevoerd, in de ene regio na de andere, en zal uiteindelijk overal ter wereld operationeel zijn.

Nach und nach wird das VIS in weiteren Regionen in Betrieb genommen, bis schließlich alle Regionen weltweit abgedeckt sind.


Overwegende dat de uitbater volgens het exploitatieplan, opgenomen in het effectenonderzoek voor het gewestplan, een uitbating van de toekomstige ontginningsgebieden in vier fases overweegt; dat de uitbating van de noordwestelijke zone pas aanvangt tijdens fase 2 en dat dit geleidelijk zal gebeuren terwijl de beschikbare voorraden in de andere zones uitgeput raken; dat het, om er de steriele ...[+++]

In der Erwägung, dass der Betreiber nach dem Bewirtschaftungsplan, der in der im Rahmen des Sektorenplans durchgeführten Umweltverträglichkeitsstudie angeführt wird, vier Phasen der Bewirtschaftung der künftigen Abbaugebiete plant; dass die Bewirtschaftung des nordwestlichen Bereichs erst im Laufe der Phase 2 beginnen wird, wenn die in den anderen Bereichen verfügbaren Reserven knapper werden; dass die Bewirtschaftung der Nordostgrube im Laufe der Ph ...[+++]


Naarmate de bestaande natuurlijke hulpbronnen elders ter wereld geleidelijk uitgeput raken en de economieën van China, India en de ASEAN blijven uitdijen, zal de vraag naar natuurlijke hulpbronnen verder groeien. De aanzienlijke hulpbronnen waarover de Stille Oceaan beschikt, zullen daardoor steeds belangrijker worden, reden waarom het duurzame beheer ervan nauwe aandacht van de EU vraagt.

Während die natürlichen Ressourcen in anderen Erdteilen allmählich zur Neige gehen und die Volkwirtschaften von China, Indien und den ASEAN-Ländern weiter wachsen, wird die Nachfrage nach natürlichen Ressourcen weiter steigen und daher die Bedeutung der beträchtlichen Ressourcen des pazifischen Raums zunehmen.


Het VIS wordt geleidelijk ingevoerd, in de ene regio na de andere, en zal uiteindelijk overal ter wereld operationeel zijn.

Nach und nach wird das VIS in weiteren Regionen in Betrieb genommen, bis schließlich alle Regionen weltweit abgedeckt sind.


De centrale capaciteit en de prestaties zullen worden opgeschaald naarmate het geleidelijk overal ter wereld wordt ingevoerd (zie punt 3.5).

Kapazität und Leistungsfähigkeit des zentralen Systems sollen mit der schrittweisen weiteren Einführung des VIS in allen Regionen weltweit erhöht werden (siehe Abschnitt 3.5.).


We delen dezelfde ambities en universele waarden, die geleidelijk in steeds meer landen overal ter wereld vaste grond krijgen.

Wir haben die gleichen Ziele und universellen Werte: Sie gewinnen in immer mehr Ländern der Welt an Boden.


Dit is een concreet voorbeeld van de gezamenlijke inspanningen van de Europese Unie, derde landen en het maatschappelijk middenveld voor geleidelijke beperking en afschaffing van de doodstraf overal ter wereld.

Dies ist ein konkretes Beispiel dafür, wie die Europäische Union, Drittländer und die Zivilgesellschaft gemeinsam auf die allmähliche Einschränkung und Abschaffung der Todesstrafe hinarbeiten können.


De Unie heeft dus geleidelijk aan een dicht netwerk van internationale handelsbetrekkingen ontwikkeld en is thans vóór de Verenigde Staten en Japan de belangrijkste handelspartner ter wereld.

Die Union entwickelte somit Schritt für Schritt ein dichtes Netz von internationalen Handelsbeziehungen und ist heute der wichtigste Handelspartner der Welt, noch vor den Vereinigten Staaten von Amerika und Japan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter wereld geleidelijk uitgeput raken' ->

Date index: 2021-03-06
w